Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Hans Dronning

Glyn, Elinor: Hans Dronning, (1908, roman, engelsk)
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
oversat af Ella Hancke
Detaljer
Hans Dronning. En Kærlighedshistorie. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 244 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Three weeks, 1907
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1914. Artikel om filmene på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Hans Dronning. En Kærlighedsroman. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, A/S Forlaget af 1907, 1911. 240 sider
1912 Senere udgave: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Oversat af Ella Melbye. ♦ John Martin, 1912. 158 sider. (Martins Halvkrone Udgave, LII)
1916 Senere udgave: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Aut. Oversættelse for Noge og Danmark af Ella Melbye. ♦ John Martin, 1916. 240 sider
1918 Senere udgave: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Aut. Oversættelse for Noge og Danmark af Ella Melbye. 28.-36. Tus. ♦ John Martin, 1918. 206 sider
1924 Senere udgave: Hans Dronning. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark [efter: "Three weeks"] af Ella Melbye. Ny Udg. ♦ Martin, 1924. 190 sider