Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
To om paragrafferne
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
Detaljer
To om paragrafferne. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Partners in crime". ♦ Carit Andersen, [1964]. 192 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: Partners in crime, 1929
originaltitel: The ambassador's boots, 1924
originaltitel: The man who was no. 16, 1924
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
Noter
Samling af noveller med Tommy og Tuppence som detektivpar, novellerne har tidligere har været trykt i engelsk tidsskrifter 1923-24 og 1928 (The Sketch 1923-24, bortset fra en enkelt, trykt i: Illustrated Sporting and Dramatic News, December 1928).
Kapitel 22 har på engelsk været trykt i: The Sketch, no. 1659 (12-11-1924), under titlen: The matter of the ambassador's boots.
Kapitel 23 har på engelsk været trykt i: The Sketch, no. 1663 (10-12-1924), under titlen: The man who was number sixteen.
Oversigt over andre udgaver:
1969 indgår i: De tretten mysterier [l] Senere udgave: Ambassadørens støvler
1969 indgår i: De tretten mysterier [m] Senere udgave: Manden der var nr. 16
1972 Senere udgave: To om paragrafferne. Overs. af Poul Ib Liebe. 2. opl. ♦ Forum, 1972. 192 sider. Pris: kr. 9,75