Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Trællen
af Hall Caine (1853-1931, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Trællen. En Skildring fra Island og Øen Man. Dansk-norsk Udgave. ♦ Peter Hansen, 1906. 548 sider. Pris: kr. 5,50
originaltitel: The bondman, 1890
del af: Kallundborg Avis
del af: Roeskilde Avis
del af: Herning Avis
del af: Viborg Stifts-Tidende
Noter
2. Oplag, 1906.
Føljeton i Kallundborg Avis fra 21-8-1947 til 20-12-1947 i 97 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Roskilde Avis fra 7-3-1952 til 29-9-1952. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Herning Avis fra 29-5-1952 til 28-1-1953. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Viborg Stiftstidende fra 29-5-1952 til 28-1-1953. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Slaven. Paa Dansk ved M.S. ♦ (Prior), 1906. 318 sider. Pris: kr. 2,00
1916 Senere udgave: Trællen. En Skildring fra Island og Øen Man. Aut. Oversættelse. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1916. 518 sider
1923 Senere udgave: Trællen. En Skildring fra Island og Øen Man. Aut. Oversættelse. (4. Opl.). ♦ Gyldendal, 1923. 446 sider
1927 Senere udgave: Trællen. Aut. Oversættelse. ♦ Nationalforlaget, 1927. 336 sider