Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Syv nye, udvalgte Fortællinger
af Émile Souvestre (1806-1854, sprog: fransk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Syv nye, udvalgte Fortællinger. Frit overs. fra det Franske ved Olivius Chr. ♦ Frederikshavn, Vogelius, 1856. 136 sider
originaltitel: Les clairières, 1852
Noter
7 af samlingen 11 noveller er oversat.
Indhold
originaltitel: Le dépositaire, 1852
originaltitel: L'éducation d'Achille, 1852
originaltitel: Un conte de l'abbe de Saint-Pierre, 1852
originaltitel: Un précepte de Lafontaine, 1852
originaltitel: Le viel anabaptiste, 1852
originaltitel: Benoist le commis voyageur, 1852
1853 indgår i antologien: Elleve Fortællinger [d] 1. udgave: Juleaften
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.