Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
John Applejohn
af Dourglas William Jerrold (1803-1857, sprog: engelsk)
oversat af W.I. Karup
Detaljer
John Applejohn. Manden, som "meente det godt". Fortælling. Overs. fra Engelsk [af Carl Fr. Wilh. Ignatius Karup]. ♦ L. Jordan, 1854. 388 sider. Pris: 1 Rd. 64 Sk.
originaltitel: John Applejohn. The man who "meant well", 1838
Noter
Trykt som bind 2 af samlingen: Men of Character, 1838.
Fuld visning af den engelske tekst på: Google Books
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.