Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
To Brude
af Bertha Frederich (1825-1882, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
To Brude. Novelle. ♦ L. Jordan, 1864. 271 sider. (Trykkested: Roeskilde)
originaltitel: Zwei Bräute, 1857-58
Noter
På tysk trykt i: Novellen, 1-2, 1857-58.
Fuld visning af den tyske tekst, bind 1, på: Bayerische StaatsBibliothek Digital
Fuld visning af den tyske tekst, bind 2, på: Bayerische StaatsBibliothek Digital
Oversigt over andre udgaver:
1903 Senere udgave: To Skæbner. Roman af Golo Raimund. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandspposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1903. 462 sider
1904 Senere udgave: To Brude. Fortælling. Af Golo Raimund. Føljeton til "Randers Arbejderblad". ♦ Randers, J. Hansen Bogtrykkeri, 1904. ? sider
1909 Senere udgave: To Brude. Fortælling af Golo Raimund. ♦ Kolding, Konrad Jørgensens Bogtrykkeri, [1909]. ? sider
1909 Senere udgave: To Brude. Fortælling af Golo Raimund. Føljeton til "Demokraten". ♦ Aarhus, Arbejderpartiets Bogtrykkeri, 1909. ? sider
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.