Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Bandlyst
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Ida Falbe-Hansen
oversat af Elisabeth Grundtvig
Detaljer
Bandlyst. ♦ Gyldendal, 1918. 296 sider
originaltitel: Bannlyst, 1918
Noter
1.-8. Tusinde, 1918.
9.-10. Tusinde, 1919.
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
Tilskueren, februar 1919, side 202 [Anmeldelse signeret P.L. [ie: Poul Levin]. Poul Levin
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: The Outcast. Translated from the Swedish by W. Worster. ♦ Edinburgh, Gyldendal, [1920]. 296 sider
1922 i: Skrifter [10b] Senere udgave: Bandlyst
1922 Senere udgave: Bandlyst. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 260 sider. Pris: kr. 6,00