Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Giftblomsten
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
baseret på værk af José María Carretero Novillo (1887-1951, sprog: spansk)
Detaljer
Giftblomsten. Filmsroman. Side [2]-47. ♦ Evas Filmsromaner, [1929]. 72 sider, illustreret
originaltitel: La venerosa, 1928
serietitel: Evas Filmsromaner, 43
Noter
På titelbladet også: En glimrende Kærlighedsroman om en eksotisk Kunstnerinde, der følges af en sælsom Forbandelse, og som finder sin Skæbne i det mørke Paris. I Hovedrollen den berømte Raquel Meller.
På titelbladet også: [Titlerne på det øvrige artikler].
Side 48-49: En spændende Roman i Virkeligheden. Hvordan Sherlock Holmes Skaber blev berømt. [På titelbladet: Aktuelle Billeder. Sherlock Holmes Skaber i København. Da Skuespiller-Morderen blev frifundet. De nyeste Moder].
Side 54: En moderne Muhammedaner [om Aga Khan III, ikke anført på titelbladet].
Side 53: Smaakorn fra Hverdagslivet [vittighedstegninger].
Side 55-57: Kvinde-Skæbner fra det virkelige Liv. [På titelbladet med underteksten: (Fortsat med en gribende Skildring af en ung Piges Hændelser i Hovedstaden)].
Side 58-63: "Hun var allright". En Detektivnovelle om Kærlighed [på titelbladet med underteksten: Spændende amerikansk Kærlighedsnovelle].
Side 64: Sandheden er altid ilde hørt. Smaa intime Historier fra Filmens Verden [på titelbladet: Bag Hollywoods Kulisser. Smaa Sandheder om de store Stjerner].
Side [65]-72: Hollywoods Casanova. Stanislaus Paprikovs Slavinde. [På titelbladet: Serien "Filmens Casanova" fortsættes med en ny spændende Novelle].
Baseret på stumfilm fra 1928 (dansk premiere 28-10-1929, Metropol). Artikel om filmen på: IMDb
Anvendte symboler