Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Valdemar Rørdam (1872-1946)

Se også liste over opført dramatik på danske teatre
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

Hver 8. Dag, 1904-
Illustreret Tidende, 1893-
Tilskueren, 1901-
Højskolebladet, 1898-
Nordstjernen, 1892-11-20
Ugens Tilskuer, 1910-
Vagten, 1899
Dansk Tidsskrift, 1902
Gads danske Magasin, 1906-
Wisbechs illustrerede Almanak, 1903
serietitel: Kronebibliotek, 1910:002





forord af Alfred Ipsen (1852-1922)
digte af Holger Drachmann (1846-1908)
digte af Henrik Jørgen Greensteen (1833-1895)
digte af J.P. Jacobsen (1847-1885)
digte af Helene Nyblom (1843-1926)
digte af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
digte af Thor Lange (1851-1915)
digte af Edvard Blaumüller (1851-1911)
digte af Alfred Ipsen (1852-1922)
digte af Otto C. Fønss (1853-1922)
digte af Karl Gjellerup (1857-1919)
digte af Niels Møller (1859-1941)
digte af Einar Christiansen (1861-1939)
digte af Iver Iversen (1862-1892)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
digte af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
digte af Peter Alsted (1864-1944)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Oscar Madsen (1866-1902)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Helge Rode (1870-1937)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)




af Johan Ludvig Runeberg (1804-1877, sprog: svensk)
illustrationer af Albert Edelfelt (1854-1905, sprog: svensk)
1856 1. udgave: Fændrik Staals Fortællinger. En Samling Digte. Svensk Text med dansk Overs. af F. F. ♦ Kbh., Hagerup, 1856. 268 sider








1903 Senere udgave: Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. 2. Opl. ♦ Det nordiske Forlag, 1903. 313 sider
1904 Senere udgave: Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1904. 300 sider. Pris: kr. 3,50
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s495] Senere udgave: Det var en Aftenstund. (Af "Gudrun Dyre", Nutidsfortælling paa Vers, 1902). Side 495-97
1920 Senere udgave: Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. 5. Oplag. ♦ Gyldendal, 1920. 509 sider. Pris: kr. 12,00




1902 1. udgave: Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 423 sider








1901 1. udgave: Dansk Tunge. Digte. ♦ Det nordiske Forlag, 1901. 160 sider. Pris: kr. 2,00


1902 1. udgave: Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 423 sider




originaltitel: Lucidor der Unglückliche, 1905

af Otto Hauser (1876-1944, sprog: tysk)






1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s498] Senere udgave: Stemninger. (Af "Ved Midsommertid", en Samling Digte, 1904). Side 498-501


1902 1. udgave: Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 423 sider


1904 1. udgave: Ved Midsommertid. En Samling Digte. ♦ Gyldendal, 1904. 131 sider. Pris: kr. 2,50






1908 Senere udgave: Den gamle Kaptajn. Fortælling fra vor sidste Krig. Forkortet Folkeudg. i ét Bind. ♦ Gyldendal, 1908. 221 sider. Pris: kr. 3,00





redigeret af Anonym
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Andreas Dolleris (1850-1925)
digte af Otto C. Fønss (1853-1922)
digte af Hans Henriksen (1861-1944)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Thor Lange (1851-1915)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af L. Mylius Erichsen (1872-1907)
digte af Inga Nalbandiàn (1879-1929)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)
digte af Chr. Rimestad (1878-1943)
digte af Ingeborg Maria Sick (1858-1951)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)






1928 [Uddrag] indgår i antologien: Solhverv [s007] Senere udgave: Solhverv. Side [7]-9






1906-07 1. udgave: Den gamle Kaptajn. Fortælling fra vor sidste Krig. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1906-07. 1.-3. Bind, 214 + 131 + 139 sider. Pris: 3,50 + 2,50 + 2,50 kr










originaltitel: Indiscreet Letters from Peking, 1906
del af: Roman og Novelle
serietitel: Moderne Verdenslitteratur, 37

af Bertrand Lenox Simpson (1877-1930, sprog: engelsk)





originaltitel: Blix, 1899

af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
1916 Senere udgave: Blix. Roman. Oversat af Valdemar Rørdam. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1916. 160 sider
1930 Senere udgave: Blix. Roman af Frank Norris. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ [Helsingørs Avis], [1930]. 275 sider
1930 Senere udgave: Blix. Roman af Frank Norris. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1930]. 275 sider
1930 Senere udgave: Blix. Roman af Frank Norris. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ [Ærø Venstreblad], [1930]. 275 sider




1947 indgår i antologien: Dianas Sange [s034] Senere udgave: Jagten. Til Jagtkammeraten



serietitel: Gyldendals Smaa Digtsamlinger






af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)









originaltitel: Firman Åbergson, 1914

af Sigurd Dahlbäck (1866-1932, sprog: svensk)



serietitel: Gyldendals 50 Øres Bøger

af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
1911 1. udgave: Blix. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ Gyldendal, 1911. 195 sider

originaltitel: The red horizon, 1916

af Patrick Macgill (1889-1963, sprog: engelsk)
forord af Harald Nielsen (1879-1957)





1922 Senere udgave: Den gamle Præstegaard. ♦ Aschehoug, 1922. 91 sider. Pris: kr. 5,00






originaltitel: The lovers, 1917

af Elizabeth Robins Pennell (1855-1936, sprog: engelsk)









originaltitel: Children of the dead end, 1914

af Patrick Macgill (1889-1963, sprog: engelsk)


originaltitel: The great push, 1916

af Patrick Macgill (1889-1963, sprog: engelsk)





originaltitel: The brown brethren, 1917



1919 Samhørende, fortsættes af (2. del): Digte fra Verdenskrigen. Ny Samling. Udvalgte og oversatte af Valdemar Rørdam. ♦ Aschehoug, 1919. 192 sider




1927 [digtet "Købstaden"] Senere udgave: Købstad-Idyller. ♦ Aschehoug, 1927. 16 + [32] sider, illustreret. Pris: kr. 5,00




redigeret af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Axel Juel (1883-1948)
af Kai Hoffmann (1874-1949)
af Ludvig Holstein (1864-1943)
af Thøger Larsen (1875-1928)
af Chr. Rimestad (1878-1943)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
af Nils Collett Vogt (1864-1937, sprog: norsk)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
af Vilhelm Krag (1871-1933, sprog: norsk)
af Bo Bergman (1869-1967, sprog: svensk)
af Bertil Frans Harald Malmberg (1889-1958, sprog: svensk)



originaltitel: The rat-pit, 1915








af Aage Laugesen, f 1889 (1889-1918)




1918 Samhørende, 2. del af: Digte fra Verdenskrigen. [1. Samling]. Udvalgte og oversatte af Valdemar Rørdam. ♦ Aschehoug, 1918. 150 sider






originaltitel: Glenmornan, 1919

af Patrick Macgill (1889-1963, sprog: engelsk)









1902 1. udgave: Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 423 sider



originaltitel: Maureen, 1920

af Patrick Macgill (1889-1963, sprog: engelsk)












af Holger Drachmann (1846-1908)
1883 1. udgave: Barnets Jul. En Sang til de Voksne. Med Musik af J. P. E. Hartmann. ♦ Chr. J. Cato's Etabl., [1883]. [4] sider, med noder, illustreret



originaltitel: Lover's gifts and Crossing, 1918
af Rabindranath Tagore (1861-1941, sprog: andre)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)





illustrationer af Aage Jørgensen (1888-1975)
1916 1. udgave: Den gamle Præstegaard. Digte. ♦ Aschehoug, 1916. 75 sider














1944 [Uddrag] indgår i antologien: Fuglene i dansk Digtning [s008] Senere udgave: Musvit





illustrationer af 1862 Jensen Oluf (1862-1944)







originaltitel: Chlopi. Tom I, 1904
serietitel: Bønderne, 1

af Wladyslaw Stanislaw Reymont (1867-1925, sprog: polsk)
1959 Senere udgave: Bønderne. Overs. af Valdemar Rørdam. [Ny udg.] Revideret af Kristine Netteberg på grundlag af den polske udg. ♦ Borgen, 1959. Bind 1-4, 250 + 269 + 302 + 267 sider




originaltitel: Chlopi. Tom II, 1904
serietitel: Bønderne, 2

af Wladyslaw Stanislaw Reymont (1867-1925, sprog: polsk)
1959 Senere udgave: Bønderne. Overs. af Valdemar Rørdam. [Ny udg.] Revideret af Kristine Netteberg på grundlag af den polske udg. ♦ Borgen, 1959. Bind 1-4, 250 + 269 + 302 + 267 sider

originaltitel: Chlopi. Tom III, 1906
serietitel: Bønderne, 3

af Wladyslaw Stanislaw Reymont (1867-1925, sprog: polsk)
1959 Senere udgave: Bønderne. Overs. af Valdemar Rørdam. [Ny udg.] Revideret af Kristine Netteberg på grundlag af den polske udg. ♦ Borgen, 1959. Bind 1-4, 250 + 269 + 302 + 267 sider


af Johan Ludvig Runeberg (1804-1877, sprog: svensk)
illustrationer af Albert Edelfelt (1854-1905, sprog: svensk)
1856 1. udgave: Fændrik Staals Fortællinger. En Samling Digte. Svensk Text med dansk Overs. af F. F. ♦ Kbh., Hagerup, 1856. 268 sider

originaltitel: I Östergyllen, 1926
af Berit Spong (1895-1970, sprog: svensk)






illustrationer af Christian Tom-Petersen (1899-1992)
1918 [digtet "Købstaden"] 1. udgave: Købstad-Idyller. Digte. ♦ Aschehoug, 1918. 137 sider





originaltitel: Chlopi. Tom IV, 1909
serietitel: Bønderne, 4

af Wladyslaw Stanislaw Reymont (1867-1925, sprog: polsk)
1959 Senere udgave: Bønderne. Overs. af Valdemar Rørdam. [Ny udg.] Revideret af Kristine Netteberg på grundlag af den polske udg. ♦ Borgen, 1959. Bind 1-4, 250 + 269 + 302 + 267 sider

1908 [Uddrag] 1. udgave: Under åben Himmel. ♦ Gyldendal, 1908. 148 sider. Pris: kr. 3,00


originaltitel: Joseph and his brethren
af H. W. Freeman (sprog: engelsk)

del af: Helsingørs Avis

af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
1911 1. udgave: Blix. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ Gyldendal, 1911. 195 sider




del af: Lolland-Falsters Stiftstidende

af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
1911 1. udgave: Blix. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ Gyldendal, 1911. 195 sider




del af: Ærø Venstreblad

af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
1911 1. udgave: Blix. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ Gyldendal, 1911. 195 sider




originaltitel: The lives of a Bengal lancer, 1930

af Francis Charles Claypon Yeats-Brown (1886-1944, sprog: engelsk)



originaltitel: As it was, 1926
originaltitel: World without end, 1931
af Helen Thomas (1877-1967, sprog: engelsk)


af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1928 1. udgave: Digte. Ved Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1928. 150 sider. Pris: kr. 5,75


af Aleksandr Sergejevitsch Pusjkin (1799-1837, sprog: russisk)
forord af Maya Vogt Avaloff (1869-1940, sprog: norsk)
omslag af Anonym
1930 1. udgave: Eugen Ongin. Roman paa Vers i ni Sange. Oversat fra Russisk af P. A. Rosenberg. ♦ Hagerup, 1930. 192 sider






originaltitel: Winged pharaoh, 1937

af Joan Grant (1907-1989, sprog: engelsk)
1948 Senere udgave: Den vingede Farao. (Originalens Titel "Winged Pharaoh". 2. Udgave). ♦ Samleren, 1948. 300 sider. Pris: kr. 13,50
1958 Senere udgave: Den vingede Farao. Overs. fra engelsk af Valdemar Rørdam efter "Winged Pharaoh". 3. udg. ♦ Samleren, 1958. 255 sider
1963 Senere udgave: Den vingede Farao

originaltitel: ?
af Hans Friedrich Blunck (1888-1961, sprog: tysk)



af Fredrik Nygaard (1897-1958)
illustrationer af Johannes Larsen (1867-1961)
digte af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
digte af Peder Syv (1631-1702)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Jens Baggesen (1764-1826)
digte af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
digte af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
digte af Ludvig Holberg (1684-1754)
digte af Emil Aarestrup (1800-1856)
digte af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
digte af Poul Martin Møller (1794-1838)
digte af Carl Bagger (1807-1846)
digte af H.C. Andersen (1805-1875)
digte af H.V. Kaalund (1818-1885)
digte af Holger Drachmann (1846-1908)
digte af Karl Gjellerup (1857-1919)
digte af Edvard Søderberg (1869-1906)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
digte af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
digte af Harald Bergstedt (1877-1965)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af Louis Levy (1875-1940)
digte af Carl Dumreicher (1879-1965)
digte af Emil Bønnelycke (1893-1953)
digte af Tom Kristensen (1893-1974)
digte af Aage Berntsen (1885-1952)
digte af Jens August Schade (1903-1978)
digte af Harald Herdal (1900-1978)
digte af Sigfred Pedersen (1903-1967)
digte af Tove Ditlevsen (1917-1976)
digte af Chr. Winther (1796-1876)
digte af Helge Rode (1870-1937)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Hans Ahlmann (1881-1952)
digte af Johannes Ewald (1743-1781)
digte af Holger Sandvad (1892-1929)
digte af Henrik Hertz (1798-1870)
digte af Hakon Holm (1906-1976)
digte af Carsten Hauch (1790-1872)
digte af Ludvig Bødtcher (1793-1874)
digte af J.P. Jacobsen (1847-1885)
digte af Kai Flor (1886-1965)
digte af Anders W. Holm (1878-1959)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
digte af Ulf Hoffmann (1905-1987)
digte af Harald H. Lund (1902-1982)
digte af Axel Juel (1883-1948)
digte af Mogens Lorentzen (1892-1953)
digte af Thomas Kingo (1634-1703)
digte af B.S. Ingemann (1789-1862)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)
digte af Thorkild Gravlund (1879-1939)
digte af Fredrik Nygaard (1897-1958)
digte af Piet Hein (1905-1996)
digte af Marcus Lauesen (1907-1975)
digte af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
digte af Christian Richardt (1831-1892)
digte af Erik Pontoppidan, f 1616 (1616-1678)
digte af Mikkel Hansen Jernskæg (1654-1711)
digte af Niels Anesen (1896-1967)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
digte af Lauritz Larsen (1881-1967)
digte af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
digte af Jørgen Vibe (1896-1968)
digte af Otto J. Lund (1885-1948)
digte af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
digte af C.M. Norman-Hansen (1861-1947)
digte af Marinus Børup (1891-1959)
digte af Mads Hansen (1834-1880)
digte af K.L. Kristensen (1886-1944)
digte af Frede Rasmussen (1912-1937)
digte af Olaf Gynt (1909-1973)
digte af Bodil Bech (1889-1942)
digte af Aage Rasmussen (1907-1954)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Thorkil Barfod (1889-1947)
digte af Hans P. Lunde (1859-1949)
digte af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Johannes Buchholtz (1882-1940)
digte af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
digte af Mads Nielsen (1879-1958)
digte af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Thomas Schmidt, f 1847 (1847-1909)
digte af Olaf Hansen (1870-1932)
digte af Anton Berntsen (1873-1953)
digte af Evald Tang Kristensen (1843-1929)
digte af Aage Hoffmeyer (1867-1924)
digte af Johan Skjoldborg (1861-1936)
digte af Knud Lyhne (1891-1948)
digte af Nis Petersen (1897-1943)
digte af Niels Jeppesen (1882-1962)
digte af Thøger Larsen (1875-1928)
digte af Anders Thuborg (1887-1979)
digte af Hans Povlsen (1886-1973)
digte af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
digte af Johannes Boolsen (1895-1985)
digte af Hulda Lütken (1896-1946)
digte af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
digte af Vilhelm Andersen (1864-1953)







af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1928 1. udgave: Digte. Ved Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1928. 150 sider. Pris: kr. 5,75



1924 [Uddrag] 1. udgave: Fugleviser. ♦ Aschehoug, 1924. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 5,50


1912 1. udgave: Strid og Strængeleg. ♦ Gyldendal, 1912. 182 sider


af Joan Grant (1907-1989, sprog: engelsk)
1938 1. udgave: Den vingede Farao. Paa Dansk ved Valdemar Rørdam. Schultz, 1938. 384 sider





redigeret af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
andet: Erik Ellegaard Frederiksen (1924-1997)
andet: Johannes Lehm Laursen (1905-1993)
digte af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
digte af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
digte af B.S. Ingemann (1789-1862)
digte af Carsten Hauch (1790-1872)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
digte af Ludvig Bødtcher (1793-1874)
digte af Poul Martin Møller (1794-1838)
digte af Christian Wilster (1797-1840)
tekst af Johanne Luise Heiberg (1812-1890)
digte af Henrik Hertz (1798-1870)
digte af Hans Peter Holst (1811-1893)
tekst af Søren Kierkegaard (1813-1855)
digte af Carl Ploug (1813-1894)
digte af C. Hostrup (1818-1892)
digte af H.V. Kaalund (1818-1885)
digte af Christian Richardt (1831-1892)
tekst af Tr.Fr. Troels-Lund (1840-1921)
digte af Holger Drachmann (1846-1908)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Helge Rode (1870-1937)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
tekst af Otto Rung (1874-1945)
digte af Carl Dumreicher (1879-1965)
tekst af Chr. Rimestad (1878-1943)
digte af Hans Ahlmann (1881-1952)
tekst af Edith Rode (1879-1956)
digte af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
tekst af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
digte af Marinus Børup (1891-1959)
digte af Emil Bønnelycke (1893-1953)
digte af Tom Kristensen (1893-1974)
tekst af Jacob Paludan (1896-1975)
digte af Tavs Neiiendam (1898-1968)
digte af Sigfred Pedersen (1903-1967)
digte af Grethe Heltberg (1911-1996)
digte af Frank Jæger (1926-1977)




















af Thomasine Gyllembourg-Ehrensvärd (1773-1856)
1835-36 [Uddrag] i: Nye Fortællinger [2] 1. udgave: Ekstremerne. 223 sider
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
1877 i: Fortællinger og Virkelighedsbilleder [1s249] 1. udgave: Fra Frederiksberg Have. Side [249]-53
af Holger Drachmann (1846-1908)
1899 [Uddrag] 1. udgave: Den hellige Ild. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 325 sider, illustreret
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
1892 [Uddrag] 1. udgave: Stemninger. Med Tegninger af Viggo Pedersen. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1892. 166 [2] sider
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
1892 [Uddrag] 1. udgave: Stemninger. Med Tegninger af Viggo Pedersen. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1892. 166 [2] sider
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1924 i: Myter [3s048] 1. udgave: Gule Tulipaner. Side [48]-52
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1944 i: Myter [9s109] 1. udgave: Zoologisk Have. I-III. Side [109]-32


af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1944 i: Myter [9s109] 1. udgave: Zoologisk Have. I-III. Side [109]-32


af Johannes V. Jensen (1873-1950)
af Knud Sønderby (1909-1966)
1966 indgår i antologien: København skildret af danske forfattere [s300] 1. udgave: Zoologisk forår. Omkring 1950. Side [300]-04
af Frank Jæger (1926-1977)
1953 [Uddrag] 1. udgave: Den unge Jægers lidelser. ♦ Wivels Forlag, 1953. 124 sider


originaltitel: Pan Tadeusz, 1834

af Adam Mickiewicz (1798-1855, sprog: polsk)
illustrationer af Michal Elviro Andriolli (1836-1893, sprog: polsk)




af Joan Grant (1907-1989, sprog: engelsk)
1938 1. udgave: Den vingede Farao. Paa Dansk ved Valdemar Rørdam. Schultz, 1938. 384 sider


af Wladyslaw Stanislaw Reymont (1867-1925, sprog: polsk)
oversat af Kristine Heltberg (1924-2003)
1925 1. udgave: Høsten. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ Aschehoug, 1925. 248 sider. Pris: kr. 6,75
1925 1. udgave: Vinteren. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ Aschehoug, 1925. 270 sider. Pris: kr. 7,00
1926 1. udgave: Vaaren. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ Aschehoug, 1926. 302 sider. Pris: kr. 7,75
1927 1. udgave: Sommeren. Oversat af Valdemar Rørdam. ♦ Aschehoug, 1927. 266 sider. Pris: kr. 6,50



af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
oversat af Anonym


serietitel: Samlerens Lommebøger

af Joan Grant (1907-1989, sprog: engelsk)
1938 1. udgave: Den vingede Farao. Paa Dansk ved Valdemar Rørdam. Schultz, 1938. 384 sider

serietitel: Gyldendals Tranebøger, 96

redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Thøger Larsen (1875-1928)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
digte af Edith Rode (1879-1956)
digte af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Axel Juel (1883-1948)
digte af Aage Berntsen (1885-1952)
digte af Hans Povlsen (1886-1973)
digte af Harald Bergstedt (1877-1965)
1960 Samhørende, 3. del af: Dansk lyrik fra Gustaf Munch-Petersen til Frank Jæger. En antologi. Red. af Carl Bergstrøm-Nielsen













redigeret af Sigurd Swane (1879-1973)
redigeret af Agnete Swane (1893-1994)
redigeret af Finn Thrane
efterskrift af F.J. Billeskov Jansen (1907-2002)



serietitel: SV Bøgerne

redigeret af Poul Borum (1934-1996)
digte af Fr. Wandall (1849-1917)
digte af P. Fristrup (1854-1913)
digte af Lars Jørgensen (1857-1945)
digte af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
digte af Niels Møller (1859-1941)
digte af Anton Melbye (1861-1929)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Henri Nathansen (1868-1944)
digte af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
digte af Olaf Hansen (1870-1932)
digte af Helge Rode (1870-1937)
digte af Vilhelm Grønbech (1873-1948)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
digte af Thøger Larsen (1875-1928)
digte af Louis Levy (1875-1940)
digte af Betty Tofte (1876-1956)
digte af Harald Bergstedt (1877-1965)
digte af Chr. Rimestad (1878-1943)
digte af Mikkel Christensen (1879-1971)
digte af Carl Dumreicher (1879-1965)
digte af Edith Rode (1879-1956)
digte af Sigurd Swane (1879-1973)
digte af Johannes Meier (1880-1902)
digte af Hans Ahlmann (1881-1952)
digte af Niels Jeppesen (1882-1962)
digte af Aage Lind (1883-1963)
digte af Anders Kristensen (1884-1967)
digte af Aage Berntsen (1885-1952)
digte af Karen Blixen (1885-1962)
digte af Victor Dantzer (1886-1963)
digte af Svend Hoffmeyer (1886-1951)
digte af K.L. Kristensen (1886-1944)
digte af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
digte af Bodil Bech (1889-1942)
digte af Per Barfoed (1890-1939)
digte af Allan Bock (1890-1982)
digte af Knuth Becker (1891-1974)
digte af Eddie Salicath (1891-1967)
digte af Mogens Lorentzen (1892-1953)
digte af Holger Sandvad (1892-1929)
digte af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
digte af Emil Bønnelycke (1893-1953)
digte af Sven Clausen (1893-1961)
digte af Tom Kristensen (1893-1974)
digte af Poul Henningsen (1894-1967)
digte af Anders Hune (1894-1968)
digte af Viggo Barfoed (1895-1948)
digte af Oskar Hansen (1895-1968)
digte af Steen Christensen (1896-1967)
digte af Hulda Lütken (1896-1946)
digte af Harald Landt Momberg (1896-1975)
digte af Fredrik Nygaard (1897-1958)
digte af Nis Petersen (1897-1943)
digte af Aage Strunk (1897-1949)
digte af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
digte af Ejnar Thomsen (1897-1956)
digte af Helge Bangsted (1898-1974)
digte af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
digte af Kaj Munk (1898-1944)
digte af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
digte af Erik Moltesen (1899-1926)
digte af Karl Lauritz Aastrup (1899-1980)
digte af R. Broby-Johansen (1900-1987)
digte af William Heinesen (1900-1991)
digte af Harald Herdal (1900-1978)
digte af William Waagner (1900-1942)
digte af Johannes Weltzer (1900-1951)
digte af Kjeld Abell (1901-1961)
digte af Arthur Arnholtz (1901-1973)
digte af Per Lange (1901-1991)
digte af Børge Houmann (1902-1994)
digte af Paul la Cour (1902-1956)
digte af Harald H. Lund (1902-1982)
digte af Johannes Wulff (1902-1980)
digte af Viggo Jensen, f 1903 (1903-1972)
digte af Sigfred Pedersen (1903-1967)
digte af Jens August Schade (1903-1978)
digte af Hans Scherfig (1905-1979)
digte af Mogens Jermiin Nissen (1906-1972)
digte af Arne Sørensen (1906-1978)
digte af Hans Bjerregaard (1907-1987)
digte af Martin Jensen (1908-1945)
digte af Johan Møller Nielsen (1908-1990)
digte af Martin A. Hansen (1909-1955)
digte af Ejler Bille (1910-2004)
digte af Martin Melsted (1911-1983)
digte af Gustaf Munch-Petersen (1912-1938)
digte af Tove Meyer (1913-1972)
digte af Bent G. Andersen (f. 1916)
digte af Tove Ditlevsen (1917-1976)




af Johan Ludvig Runeberg (1804-1877, sprog: svensk)
1885 indgår i antologien: Mosaik [s165] 1. udgave: Lotte Sværd. Oversat af Carolus. Side [165]-74



Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) Peer Gynt Eventyrkomedie i 5 Akter af Henrik Ibsen. Musiken af Edv. Grieg [På Det kgl. Teater:] 5 Akter (20 billeder). Fordanskning: Valdemar Rørdam, dans: Gustav Uhlendorff [På Det kgl. Teater fra 9-5-1914 udgår 18. billede (i 5. akt)] [På Det ny Teater:] Dramatisk Digt i 5 Handlinger (18 Afd.) [På Odense Teater:] Skuespil i 5 Akter (21 Billeder) [På Det kgl. Teater fra 1933:] Dans: Harald Lander [På Det kgl. Teater fra 1944:] et dramatisk digt i 20 billeder [På Odense Teater 1959:] Musik: Harald Sæverud, danse: Birthe Backhausen af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
musik af Edv. Grieg (sprog: norsk)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
danse af Gustav Uhlendorff (1875-1962)
danse af Harald Lander (1905-1971)
danse af Gudrun Klausen (1887-1971, sprog: norsk)
musik af Harald Sæverud (1897-1992, sprog: norsk)
danse af Birthe Backhausen (1927-2005)
| (premiere 15-01-1886 på Dagmarteatret premiere 16-03-1913 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 91) |
Valdemar Rørdam: Prolog af Valdemar Rørdam ved festforestilling i anledning af Rigsdagens første sammentræden efter Genforeningen af Valdemar Rørdam (1872-1946)
| (premiere 05-10-1920 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 1) |
(oversætter) Menneskesønnen et Kristusspil i tekst og toner af pastor de Vos. På dansk ved Valdemar Rørdam musik og tekst af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
| (premiere 1928 i Ulvedalene, Friluftsteatret i Dyrehaven) |
(oversætter) Rembrandts Søn skuespil i 4 akter af Tor Hedberg. Oversættelse: Valdemar Rørdam af Tor Hedberg (1862-1931, sprog: svensk)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
| (premiere 29-09-1928 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 7) |
(oversætter) Maria Stuart Tragedie i 5 Akter af Schiller. Oversat af K.L. Rahbek [Fra 1836:] Oversat af Sille Beyer [Fra 1892:] Sørgespil i 5 Akter [Fra 1928:] skuespil i 5 akter. Oversættelse: Valdemar Rørdam [På Betty Nansen Teatret:] Oversat af Tom Kristensen [Fra 1954:] Musiken arrangeret af Arne Hammelboe af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
oversat af Sille Beyer (1803-1861)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
musik af Arne Hammelboe (1916-2005)
| (premiere 10-04-1817 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 21, 1889-1975: 128) |
Valdemar Rørdam: Prolog af Valdemar Rørdam ved galleforestilling i anledning af kronprins Frederiks og kronprinsesse Ingrids formæling af Valdemar Rørdam (1872-1946)
| (premiere 27-05-1935 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 1) |
Valdemar Rørdam: Prolog af Valdemar Rørdam ved festforestilling til fordel for H.P. Hanssens mindefond af Valdemar Rørdam (1872-1946)
| (premiere 14-11-1936 på Det kongelige Teater) |
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 22. marts 2025 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/rvaldemarroerdam.htm