Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Rupert af Hentzau
af Anthony Hope Hawkins (1863-1933, sprog: engelsk)
oversat af Peter Holm
Detaljer
Rupert af Hentzau. Roman. Aut. Oversættelse ved P. Holm. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1906. 310 sider. Pris: kr. 3,75
Noter
originaltitel: Rupert of Hentzau, 1898
NoterOversigt over andre udgaver:
1895 Samhørende, 2. del af: Fangen paa Zenda. Af Anthony Hope. Overs. og bearbejdet af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1895. 244 sider. Pris: kr. 2,75
1911 Senere udgave: Rupert af Hentzau. Roman i Fortsættelse af "Fangen paa Zenda". Aut. Overs. ved P. Holm. ♦ John Martin, 1911. 176 sider
1959 Senere udgave: Rupert af Hentzau. Overs. fra engelsk af P. Holm. [Ny udg.]. ♦ Martin, 1959. 190 sider
Dramatiseret udgave premiere på
Filmatiseret flere gange, første gang 1915 (stumfilm). Artikel om bogen på:
Fuld visning af den engelske tekst på: