Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Vicomte de Bragelonne
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Vicomte de Bragelonne eller Ti Aar efter. ♦ Jordan, 1848-57. Deel 1-9, 160 + 144 + 144 + 208 + 205 + 224 + 192 + 183 + 112 sider
originaltitel: Le vicomte de Bragelonne, 1848-50
del af: Novelle-Tidende
Noter
I bindene 4-9 er titlen: Vicomten af Bragelonne eller Ti Aar efter.
Oversigt over andre udgaver:
1857-59 Senere udgave: Vicomte de Bragelonne eller Ti Aar efter. ♦ Levy, 1857-59. Deel [1]-9, 333 + 356 + 385 + 368 + 386 + 330 + 333 + 331 + 326 sider
1902 Senere udgave: Musketerernes sidste Bedrifter. Afslutningen paa "De tre Musketerer". Overs. af C. Michelsen. Med Illustrationer af J. Nørretranders. ♦ A. Christiansen, 1900-02. Del 1-6, 74 + 92 + 121 + 130+ 130 + 66 sider, illustreret
1909 Senere udgave: Ti Aar efter
1909 Senere udgave: Musketerernes sidste Bedrifter eller Ti Aar efter. Roman. ♦ Chr. Flor, 1909. [Bind] I-II, 638 + 638 sider
1912 Senere udgave: Musketerernes sidste Bedrifter eller Ti Aar efter. Roman. ♦ Chr. Flor, 1912. [Bind] I-IV, 208 + 208 + 208 + 206 sider
1931 Senere udgave: Musketerernes sidste Bedrifter. Ti Aar efter. (Udg. og bearbejdet af Axel Broe). ♦ Gyldendal, 1931. [Bind] I-II, 468 + 484 sider
1935 Senere udgave: Ti Aar efter. Musketerernes sidste Bedrifter. Afslutning på "De tre Musketerer". Overs. af Carl Muusmann. M. Illustr. af J. Nørretranders. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1935. [Bind] I-II, 324 + 396 sider
1972 Senere udgave: Manden med jernmasken. ♦ Williams Forlag, 1972. 48 sider, illustreret
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.