Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Vivian Grey
af Benjamin Beaconsfield Disraeli (1804-1881, sprog: engelsk)
fejlagtig tillagt: Isaac Disraeli (1766-1848, sprog: engelsk)
oversat af Otto Bræmer

Vivian Grey. En Roman. Overs. fra Engelsk af Ferdinand Bræmer. ♦ Oversætteren (Andr. Fred. Høst), 1841. 1.-2. Deel, 488 + 394 sider. Pris: 3 Rbd. 72 sk. (Trykkeri: Trier)
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1841-58 (fejlagtig) anført under navnet J. d'Israeli.
Adresseavisen 11-2-1841, side 2, uddrag af subskriptionsindbydelse: ... udgjør 12 Hefter, hvoraf 72 Sider 8vo a 30 sk. For om muligt at opnaae en til Omkostningerne med samme svarende Afsætning, tilbydes Enhver, der subskriberer paa Vivian Grey inden Februar-Maaneds Udgang "gratis" 6 Lithographier efter Thorwaldsens Statuer og Basreliefs ... til behageligst Gjennemsyn hos Dhrr. Boghandlere Fr. Høst ... Klein ... samt hos Bogtrykker Trier ...
Del 1, side 3: Tilegnelse til "Den Bedste og Største blandt Mænd" [af forf.].
originaltitel: Vivian Grey, 1826-27




Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Automatisk dannet den 10. november 2024 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0101/sknr101100.htm