Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Mette Nissen
Oplysninger om Mette Nissen
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
originaltitel: The girl from Johnnycake Hill, 1961
af Virginia Frances Voight (sprog: engelsk)
illustrationer af William A. McCaffery (sprog: engelsk)
originaltitel: The children of Green Knowe, 1954
af Lucy Maria Boston (1892-1990, sprog: engelsk)
illustrationer af Peter Shakerley Boston (1918-1999, sprog: engelsk)
originaltitel: The chimneys of Green Knowe, 1958
Detaljer
af Lucy Maria Boston (1892-1990, sprog: engelsk)
illustrationer af Peter Shakerley Boston (1918-1999, sprog: engelsk)
Noter
I USA med titlen: Treasure of Green Knowe.
originaltitel: A stranger at Green Knowe, 1961
af Lucy Maria Boston (1892-1990, sprog: engelsk)
illustrationer af Peter Shakerley Boston (1918-1999, sprog: engelsk)
originaltitel: The Merediths of Mappins, 1965
Detaljer
af Irene Byers (f. 1906, sprog: engelsk)
illustrationer af Victor Ambrus (f. 1935, sprog: engelsk)
Noter
Titel i USA: The Mystery at Mappins.
(oversætter) MacInnes, Helen: Møde i Venedig. Oversat fra engelsk af Mette Nissen efter "The Venetian affair". ♦ Hasselbalch, 1966. 355 sider. Pris: kr. 26,75 (1966, roman)
originaltitel: The Venetian affair, 1963
Detaljer
af Helen Mac Innes (1907-1985, sprog: engelsk)
Noter
Filmatiseret 1967 (dansk titel: Knytnæver og narkotika). Artikel om filmen på: Wikipedia
af Edison Marshall (1894-1967, sprog: engelsk)
(oversætter) Arthur, Robert: Den hviskende mumie. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1967. 163 sider, illustreret (1967, børnebog)
originaltitel: The mystery of the whispering mummy, 1965
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 3
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1974 Senere udgave: Den hviskende mumie. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1974]. 157 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [11])
Noter
2. oplag, 1969.
3. oplag, 1970. ISBN: 87-560-4210-8.
originaltitel: Affair of Quala, 1964
af Thomas Helmore (sprog: engelsk)
(oversætter) Holt, Victoria: Slottet ved havet. Overs. fra engelsk af Mette Nissen efter "Menfreya". ♦ Hasselbalch, 1967. 270 sider. Pris: kr. 23,65 (1967, roman)
originaltitel: Menfreya in the norning, 1966
Detaljer
af Eleanor Alice Burford Hibbert (1906-1993, sprog: engelsk)
1968 indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 41] [s388] Senere udgave: Huset Menfreya. Sammendrag af "Menfreya in the norning" [af] Victoria Holt. Oversættelse: Henning Larsen. Illustrationer: Fritz Wegner. Side [388]-510
Noter
På engelsk også med titlen: Menfreya.
originaltitel: Fairer than she, 1953
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
originaltitel: Return to terror, 1963
Detaljer
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
Noter
Også med titlen: Widower's Wife.
(oversætter) Heath, Monica: Blodig forbandelse. Til dansk ved M. Nissen. ♦ 1968. 160 sider (1968, roman)
originaltitel: Falconlough, 1966
serietitel: Drama, 15
af Arlene J. Fitzgerald (sprog: engelsk)
(oversætter) Berends, Polly Berrien: Doktor Dolittle og hans venner. Filmudgave efter Leslie Bricusses filmmanuskript, baseret på Hugh Loftings bøger om Doktor Dolittle. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen efter "Doctor Dolittle and his friends". Ill. med fotografier fra filmen og regninger af Leon Jason (1968, børnebog)
originaltitel: Doctor Dolittle and his friends, 1967
Detaljer
bearbejdelse: Polly Berrien Berends (f. 1939, sprog: engelsk)
af Leslie Bricusse (f. 1931, sprog: engelsk)
baseret på værk af Hugh Lofting (1886-1947, sprog: engelsk)
illustrationer af Leon Jason (sprog: engelsk)
Noter
Baseret på filmen fra 1967 med titlen: Doctor Dolittle (dansk titel: Doktor Dolittle). Artikle om filmen på: Wikipedia
originaltitel: The shadowy third, 1967
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
originaltitel: Patient in love, 1963
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
Detaljer
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
1968 1. udgave: I skyggen af fortiden
originaltitel: The shrouded tower, 1965
Detaljer
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
Noter
Også med titlen: The Man for Me.
(oversætter) Arthur, Robert: Den forsvundne skat. Oversat af Mette Nissen. ♦ Hasselbalch, 1968. 133 sider, illustreret (1968, børnebog)
originaltitel: The mystery of the vanishing treasure, 1966
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 5
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1975 Senere udgave: Den forsvundne skat. Oversat af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1975]. 144 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [16])
(oversætter) Arthur, Robert: Det grønne spøgelse. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1968. 158 sider, illustreret (1968, børnebog)
originaltitel: The mystery of the green ghost, 1965
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 4
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1975 Senere udgave: Det grønne spøgelse. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1975]. 156 sider. (Alfred Hitchcock og De tre Detektiver, [14])
Noter
3. oplag, 1970. ISBN: 87-560-4211-6.
(oversætter) antologi: Gys og genfærd - fra fantasiens verden. Overs. fra engelsk af Mette Nissen efter "The house of the nightmare and other earie tales" samlet af Kathleen Lines (1969, børnebog)
serietitel: De Unges Krimi-Gysere
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Kathleen Lines (1902-1988, sprog: engelsk)
originaltitel: Happy now I go, 1947
Detaljer
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
Noter
Også med titlen: Dark Legacy.
Filmatiseret 1950 med titlen: The woman with no name (dansk titel: Den låsede dør). Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: Run for your life, 1965
serietitel: De Unges Krimi-Gysere
Detaljer
af Lionel Davidson (1922-2009, sprog: engelsk)
Noter
I USA med titlen: Soldier and me.
TV-serie 1974. Artikel om bogen på: Wikipedia
originaltitel: Proud citatel, 1967
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
(oversætter) Arthur, Robert: Mysteriet om det glødende øje. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1969. 141 sider, illustreret (1969, børnebog)
originaltitel: The mystery of the fiery eye, 1967
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 7
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
Noter
2. oplag, 1970.
(oversætter) Arthur, Robert: Mysteriet om det skrigende ur. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1969. 139 sider, illustreret (1969, børnebog)
originaltitel: The mystery of the screaming clock, 1968
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 9
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
Noter
2. oplag, 1970.
(oversætter) Arthur, Robert: Mysteriet om sølv-edderkoppen. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1969. 128 sider, illustreret (1969, børnebog)
originaltitel: The mystery of the silver spider
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 8
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
Noter
Omslagstitel: Sølv-edderkoppen.
2. oplag, 1970.
(oversætter) Arthur, Robert: Skeletøens hemmelighed. Oversat fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1969. 141 sider, illustreret (1969, børnebog)
originaltitel: The secret of Skeleton Island, 1966
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 6
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
Noter
2. oplag, 1970. ISBN: 87-560-4203-5.
(oversætter) Barber, Antonia: Spøgelser på rejse. Overs. fra engelsk af Mette Nissen. ♦ Hasselbalch, 1970. 124 sider (1970, børnebog)
originaltitel: The ghosts, 1969
serietitel: De Unges Krimi-Gysere
Detaljer
af Barbara Anthony (f. 1932, sprog: engelsk)
Noter
Filmatiseret 1972 med titlen: The amazing Mr. Blunden. Artikel om filmen på: Wikipedia
(oversætter) Converse, Jane: Operation i rum sø. Til dansk ved Mette Nissen. ♦ Winther, 1970. 124 sider (1970, roman)
originaltitel: Pleasure cruise nurse, 1967
serietitel: Lægeromanen, 2
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
(oversætter) Arden, William: Hulemysteriet. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1970. 144 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: The mystery of the moaning cave, 1968
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 10
Detaljer
af Dennis Lynds (1924-2005, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1973 Senere udgave: Hulemysteriet. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1973]. 137 sider. (Alfred Hitchcock og De tre Detektiver, [6])
Noter
(oversætter) Converse, Jane: Kærligheden sejrer. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1970. 125 sider (1970, roman)
originaltitel: Nurse against the town, 1966
serietitel: Hendes Roman, 103
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
(oversætter) Arthur, Robert: Kraniet der talte. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1970. 146 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: The mystery of the talking skull, 1969
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Hasselbalch], 11
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
1974 Senere udgave: Kraniet der talte. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1974]. 131 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [7])
Noter
(oversætter) Ross, W. E. D.: Kærlighed om bord. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1971. 125 sider (1971, roman)
originaltitel: Luxury line nurse, 1969
serietitel: Hendes Roman, 117
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
(oversætter) Ross, W. E. D.: Kærlighedens krise. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1971. 124 sider (1971, roman)
originaltitel: The need to love, 1969
serietitel: Hendes Roman, 118
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
(oversætter) Slaughter, Frank G.: Nedtælling. Overs. af Mette Nissen. ♦ Branner og Korch, 1971. 306 sider (1971, roman)
originaltitel: Countdown, 1970
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
Noter
,
(oversætter) Wallace, Agnes: Opgørets time. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1971. 128 sider (1971, roman)
originaltitel: Fly the tempest, 1970
serietitel: Lykkebøgerne, 5
af Agnes Wallace (sprog: engelsk)
(oversætter) Talbot, Kay: Skæbnesvanger kærlighed. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1971. 126 sider (1971, roman)
originaltitel: Country doctor, 1969
serietitel: Hendes Roman, 123
af Donald Sydney Rowland (f. 1928, sprog: engelsk)
(oversætter) Treves, Kathleen: Kald og kærlighed. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1972. 125 sider (1972, roman)
originaltitel: The touch and love
serietitel: Lægeromanen, 20
af Emily Kathleen Walker (f. 1913, sprog: engelsk)
(oversætter) O'Nair, Mairi: Kærlighedens mirakler. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1972. 125 sider (1972, roman)
originaltitel: The bird of passage, 1967
serietitel: Lykkebøgerne, 18
af Constance M. Evans (1888-1982, sprog: engelsk)
(oversætter) Converse, Jane: Hun ville leve. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1927. 125 sider (1927, roman)
originaltitel: Condemned nurse, 1971
serietitel: Lægeromanen, 23
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
(oversætter) Gordon, Angela: En enkes hjerte. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1973. 127 sider (1973, roman)
originaltitel: Heart of a widow, 1968
serietitel: Hendes Roman, 146
af Lawrence Kerfman Duby, jr. (1916-2001, sprog: engelsk)
(oversætter) Arden, William: Hulemysteriet. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1973]. 137 sider. (Alfred Hitchcock og De tre Detektiver, [6]) (1973, børnebog)
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Lademann], 6
Detaljer
af Dennis Lynds (1924-2005, sprog: engelsk)
1970 1. udgave: Hulemysteriet. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1970. 144 sider, illustreret
Noter
Trykt i Holland.
(oversætter) Arthur, Robert: Kraniet der talte. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1974]. 131 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [7]) (1974, børnebog)
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Lademann], 7
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
1970 1. udgave: Kraniet der talte. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1970. 146 sider, illustreret
Noter
Trykt i Holland.
Denne udgave uden serienummer.
(oversætter) Arthur, Robert: Den hviskende mumie. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1974]. 157 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [11]) (1974, børnebog)
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Lademann], 11
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
1967 1. udgave: Den hviskende mumie. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1967. 163 sider, illustreret
Noter
Trykt i Holland.
Denne udgave uden serienummer.
(oversætter) Arthur, Robert: Det grønne spøgelse. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1975]. 156 sider. (Alfred Hitchcock og De tre Detektiver, [14]) (1975, børnebog)
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Lademann], 14
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
1968 1. udgave: Det grønne spøgelse. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1968. 158 sider, illustreret
Noter
Trykt i Holland.
Denne udgave uden serienummer.
(oversætter) Arthur, Robert: Den forsvundne skat. Oversat af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1975]. 144 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [16]) (1975, børnebog)
serietitel: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Lademann], 16
Detaljer
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
1968 1. udgave: Den forsvundne skat. Oversat af Mette Nissen. ♦ Hasselbalch, 1968. 133 sider, illustreret
Noter
Trykt i Holland.
Denne udgave uden serienummer.