Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Tante Margrethes Bekymringer
af Frances Eleanor Trollope (1835-1913, sprog: engelsk)
oversat af Isabella Stampe
Detaljer
Tante Margrethes Bekymringer. En Fortælling. Efter det Engelske ved J.S. "Ribe Stifts Tidendes" Feuilleton. ♦ Ribe, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1867. 98 sider
originaltitel: Aunt Margarets trouble, 1866
del af: Ribe Stifts Tidende
Noter
På engelsk trykt i: All the Year Round, Volume XVI, fra No. 377 (14-7-1866) til No 382 (18-8-1866), under titlen: The tale of aunt Margaret's trouble.
Til salg via C.F. Termansen (annonceret fra 24-8-1867), muligvis med nyt titelblad, pris: 48 sk.
Fraklipningsføljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 23-10-1866. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Dickens Journals Online
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler