Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Den gode gamle Digter
af Johann Meyer (1829-1904, sprog: tysk)
oversat af Dora Enking
andet: H.C. Andersen
Detaljer
Den gode gamle Digter. Et Eventyr til Digteren H. C. Andersens 70-aarige Fødselsdag den 2den April 1875. Paa Dansk ved Dora Enking f. Klewing. Hele Indtægten tilfalder Digteren H. C. Andersens Børnehjem. ♦ Kjøbenhavn, Bernh. Wennstrøms Bogtrykkeri, 1875. 22 sider
Noter
Den tyske tekst efterfølgende publiceret i: Deutsche Jugend, [1875?].
Omtalt af H.C. Andersen i brev til S. Meyer, 28-5-1875, teksten vises på: HCAndersnCentret.
http://www.andersen.sdu.dk/brevbase/brev.html?bid=16160&oph=1
![kollaps](../../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../../pics/thumbs.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.