Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Einar Christiansen (1861-1939)

Se også liste over opført dramatik på danske teatre
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.




1911 Senere udgave: Joppe. En ung Kvindes Historie. ♦ Gyldendal, 1911. 286 sider. (Af "Gyldendals Bibl.")
1928 Senere udgave: Joppe. En ung Kvindes Historie. (3. Udg.). ♦ Gyldendal, 1928. 262 sider. Pris: kr. 4,00. ([Klassiker-Serien])












1916 Senere udgave: Folkesnak. Dramatisk Bagatel. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1916. 64 sider


1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s116] Senere udgave: Hjarl. En Ungdoms Historie (2det Kapitel)[1894]. Side 116-26





af Edmond Gondinet (1828-1888, sprog: fransk)
af Philippe Émile François Gille (1831-1901, sprog: fransk)



1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s126] Senere udgave: Erindrer du vor første Stund. (Af "Mine Sange", 1896). Side 126
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s127] Senere udgave: Jeg husker dine Kjoler, hver enkelt især -. (Af "Mine Sange", 1896). Side 127


musik af Alfred Tofft (1865-1931)






1922 Senere udgave: Cosmus. Drama i 2 Afdelinger. (Ti Billeder). (Scene UDgave). ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - Berlin - London, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 158 sider. Pris: kr. 6,75



forord af Alfred Ipsen (1852-1922)
digte af Holger Drachmann (1846-1908)
digte af Henrik Jørgen Greensteen (1833-1895)
digte af J.P. Jacobsen (1847-1885)
digte af Helene Nyblom (1843-1926)
digte af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
digte af Thor Lange (1851-1915)
digte af Edvard Blaumüller (1851-1911)
digte af Alfred Ipsen (1852-1922)
digte af Otto C. Fønss (1853-1922)
digte af Karl Gjellerup (1857-1919)
digte af Niels Møller (1859-1941)
digte af Iver Iversen (1862-1892)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
digte af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
digte af Peter Alsted (1864-1944)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Oscar Madsen (1866-1902)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Helge Rode (1870-1937)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)
digte af Valdemar Rørdam (1872-1946)



musik af Tekla Griebel Wandall (1866-1940)
1903 Senere udgave: Schön-Karen. Oper in 1 Akt. Ins deutsche frei übertragen von C. Mengewein. Musik von Jakob Fabricius. ♦ H.H. Thieles Bogtr. [ikke i boghandlen], [1903]. 8 sider



musik af Carl Nielsen, f 1865 (1865-1931)
1929 Senere udgave: Saul og David. Opera i 4 Akter af Einar Christiansen. Musiken af Carl Nielsen. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1929. 29 sider. Pris: kr. 1,00



oversat af Carl Mengewein (1852-1908, sprog: tysk)
musik af Jacob Fabricius (1840-1919)
1899 1. udgave: Skjøn Karen. Folkevise-Drama i een Akt. (Musikken af Thekla [ie: Tekla] Griebel). ♦ Gyldendal, 1899. 24 sider

originaltitel: Siegfried, 1876



1896 1. udgave: Mine Sange


1894 1. udgave: Hjarl. En Ungdomshistorie. ♦ Den Gyldendalske Boghandels Forlag, 1894. 496 sider


1896 1. udgave: Mine Sange


af Gustav Esmann (1860-1904)
andet: Poul Nielsen (1862-1931)
1907 i: Samlede Værker [3s283] Senere udgave: Fader og Søn. Side [283]-355




serietitel: Af Opéra comiques Repertoire. Kristiania

musik af Camille Saint-Saëns (1835-1922, sprog: fransk)
af Ferdinand Lemaire (1832-1879, sprog: fransk)


1888 1. udgave: Broder Rus. Komedie i fire Akter. ♦ Gyldendal, 1888. 198 [2] sider







serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet

1889 1. udgave: Joppe. Gyldendal, 1889. 372 sider





1891 1. udgave: Folkesnak










1897 1. udgave: Cosmus. Et Drama. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1897. [2] 332 sider






1932 Senere udgave: Ottilie. Af en Slægts Historie. I-II. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1932. 417 sider. Pris: kr. 4,00. ([Klassiker-Serien])










serietitel: Klassiker-Serien

1889 1. udgave: Joppe. Gyldendal, 1889. 372 sider

serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire

musik af Carl Nielsen, f 1865 (1865-1931)
1902 1. udgave: Saul og David. Opera i fire Akter. (Musikken af Carl Nielsen). ♦ Gyldendal, 1902. 63 sider. Pris: kr. 1,00

serietitel: Klassiker-Serien

1925 1. udgave: Ottilie. Af en Slægts Historie. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1925. [Bind] I-II, 320 + 311 sider. Pris: kr. 15,00




Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Einar Christiansen: Lindows Børn Skuespil i 4 Akter af Einar Christiansen | (premiere 17-12-1880 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 23) |
Einar Christiansen: En Egoist Lystspil i 2 Akter af Einar Christiansen | (premiere 02-04-1882 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 7) |
Einar Christiansen: En Audiens paa Slottet 1747 Forspil i 1 Akt af Einar Christiansen | (premiere 04-12-1884 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 13) |
Einar Christiansen: Nero tragisk Skuespil i 5 Akter af Einar Christiansen | (premiere 18-10-1885 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 6) |
(oversætter) Lynet Syngestykke i 3 Akter, Musiken af F. Halévy, Teksten af Planard og Saint-Georges. Oversat af C.F. Güntelberg, gennemset og 3die Akt bearbejdet af Einar Christiansen musik af Jacques François Fromental Élie Halévy (1799-1862, sprog: fransk)
tekst af François Antoine Eugène de Planard (1783-1855, sprog: fransk)
tekst af Jules-Henri Vernoy de Saint Georges (1799-1875, sprog: fransk)
oversat af C.F. Güntelberg (1791-1842)
| (premiere 26-03-1886 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 8) |
(oversætter) En Pariser Lystspil i 3 Akter af Edmond Gondinet. Oversat af Einar Christiansen. [På Dagmarteatret:] fri Fordanskning ved Edvard Brandes og Peter Nansen under titlen: Kjøbenhavn-Vordingborg af Edmond Gondinet (1828-1888, sprog: fransk)
oversat af Edvard Brandes (1847-1931)
oversat af Peter Nansen (1861-1918)
| (premiere 16-10-1886 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 11) |
Einar Christiansen: Frøken Bodil og hendes Broder Skuespil i 3 Akter af Einar Christiansen | (premiere 07-10-1888 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 11, 1889-1975: 8) |
(oversætter) Musen Lystspil i 3 Akter af Edouard Pailleron [Til Det kongelige Teater:] Oversat af Einar Christiansen af Édouard Pailleron (1834-1899, sprog: fransk)
oversat af Anonym
| (premiere 19-10-1888 af Cortes's Selskab premiere 11-11-1888 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 7) |
Einar Christiansen: Broder Rus Komedie i 4 Akter af Einar Christiansen, med Musik af Axel Grandjean musik af Axel Grandjean (1847-1932)
| (premiere 22-01-1889 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 13) |
Einar Christiansen: Generationer Skuespil i 3 Akter af Einar Christiansen. Iscenesættelse: William Bloch og Einar Christiansen | (premiere 13-12-1889 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 7) |
Einar Christiansen: Folkesnak Bagatel i 2 Akter af Einar Christiansen | (premiere 14-01-1891 på Folketeatret) |
(tekst) Bryllup i Klosteret Opera i 1 Akt af Albert Hartvigson. Tekst: Einar Christiansen efter Carré's og Loru's [ie: Lorin] »Les Trovatelles« [se også Annunciatas Fest]. Dans: Emil Hansen. Iscenesættelse: Pietro Krohn musik af Albert Hartvigson (1851-1921)
tekst af Michel Carré, f 1821 (1821-1872, sprog: fransk)
tekst af Jules Lorin (d. 1853, sprog: fransk)
danse af Emil Hansen, f 1843 (1843-1927)
| (premiere 15-04-1891 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 5) |
Einar Christiansen: Peter Plus Eventyr-Skuespil i 4 Akter af Einar Christiansen, Musiken af P.E. Lange-Müller musik af P.E. Lange-Müller (1850-1926)
| (premiere 25-09-1891 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 9) |
Einar Christiansen: Annette Skuespil i 3 Akter af Einar Christiansen | (premiere 22-02-1893 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 15) |
(tekst) Kleopatra Opera i 3 Akter med et Forspil af Aug. Enna, Teksten af Einar Christiansen efter Rider Haggards Roman af sammen navn, Dansen komponeret af Hans Beck musik af August Enna (1859-1939)
tekst af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
| (premiere 07-02-1894 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 20) |
(tekst) Oluf Opera i 4 Akter af Axel Grandjean, Teksten frit efter Oehlenschlägers »Dronning Margareta« ved Einar Christiansen musik af Axel Grandjean (1847-1932)
andet af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
| (premiere 07-04-1894 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 9) |
Einar Christiansen: Den trekantede Hat komisk Opera i 3 Akter af Frederik Rung, Teksten efter spansk Motiv ved Einar Christiansen af Frederik Rung (1854-1914)
| (premiere 07-11-1894 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 6) |
(oversætter) Lakmé Opera i 3 Akter af Leó Delibes, Teksten af Edmond Gondinet og Philippe Gille. Oversat af Einar Christiansen, Dansen af Hans Beck musik af Clément Philibert Léo Delibes (1836-1891, sprog: fransk)
tekst af Edmond Gondinet (1828-1888, sprog: fransk)
tekst af Philippe Émile François Gille (1831-1901, sprog: fransk)
andet af Théodore Marie Pavie (1811-1896, sprog: fransk)
andet af Louis Marie-Julien Viaud (1850-1923, sprog: fransk)
| (premiere 01-01-1896 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 9) |
Einar Christiansen: Mellem Brødre Skuespil i 4 Akter af Einar Christiansen | (premiere 13-03-1896 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 26) |
Einar Christiansen: Modne Mænd Komedie i 4 Akter af Einar Christiansen | (premiere 11-03-1897 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 9) |
(tekst) Vifandaka Opera i 3 Akter af Alfred Tofft. Tekst af Einar Christiansen efter et indisk Sagn [Fra 1917:] Dans: Gustav Uhlendorff musik af Alfred Tofft (1865-1931)
danse af Gustav Uhlendorff (1875-1962)
| (premiere 01-01-1898 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 34) |
Einar Christiansen: Letizia lyrisk Drama i 3 Akter af Einar Christiansen. Musiken af P.E. Lange-Müller musik af P.E. Lange-Müller (1850-1926)
| (premiere 26-02-1898 på Dagmarteatret) |
(tekst) Dyveke Opera i 3 Akter med Forspil af Joh. Bartholdy, Teksten af Einar Christiansen musik af Johan Bartholdy (1853-1904)
| (premiere 08-01-1899 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 9) |
(tekst) Skøn Karen Opera i 1 Akt af Tekla Griebel, Teksten af Einar Christiansen musik af Tekla Griebel Wandall (1866-1940)
| (premiere 01-12-1899 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 5) |
(tekst) Vikingeblod Opera i 4 Akter af P.E. Lange-Müller, Teksten af Einar Christiansen musik af P.E. Lange-Müller (1850-1926)
| (premiere 29-04-1900 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 12) |
(tekst) Saul og David opera i 4 akter af Carl Nielsen. Tekst: Einar Christiansen [Fra 1934:] Dans: Harald Lander [Fra 1962:] Koreografi: Hans Brenaa musik af Carl Nielsen, f 1865 (1865-1931)
danse af Harald Lander (1905-1971)
danse af Hans Brenaa (1910-1988)
| (premiere 28-11-1902 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 84) |
(oversætter) Siegfried Musikdrama i 3 Akter af Richard Wagner. Oversættelse: Einar Christiansen musik og tekst af Wilhelm Richard Wagner (1813-1883, sprog: tysk)
| (premiere 22-04-1903 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 40) |
(oversætter) Opstandelse Folkeskuespil i 4 Akter og et Forspil af Henri Bataille efter Lev Tolstoj. Oversættelse: Einar Christiansen af Henri Bataille (1872-1922, sprog: fransk)
andet af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
| (premiere 13-11-1904 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 35) |
(andet) Fader og Søn lystspil i 3 akter af Gustav Esmann af Gustav Esmann (1860-1904)
andet af Poul Nielsen (1862-1931)
| (premiere 05-11-1905 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 26) |
(oversætter) Samson og Dalila Opera i 3 Akter af Camille Saint-Saëns. Tekst: Ferdinand Lemaire, oversættelse: Einar Christiansen, dans: Hans Beck [Fra 1920:] Dans: Gustav Uhlendorff musik af Camille Saint-Saëns (1835-1922, sprog: fransk)
tekst af Ferdinand Lemaire (1832-1879, sprog: fransk)
danse af Hans Beck (1861-1952)
danse af Gustav Uhlendorff (1875-1962)
| (premiere 18-03-1906 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 25) |
(oversætter) Tunge Veje skuespil i 3 akter af Felix Philippi. Oversættelse: Einar Christiansen af Felix Philippi (1851-1921, sprog: ukendt)
| (premiere 19-01-1908 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 7) |
(oversætter) Mme Butterfly opera i 3 akter af Giacomo Puccini. Tekst: Luigi Illica og Giuseppe Giacosa efter David Belascos dramatisering af en fortælling af John Luther Long, oversættelse: Einar Christiansen [Fra 1938:] opera i 2 akter [Fra 1965:] opera i 3 akter. Revideret og tildels nyoversat af Holger Boland musik af Giacomo Puccini (1858-1924, sprog: italiensk)
tekst af Luigi Illica (1857-1919, sprog: italiensk)
tekst af Giuseppe Giacosa (1847-1906, sprog: italiensk)
tekst af David Belasco (1853-1931, sprog: engelsk)
andet af John Luther Long (1861-1927, sprog: engelsk)
oversat af Holger Boland (1905-1989)
| (premiere 15-10-1911 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 223) |
(oversætter) Barrikaden Folkeskuespil i 4 Akter af Paul Bourget. Oversat og bearbejdet af Einar Christiansen af Paul Bourget (1852-1935, sprog: fransk)
| (premiere 25-11-1911 på Folketeatret) |
Einar Christiansen: Prinsen af Homburg Skuespil i 5 Akter af Heinrich von Kleist. Oversat af Einar Christiansen af Heinrich von Kleist (1777-1811, sprog: tysk)
| (premiere 28-03-1912 på Dagmarteatret) |
(oversætter) Den ny Sekretær Lystspil i 3 Akter af Francis de Croisset. Oversat af Einar Christiansen af Francis de Croisset (1877-1937, sprog: fransk)
| (premiere 19-10-1912 på Folketeatret) |
(bearbejdelse) Fædrenes Jord Folkeskuespil i 3 Akter af Martha Ottosen. Barbejdelse Einar Christiansen af Martha Ottosen (1866-1928)
| (premiere 15-01-1913 på Folketeatret) |
Einar Christiansen: Fædreland Skuespil i 4 Akter med et Forspil (8 Billeder) af Einar Christiansen. Musik: Carl Nielsen musik af Carl Nielsen, f 1865 (1865-1931)
| (premiere 05-02-1916 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 27) |
(oversætter) Kammeraterne Komedie i 5 Akter af Scribe. Oversat af C. Borgaard. Til Folketeatret: Oversat og bearbejdet af Einar Christiansen af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
oversat af Carl Borgaard (1799-1868)
| (premiere 14-11-1839 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 44) |
Einar Christiansen: Moders Venner Skuespil i 3 Akter af Einar Christiansen | (premiere 20-10-1916 på Folketeatret) |
Einar Christiansen: Manden paa Højriis Familiestykke i 3 Akter af Einar Christiansen | (premiere 12-03-1917 på Folketeatret) |
(bearbejdelse) Jette Gebert Skuespil i 5 Akter af Georg Hermann. Oversat af Marc. Kalckar, bearbejdelse Einar Christiansen af Georg Hermann Borchardt (1871-1943, sprog: tysk)
oversat af Marc Kalckar (1881-1946)
| (premiere 31-08-1917 på Folketeatret) |
Einar Christiansen: Onkel Stephan et familiestykke i 3 akter af Einar Christiansen | (premiere 07-09-1918 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 12) |
(oversætter) Czardas Skuespil i 3 Akter af Franz Molnàr. Oversat af Einar Christiansen af Ferenc Molnár (1878-1952, sprog: ungarsk)
| (premiere 08-10-1918 på Folketeatret) |
(oversætter) Verdens rigeste Mand Lystspil i 3 Akter af Marcel Gerbidon. Oversat af Einar Christiansen af Marcel Gerbidon (1868-1933, sprog: fransk)
| (premiere 02-03-1919 på Folketeatret) |
Einar Christiansen: Kvartet et familiestykke i 3 akter af Einar Christiansen | (premiere 31-10-1919 på Folketeatret) |
Einar Christiansen: Thronfølger Skuespil i 3 Akter af Einar Christiansen | (premiere 04-09-1920 på Dagmarteatret) |
Einar Christiansen: Skyldig i Kærlighed Skuespil i 3 Akter af Einar Christiansen | (premiere 03-11-1921 på Folketeatret) |
Einar Christiansen: Cosmus et drama i 2 afdelinger (10 billeder) af Einar Christiansen. Musik: Carl Nielsen af Carl Nielsen, f 1865 (1865-1931)
| (premiere 25-02-1922 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 6) |
Einar Christiansen: Charites Portræt Skuespil i 3 Akter af Einar Christiansen | (premiere 17-01-1923 på Folketeatret) |
Einar Christiansen: Benaja Den rige Mand. Skuespil af Einar Christiansen. Bearb. for Radio. Musik af Sv. S. Schultz musik af Svend S. Schultz (1913-1998)
| (premiere 10-04-1941 på Radio) |
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 31. oktober 2024 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/ceinarchristiansen.htm