Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Komedier
af Aristofanes (-445--385, sprog: græsk)
oversat af N.V. Dorph
Detaljer
Komedier. Oversatte af N. V. Dorph. Fuglene, Ridderne, Freden, Hvepserne. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Samfundet til den danske Literaturs Fremme, 1860 [ie: 1856-60]. [4 Bind i 1]. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Noter
Hvert skuespil med separat titelblad og pagineriing.
Fuld visning af bogen (farve-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Indhold
[1] Aristofanes: Fuglene. Komedie af Aristofanes. Oversat af N. V. Dorph. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Samfundet til den danske Literaturs Fremme, 1856. 128 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri) (1856, tekster)
1958 Senere udgave: Fuglene. [Ny udg.]
Noter
Side [3-5]: [Forord].
[2] Aristofanes: Ridderne. Komedie af Aristofanes. Oversat af N. V. Dorph. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Samfundet til den danske Literaturs Fremme, 1857. xiv [2] + 102. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri) (1857, tekster)
Noter
Side [iii]-xiv: Indledning.
2 upaginerede sider: Titeblad og Personerne.
Starter på pdf-side 136.
[3] Aristofanes: Freden. Komedie af Aristofanes. Oversat af N. V. Dorph. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Samfundet til den danske Literaturs Fremme, 1858. 98 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri) (1858, tekster)
Noter
Side [3]-5: Forerindring.
Starter på pdf-side 254.
[4] Aristofanes: Hvepserne. Komedie af Aristofanes. Oversat af N. V. Dorph. Udgivet af C. Berg. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Samfundet til den danske Literaturs Fremme, 1860. 120 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri) (1860, tekster)
udgiver: Carl Berg (1812-1895)
Noter
Side [5-6]: Forord [Berg har gennem manuskriptet efter Dorphs død, signeret: Udgiveren].
Side [7-10]: Forerindring.
Side [118]-20: Efterskrift.
Starter på pdf-side 352.
Anvendte symboler