Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Saïdjah
af Eduard Douwes Dekker (1820-1887, sprog: hollandsk)
oversat af G. Budde-Lund
Detaljer
Saïdjah. En Kjærlighedshistorie fra Java. Oversat fra Nederlandsk af G. Budde-Lund. ♦ E.L. Thaarup, [1880]. 48 sider. Pris: kr. 0,75
Noter
Side 1-11: Forord.
Originalen udgivet under pseudonymet Multatuli.
Overgik til H. Hagerup.
originaltitel: Max Havelaar [uddrag], 1860
![kollaps](../../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
![note til forfatter note til forfatter](../../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.