Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
»Hjemme er bedst«
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
oversat af Vilhelm Rasch
Detaljer
»Hjemme er bedst«. Overs. af V. Rasch. ♦ 1895. 60 sider, illustreret
originaltitel: No place like home, 1881
Noter
Side 60: Gud skal Alting mage [salme].
Andet Oplag, 1896. 60 sider, illustreret.
Tredie Oplag, 1898. 60 sider, illustreret.
4. Oplag, 1904. 60 sider, illustreret.
5. Oplag, 1909.
Oversigt over andre udgaver:
1900 Senere udgave: Ismael. ♦ Aarhus, [1900]. 88 sider
1929 Senere udgave: Hjemme er bedst. ♦ Diakonissestiftelsens Depot, 1929. 64 sider. Pris: kr. 0,75
1934 Senere udgave: Hjemme er bedst
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.