Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Molly Bawn
af Margaret Hungerford (1855-1897, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Molly Bawn eller En hemmelig Forlovelse. Af Forfatteren til "Phyllis". I fire Dele. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1879. 1.-4. Deel, 186 + 176 + 190 + 163 sider
originaltitel: Molly Bawn, 1878
del af: Aalborg Stiftstidende
Noter
Til salg via L. Jordan, pris 5 kr.
Titelbladet i avisen 17-2-1879 er uden undertitel: Molly Bawn. Af Forfatteren til "Phyllis". I to Bind. Første Deel, fra Anden Deel 27-3-1879: I fire Dele. Anden Deel, Tredie Deel fra 7-5-1879, Fjerde Deel fra 19-6-1879.
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen, 1976, anfører denne som nr. 800, men har sidetallene som: 165, 154, 168, 145.
Fraklipningsføljeton i Aalborg Stiftstidende fra 17-2-1879 til 15-7-1879. Fuld visning af oversættelsen til Aalborg Stiftstidende på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler