Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

En af mine sønner

Christie, Agatha: En af mine sønner, (1957, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Duurloo
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
En af mine sønner. Overs. fra engelsk af Ellen Duurloo efter "Hercule Poirot's Christmas". ♦ Carit Andersen, [1957]. 212 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Hercule Poirot's Christmas, 1938
del af: Aftenbladet
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Collier's Weekly fra 12-11-1938 til 14-1-1939, under titlen: Murder for Christmas. Udgivet i bogform 1938 (19-12-1938).
 note til titel På engelsk også med titlerne: Murder for Christmas, og: A holiday for murder.
 note til oversat titel På dansk (fra 2000) med titlen: Hercule Poirots jul.
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 31-7-1939 til 11-9-1939, under titlen: Det hævner sig. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film TV-film flere gange, første gang 1994. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1969 Senere udgave: En af mine sønner. Overs. af Ellen Duurloo efter "Hercule Poirot's Christmas". ♦ Carit Andersen, [1969]. 190 sider. Pris: kr. 7,65