Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Bag Nattens Slør
af Johann Gebhard Schätzler-Perasini (1866-1931, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer
Detaljer
Bag Nattens Slør. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, [Aalborg Amtstidende], 1923. 404 sider
originaltitel: ?
del af: Aalborg Amtstidende
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 17-11-1923 til 17-1-1924. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Bag Nattens Mørke. Af G. Schätzler-Perssini [ie: Schätzler-Perasini]. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1923. 404 sider
1924 Senere udgave: Bag Nattens Slør. Af G. Schätzler-Perasini. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1924]. 404 sider
1924 Senere udgave: Bag Nattens Slør. Af G. Schätzler-Perasini. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], [1924]. 404 sider
1924 Senere udgave: "Bag Nattens Slør". Roman af G. Schätzler-Perasini. Oversat af Sigrid Opffer. ♦ [Kalundborg Avis], [1924]. 404 sider
1924 Senere udgave: Bag Nattens Slør. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1924]. 404 sider
Anvendte symboler