Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Lodsen fra Ingenmandsland
af Charles William Gordon (1860-1937, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lodsen fra Ingenmandsland. Autoriseret Oversættelse for Herning Avis
originaltitel: The sky pilot in no man's land, 1919
del af: Herning Avis
Noter
Uddrag af note i Herning Avis 17-12-1928, side 6: Ved Henvendelse fra mange har vi erfaret, at Føljetonen læses med Interesse ... Vi begyndte i Lørdags paa en længere Fortælling: "Lodsen fra Ingemandsland", som er skrevet af den berømte Forfatter Ralph Connor.
Det er den samme Forfatter, som har skrevet "Himmellodsen"; men de to Fortællinger maa ikke forveksles ... Den kan ikke faas i Bogform.
Det er den samme Forfatter, som har skrevet "Himmellodsen"; men de to Fortællinger maa ikke forveksles ... Den kan ikke faas i Bogform.
Føljeton i Herning Avis fra 15-12-1928 til 17-4-1929. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Anvendte symboler