Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Røde Orm
af Frans Gunnar Bengtsson (1894-1954, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt
Detaljer
Røde Orm. Søfarer i Vesterled. En Fortælling fra hedensk Tid. Paa Dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Jespersen & Pio, 1942. 240 sider
originaltitel: Röde Orm. Sjöfarare i västerled, 1941
del af: Hjemmet
Noter
5. Oplag, 1943.
6. Oplag, 1946.
Føljeton i Hjemmet fra 12-1-1943.
Filmatiseret 1964 med titlen: The long ships (dansk titel: Røde Orm og langskibet). Artikel om filmen på: Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1946 Samhørende, fortsættes af (2. del): Røde Orm. Hjemme og i Østerled. Paa Dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Jespersen & Pio, 1946. 266 sider. Pris: kr. 7,00
1954 Senere udgave: Røde Orm. Søfarer i Vesterled. En Fortælling fra hedensk tid. (Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter "Röde Orm, Sjöfarare i Västerled"). ♦ Jespersen & Pio (Ti danske forlæggeres bogklub), 1954. 214 sider
1972 Senere udgave: Røde Orm. Overs. af Kjeld Elfelt. Ill. af Gunnar Brusewitz. ♦ Jespersen og Pio, 1972. Bind 1-2, 254 + 286 sider, illustreret
1973-74 Senere udgave: Røde Orm. Overs. af Kjeld Elfelt. ♦ Skandinavisk Litografisk Forlag, 1973-74. Bind 1-2, 215 + 243 sider (30 cm)