Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Paul Charlier
af H. S. de Forge (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Paul Charlier. En Historie om en Præst. ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1897. Del 1-2, 272 sider [fortløbende pagineret]
Noter
På fransk trykt i: L'Illustration, fra No. 2798 (10-10-1896) til 2807 (12-12-1896).
I Dansk Bogfortegnelsee 1893-1900 er forfatteren fejlagtigt anført som: de Forges, H. S.
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 27-9-1897 til 18-10-1897 i 19 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
originaltitel: Un cœur de prètre, 1896
del af: Berlingske Tidende
![kollaps](../../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.