Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Esterka Regina

Franzos, Karl Emil: Esterka Regina, (1882, novelle(r), tysk) EMP1878 👓
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
oversat af Fr. Winkel Horn
Detaljer
Esterka Regina. Hexen. To Frelsere. Tre Noveller af Karl Emil Franzos. Af Forfatteren avtoriseret Oversættelse ved Fr. Winkel Horn. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1882. [1] 157 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
originaltitel: Esterka Regina
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Familievennen, 6. Aargang, Nr. 24 (11-6-1882), side 335 [Anmeldelse].  Link til ekstern webside https://archive.org/details/familievennen-1882/page/334/mode/2up?view=theater
kollaps Indhold

[s055] Franzos, K. E.: Hexen. Side [55]-136 (1882, novelle(r))
1880 1. udgave: Hexen. Af Karl Emil Franzos. Føljeton til "Frederiksborg Amts Avis". ♦ Hillerød, "Frederiksborg Amts Avis" Bogtrykkeri ved E.K. Drakenberg, 1880. 66 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelse af novelle fra samlingen: Die Juden von Barnow.
[s137] Franzos, K. E.: To Frelsere. Side [137]-57 (1882, novelle(r))
originaltitel: Zwei Retter

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.