Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Phantasier i Raadhuuskjelderen i Bremen
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
oversat af Rasmus Schmidt
Detaljer
Phantasier i Raadhuuskjelderen i Bremen. Ved Rasmus Schmidt. ♦ [Oversætteren] (Andr. Fred. Høst), 1842. 91 sider. Pris: 36 sk.. (Wihelm Hauff's udvalgte Digterværker. Overs. af Rasmus Schmidt, Deel 1)
originaltitel: Phantasien im Bremer Ratskeller, 1827
serietitel: Udvalgte Digterværker, 1
Noter
Uddrag af annonce i Fædrelandet 7-4-1842, side 4: ... jeg tillader mig at indbyde til Subscription paa en Oversættelse af Wilhelm Hauffs udvalgte Digterværker, som i 6 smaa Bind vil komme til at omfatte de fortrinligste af hans Skrifter: Phantasier i Raadhuskjelderen i Bremen, Meddelelser af Satans Memoirer og Eventyr.
Værket, der udkommer bindvis, leveres Subscribenterne for 6 Sk. pr. Ark. Første Bind, der er udkommet og indeholder Phantasierne, sælges særskilt for 36 Sk. Man tegner sig hos Universitetsboghandler A.F. Høst ... Den 29de Marts 1842, R. Schmidt, Cand. philos.
Værket, der udkommer bindvis, leveres Subscribenterne for 6 Sk. pr. Ark. Første Bind, der er udkommet og indeholder Phantasierne, sælges særskilt for 36 Sk. Man tegner sig hos Universitetsboghandler A.F. Høst ... Den 29de Marts 1842, R. Schmidt, Cand. philos.
De øvrige bind udkom ikke.
Overgik til L. Jordan.
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.