Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
A.Th. Jacobsen (1837-1927)
Oplysninger om A.Th. Jacobsen
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Wichert, Ernst: Den grønne Port. Roman af Ernst Wichert. Ved A. Th. Jacobsen. ♦ L. Jordans Forlag, 1875. 1.-3. Del, 212 + 152 + 180 sider. (Trykkeri: Trykt hos Henr. Donatzky i Helsingør) (1875, roman) EMP2999
originaltitel: Das grüne Tor, 1875
del af: Helsingørs Dagblad
Detaljer
af Ernst Alexander August George Wichert (1831-1902, sprog: tysk)
Noter
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 6-7-1875 til 16-12-1875, Anden Del fra 8-9-1875, Tredie Del fra 25-10-1875.
(oversætter) Fries, N.: Under den Almægtiges Skygge. Efter "Billedbog til det hellige Fadervor" af N. Fries. Ved A. Th. Jacobsen. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1875. 56 sider. Pris: kr. 0,20 (1875, novelle(r))
serietitel: Gudelige Småskrifter, 228
Detaljer
(oversætter) Carlén, E.: »Alt af Barmhjertighed!« og andre Fortællinger af Emilie Flygare-Carlén, Wilhelmine Stålberg, Fr. Hedberg og Clara Cron. Ved A. Th. J. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1876. 276 sider (1876, novelle(r)) EMP3329
originaltitel: Allt af barmhertighet, 1876
del af: Helsingørs Dagblad
Detaljer
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
Noter
Trykt i Svenska Familj-Journalen, Band 15, årgång 1876, side 153-58, 186-92, 217-22. Trykt i bogform i samlingen: Efterskörd, 3, Smärre berättelser, 1888.
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 6-9-1876 til 3-10-1876 [Hele samlingen 5-12-1876, med afbrydelse].
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
Indhold
[s093] Stålberg, Wilhelmina: Elina Tott. Historisk Skildring fra Slaget ved Brunkebjerg 1471. Af Wilhelmina Stålberg. Side [93]-128 (1876, novelle(r))
originaltitel: ?
af Vilhelmina Stålberg (1803-1872, sprog: svensk)
Noter
del af: Helsingørs Dagblad
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 3-10-1876 til 12-10-1876.
[s129] Hedberg, Frants [ie: Hedberg, Frans]: Daljunkeren. Fortælling fra den første Vasatid. Af Frants Hedberg. Side 129-86 (1876, novelle(r))
originaltitel: Daljunkaren, 1876
af Frans Hedberg (1828-1908, sprog: svensk)
Noter
del af: Helsingørs Dagblad
Trykt i Svenska Familj-Journalen, Band 15, årgång 1876, side 26-31, 57-64, med undertitlen: Berättelse från den första Vasatiden.
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 13-10-1876 til 30-10-1876.
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runebjerg
[s187] Axelson, Maximilian: Dansk og Svensk. Historisk-romantisk Skildring fra Blekinge, Aar 1564. Af Maximilian Axelson. Side 187-276 (1876, novelle(r))
originaltitel: Dansk och Svensk
af Maximilian Axelson (1823-1884, sprog: svensk)
Noter
del af: Helsingørs Dagblad
Trykt i Svenska Familj-Journalen, Band 15, årgång 1876, 222-24, 249-54, 282-87, 314-20, med undertitlen: Historisk-romantisk skildring från Blekinge, i året 1564.
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 30-10-1876 til 5-12-1876.
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runebjerg
(oversætter) Wachenhusen, Hans: Paa Nilen. Roman af Hans Wachenhusen. Ved A. Th. J[acbosen]. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1876. 176 sider. Pris: kr. 1,50 (1876, roman) EMP2970
originaltitel: In der Nilbarke, 1877
del af: Helsingørs Dagblad
del af: Fyens Stiftstidende
Detaljer
af Hans Wachenhusen (1823-1898, sprog: tysk)
Noter
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 16-11-1876 til 25-11-1876 og fra 6-12-1876 til 18-1-1877.
Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 29-7-1907 til 12-9-1907 i 39 afsnit, under titlen: Ombord i Nilbarken. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den tyske tekst på: Bayerische StaatsBibliothek digital
(oversætter) Jensen, Wilhelm: Sol og Skygge. Roman af Wilhelm Jensen. Ved A. Th. J. [ie: A.Th. Jacobsen]. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1876. 1.-2. Del, 192 + 200 sider (1876, roman) EMP2170 👓
originaltitel: Sonne und Schatten, 1873
del af: Helsingørs Dagblad
del af: Aalborg Stiftstidende
Detaljer
af Wilhelm Jensen (1837-1911, sprog: tysk)
Noter
Første Del, side [3-4]: Forord [signeret "Oversætteren" (om W.J.)].
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 29-2-1876 til 30-6-1876, Anden Del fra 29-4-1876.
Føljeton (måske anden oversættelse) i Aalborg Stiftstidende fra 11-9-1900. Fuld visning af oversættelse i Aalborg Stiftstidende på: Mediestream
(oversætter) Aldrich, Thomas Bailey: En slem Drengs Historie. Af Thomas Bailey Aldrich. Ved A. Th. J. [ie: A. Th. Jacobsen]. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1875. 236 sider (1876, roman) EMP 193
originaltitel: The story of a bad boy, 1870
del af: Helsingørs Dagblad
del af: Nær og Fjern
Detaljer
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
1876 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [2c] Senere udgave: En slem Drengs Historie
1885 Senere udgave: En slem Drengs Historie. Med 12 Tegninger af Tom Petersen. ♦ Wroblewsky, 1885. 224 sider, illustreret
Noter
Den engelske tekst i digital udgave på: Internet Archive, digitaliseret af project Gutenberg. [Udateret udgave]
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 18-12-1875 til 28-2-1876.
Trykt i: Nær og Fjern, bind 5 (1875-76), nr. 178 (28-11-1875), side 10-14, nr. 179, side 8-13, nr. 180, side 8-12, nr. 181, side 6-9, nr. 182, side 3-5, nr. 183, side 7-9, nr. 184, side 9-11, nr. 185, side 11-14, nr. 186, side 8-11, nr. 187, side 7-11, nr. 188, side 6-11, nr. 189, side 7-11, nr. 190, side 6-10, nr. 191, side 8-11, nr. 192 (5-3-1876), side 5-10. Fuld visning af oversættelsen på: Google Books
Fuld visning af den engelske tekst på: Google Books
(oversætter) Hillern, W. v.: Valborg med Ørnen. Fortælling fra Tyroleralperne af W. v. Hillern. Ved A. Th. J. [ie: A.Th.Jacobsen]. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1876. 228 sider (1876, roman) EMP2127 👓
originaltitel: Die Geyer-Wally, 1875
del af: Helsingørs Dagblad
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
del af: Nationaltidende
Detaljer
af Wilhelmine von Hillern (1836-1916, sprog: tysk)
1890 Senere udgave: Gribbe-Wally. En Fortælling fra Tyrol. Overs. af C. L. H. ♦ [Slagelse Posten], 1890. 330 sider
Noter
Oprindelig publiceret på tysk i Deutsche Rundschau, Erster Jahrgang, Heft 4 (Januar 1875) side 1-53 og Heft 5 (Februar 1875), side 167-227. Trykt i bogform 1875.
Aarhuus Stiftstidende 17-1-1875: For at undgaa Collision meddeles, at til Optagelse i vor Feuilleton forberedes en Oversættelse af "Glente-Wally", Fortælling af Wilhelmine Hillern.
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 1-7-1876 til 5-9-1876.
Føljeton i Nationaltidende, Aften-Numer, fra 18-5-1877 til 29-06-1877, under titlen: Grib-Wally. En Historie fra Tyroler-Alperne. Af Wilhelmine von Hilern (Efter "Deutsche Rundschau"). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton (måske anden oversættelse) i Aarhuus Stiftstidende fra 16-2-1875 til 24-4-1875 under titlen: Glente-Wally.
Fuld visning af den danske oversættelse i Aarhuus Stiftstidende på: Mediestream
Fuld visning af den tyske tekst på: Internet Archive
(oversætter) Habberton, John: Min Søsters Børn skildrede af deres sidste Offer. En amerikansk Fortælling. Ved A.Th. Jacobsen. ♦ P.G. Philipsen, 1878. 188 sider (1878, roman) EMP 687
originaltitel: Helen's babies, 1876
Detaljer
af John Habberton (1842-1921, sprog: engelsk)
1880-81 Samhørende, fortsættes af (2. del): Andre Folks Børn. Fortsættelse af "Min Søsters Børn". [Overs. af J.E. Wörmer]. ♦ 1881. 290 sider
1893 Senere udgave: Min Søsters Børn skildrede af deres sidste Offer. En amerikansk Fortælling. Paa Dansk ved A.Th. Jacobsen. Med 57 Illustrationer af Alfred Schmidt. 2. Udgave. ♦ P.G. Philipsen, 1893. 223 sider, illustreret
1912 Senere udgave: Min Søsters Børn skildret af deres sidste Offer. En amerikansk Fortælling. Overs. af Dagmar Kragh. ♦ John Martin, 1912. 150 sider. (Damernes Bøger)
1918 Senere udgave: Min Søsters Børn. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Dagmar Kragh. ♦ John Martin, 1918. 128 sider
1924 Senere udgave: Min Søsters Børn. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge. ♦ Prior, [1924]. 132 sider
1948 Senere udgave: Min Søsters Børn. (Oversat af Soffy Topsøe). ♦ Thorkild Beck, [1948]. 160 sider. Pris: kr. 2,85
Noter
Tilegnelse til: Forældrene til de artigste Børn i Verden.
Berlingske Tidende 23-11-1878, tillæg, side 1 [Anmeldelse] Mediestream
(oversætter) anonym: En Hverdagshistorie af Arbeidslivet. Efter det Tyske ved A. Th. Jacobsen. ♦ 1881. 64 sider. (Gudelige Smaaskrifter, 276) (1881, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Gudelige Småskrifter, 276
af anonym tysk (sprog: tysk)
(oversætter) Habberton, John: Min Søsters Børn skildrede af deres sidste Offer. En amerikansk Fortælling. Paa Dansk ved A.Th. Jacobsen. Med 57 Illustrationer af Alfred Schmidt. 2. Udgave. ♦ P.G. Philipsen, 1893. 223 sider, illustreret (1893, roman) EMP 687
Detaljer
af John Habberton (1842-1921, sprog: engelsk)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
1878 1. udgave: Min Søsters Børn skildrede af deres sidste Offer. En amerikansk Fortælling. Ved A.Th. Jacobsen. ♦ P.G. Philipsen, 1878. 188 sider
Noter
Jyllandsposten 20-12-1893, side 1 [Anmeldelse, signert: A.] Mediestream
(oversætter) Vollmar, A.: Spurvene se det. En Fortælling for Unge og Gamle. Ved A. Th. Jacobsen. ♦ 1893. 36 sider. (Gudelige Smaaskrifter, 219) (1893, roman)
serietitel: Gudelige Småskrifter, 219
Detaljer
(redigeret) tidsskrift: Til Søs og til Lands. Blad for Drenge og Piger. Redakt. A. Th. Jacobsen og M. Tvede. ♦ J.C. Borregaard, 1904-05. (1904-05, periodicum)
Detaljer
redigeret af Morten Tvede (1864-1908)
Noter
Overgik til Chr. Flor.
Udkom hver uge fra 1-10-1904.
Fredericia Social-Demokrat 10-10-1904, side 3 [Anmeldelse] Mediestream
Fredericia Social-Demokrat 30-1-1905, side 3 [Anmeldelse] Mediestream
(oversætter) Biard, Lucien [ie: Biart, Lucien]: Mester Emil og hans Søskende. Morsomme og oplysende Samtaler i Søskendekredsen af Lucien Biard [ie: Biart]. Ved A. Th. Jacobsen. ♦ Helsingør, Forlag: "Til Søs og til Lands", 1905. 102 sider (1905, børnebog)
originaltitel: Entre Frères et soeurs, 1872
del af: Til Søs og til Lands
Detaljer
af Lucien Biart (1828-1897, sprog: fransk)
Noter
Også solgt af Chr. Flor.
Tillæg til: Til Søs og til Lands.
Fuld visning af den franske tekst på: Google books
(oversætter) Augusti, Birgitte: Unge Piger. Løse Blade fra Ungdomslivet. Ved A. Th. Jacobsen. ♦ Helsingør, J.C. Borregaard, 1906. 182 sider. Pris: kr. 1,25 (1906, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler