Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1969


Taltitler A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VW X Y Z Æ Ø Å

»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek

antologi: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek, (1876-80, roman, flere sprog) EMP 97
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
Detaljer
»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek. I-VII. 1876-80. 372 + 384 + 332 + 346 + 328 + 315 + 377 sider
kollaps Noter
 note til titel Novellerne har tidligere været trykt i ugebladet Nær og Fjern.
 anmeldelse eller omtale Nationaltidende 3-5-1876, side 2 [Anmeldelse af bind 1].
kollaps Indhold

[1a] Rivière, Henri: Ægtemandens Fejl (1876, novelle(r))
af Henri-Laurent Rivière (1827-1883, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i: Nær og Fjern, Bind 4 (1875) fra Nr. 142 til 151.

[1b] Dall'Ongaro, Francesco: Montenegrinerinden (1876, tekster)
originaltitel:
af Francesco Dall'Ongaro (1808-1873, sprog: italiensk)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, bind 4 (1875), Nr. 152 side 10-13, Nr. 153 side 7-11, Nr. 154 side 7-10.

[1c] Laboulaye, Edouard [ie: Lefebvre, R.]: Don Ottavio (1876, tekster)
af Édouard René Lefebvre de Laboulaye (1811-1883, sprog: fransk)

[1d] anonym: En dyr Fornøjelse. Et Billede af det amerikanske Samfundsliv (1876, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[1e] Puschkin, Alexander: Et Skud (1876, tekster)
af Aleksandr Sergejevitsch Pusjkin (1799-1837, sprog: russisk)

[1f] Grimm, Hermann: Eventyret (1876, tekster)
af Hermann Grimm (1828-1901, sprog: tysk)

[2a] Kugler, Johannes: I Skjærsilden (1876, tekster)
af Johannes Kugler (1840-1873, sprog: tysk)

[2b] Rivière, Henri: Edmée (1876, novelle(r))
af Henri-Laurent Rivière (1827-1883, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i: Nær og Fjern, Bind 5 (1875), Nr. 174, side 8-11, Nr. 175, side 5-10, Nr. 176, side 6-10, Nr. 177, side 8-13.

[2c] Aldrich, Thomas Bailey: En slem Drengs Historie (1876, roman)
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
1876 1. udgave: En slem Drengs Historie. Ved A.T.J. [ie: A. Th. Jacobsen]. ♦ Helsingør, 1876
kollaps Noter
 note til oversat titel Oprindelig trykt i: Nær og Fjern, bind 5 (1875-76), nr. 178 (10-14), nr. 179 (8-13), nr. 180 (8-12), nr. 181 (6-9), nr. 182 (3-5), nr. 183 (7-9), nr. 184 (9-11), nr. 185 (11-14), nr. 186 (8-11), nr. 187 (7-11) nr. 188 (6-11), nr. 189 (7-11), nr. 190 (6-10), nr. 191 (8-11), nr. 192 (5-10).

[2d] Fiévée, A.: El Resucitado. En Episode af den spanske Uafhængighedskrig (1876, tekster)
af Adolphe Fiévée (f. 1822, sprog: fransk)

[3a] James, Henry: Fremtidens Madonna (1877, novelle(r))
originaltitel: The Madonna of the Future, 1873
af Henry James (1843-1916, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i: The Atlantic Monthly, marts 1873.
 note til titel Udgivet på engelsk i bogform i samlingen: The Passionate Pilgrim and Other Tales, 1875.
 url Webside om novellen på:  Link til ekstern webside Mantex (engelsk)

[3b] Riehl, W.H.: Martsministeren (1877, tekster)
af Wilhelm Heinrich Riehl (1823-1897, sprog: tysk)

[3c] Ulbach, Louis: En Spillerskes Historie (1877, tekster)
af Louis Ulbach (1822-1889, sprog: fransk)

[3d] Franzos, Karl Emil: Efter den højere Lov (1877, novelle(r))
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
1878 indgår i: Jøderne i Barnow [c] Senere udgave: Efter en højere Lov!

[3e] Daudet, Alphonse: Kunstnerkoner (1877, tekster)
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)

[3f] Aldrich, Thomas Bailey: "Ganske vist" (1877, novelle(r))
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Tidligere trykt i: Nær og Fjern, bind 6 (1876), nr 222, side 7-11.

[3g] Daudet, Ernest: Baronesse Amalti (1877, tekster)
originaltitel: Las baronne Amalti, 1877
af Ernest Daudet (1837-1921, sprog: fransk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Gallica

[3h] Zola, Emilie: Skizzer (1877, novelle(r))
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Den store Michu. Smeden. Den lille Landsby. Min Nabo Jacques.

[3i] Twain, Mark: Min Tante - din Tante (1877, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)

[4a] Gorbineau, Grev de: Krigen mod Turkomannerne (1877, tekster)
af Joseph-Arthur de Gobineau (1816-1882, sprog: fransk)

[4b] Daudet, Alphonse: En Nabob (1877, novelle(r))
originaltitel: Un nabab
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Achive

[4c] Black, William: En Kamp om en Brud (1877, tekster)
af William Black (1841-1898, sprog: engelsk)

[4d] Lindau, Rudolph: Den Fremsynte (1877, novelle(r))
af Rudolf Lindau (1829-1910, sprog: tysk)

[4e] Harte, Bret: En Nat i Sovewaggonen (1877, novelle(r))
originaltitel: A sleeping-car experience
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
1880 indgår i: Amerikanerinden [d] Senere udgave: Iagttagelser i en Sovewaggon
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i samlingen: Wan Lee, the Pagan and other stories, 1876.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust

[4f] Wichert, Ernst: En Violin (1877, tekster)
af Ernst Wichert (1831-1902, sprog: tysk)

[4g] Lindau, Rudolph: En Opgjørelse (1877, novelle(r))
af Rudolf Lindau (1829-1910, sprog: tysk)

[4h] Aldrich, T. B.: En Kamp for Livet (1877, novelle(r))
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
1919 Senere udgave: En Kamp for Livet. ♦ A/S Frederiksberg Kunstforlag, 1919 [ikke i Bogh.]. 16 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Tidligere trykt i: Nær og Fjern, bind 7 (1877), nr 282, side 4-8.

[5a] Thackeray, Miss [A. I.]: Den lille Rødhætte (1878, tekster)
af Anne Isabella Thackeray (1837-1919, sprog: engelsk)

[5b] Schkljarewski, A.: Et Rør for Vinden. Et Karakterbillede fra Livet i St. Petersborg (1878, tekster)
af A. Skjarevskij (sprog: russisk)
kollaps Noter
 note om føljeton Tidligere trykt i Nær og Fjern, bind 7, 1878, nr 298 (side 4-7), 299 (side 4-9) og 300 (side 4-6).

[5c] Harte, Bret: Et Helligt Par (1878, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)

[5d] Franzos, Karl Emil: Den vilde Starost og den skjønne Jutta (1878, tekster)
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
1880 indgår i: Mellem Don og Donau [b] Senere udgave: Den vilde Starost og den smukke Jütta

[5e] Twain, Mark: En lille Frokost. Overs. af Robert Watt (1878, tekster)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)

[5f] Lindau, Rudolf: Efter Nederlaget (1878, tekster)
af Rudolf Lindau (1829-1910, sprog: tysk)
1911 Senere udgave: Efter Nederlaget

[5g] Alarcon, Pedro Antonio de: Et godt Fiskedræt (1878, tekster)
originaltitel: Buena pesca, 1881
af Pedro Antonio de Alarcón (1833-1891, sprog: spansk)
kollaps Noter
 note til titel På spansk trykt i samlingen: Historietas nacionales, 1881.

[5h] Alarcon, Pedro Antonio de: KulsvierFogden (1878, tekster)
af Pedro Antonio de Alarcón (1833-1891, sprog: spansk)

[5i] Milne, James de: Tragedien i Palazzo Bardella (1878, tekster)
af James de Mille (1836-1880, sprog: engelsk)

[5j] Harte, Bret: De Unges Forbund eller Drenge-Høvdingen, Barne-Politikeren og Sørøver-Vidunderet. En Historie for den moderne Ungdom (1878, novelle(r))
originaltitel: The Hoodlum band
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
1880 indgår i: Amerikanerinden [i] Senere udgave: Vidunder-Trekløveret eller Drenge-Høvdingen, Barne-Politikeren og Sørøver-Uhyret
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i samlingen: Wan Lee, the Pagan and other stories, 1876.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust

[6a] Herreros, Breton de los: En Næse (1878, tekster)
af Manuel Breton de los Herreros (1796-1873, sprog: spansk)

[6b] Franzos: Den hellige Agathes Haarlok. En moderne Legende (1878, tekster)
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
1880 indgår i: Stilfærdige Historier [a] Senere udgave: Den hellige Agathes Haarlok

[6c] anonym: Freddy. En Historie fra Japan (1878)
af anonym andre (sprog: andre)

[6d] Lindau, Rudolf: "Souvenir" (1878, tekster)
af Rudolf Lindau (1829-1910, sprog: tysk)

[6e] Vautier, George: Gudmoderen (1878, tekster)
af George Vautier (f. 1842, sprog: fransk)

[6f] Wittmann, Hugo: Det skjulte Ces (1878, tekster)
af Hugo Wittmann (1839-1923, sprog: tysk)

[6g] Payn, James: Kaptajn Coles Passageer (1878, tekster)
af James Payn (1830-1898, sprog: engelsk)

[6h] Ouida [ie: Ramée, Marie Louise de la]: En Helts Belønning (1878, tekster)
af Marie Louise de la Ramée (1839-1908, sprog: engelsk)

[6i] Grenville-Murray: En Roman ved Rom-Skjær (1878, tekster)
af Eustace Clare Grenville Murray (1824-1881, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

[6j] Herzberg-Fränkel, Leo: Fra de fattige Klasser (1878, tekster)
af Leo Herzberg-Fränkel (1827-1914, sprog: tysk)

[7a] Lindau, Rudolf: DrømmeHans (1880, tekster)
af Rudolf Lindau (1829-1910, sprog: tysk)

[7b] Grenville-Murray: Gardekapitainens Forræderi. En Fortælling om et nihilistisk Komplot (1880, tekster)
af Eustace Clare Grenville Murray (1824-1881, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1919 Senere udgave: Gardekaptajnens Forræderi

[7c] Zola, [Émile]: Naïs Miscoulin (1880, novelle(r))
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)

[7d] Mairet, Jeanne [ie: Bigot, M.]: Frøken Foraar (1880, tekster)
af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)

[7e] Vautier, George: Andrea (1880, tekster)
af George Vautier (f. 1842, sprog: fransk)

[7f] Hoffmann, Hans: Anarella (1880, tekster)
af Hans Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.