Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Inger Bang (f. 1908)
Oplysninger om Inger Bang
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Langley, Dorothy: Mr. Brembles knapper. (På dansk ved Inger Bang. Den engelske originals titel er "Mr. Bremble's buttons"). ♦ Branner og Korch, 1950. 180 sider. Pris: kr. 8,50 (1950, roman)
originaltitel: Mr. Bremble's buttons, 1947
Detaljer
af Dorothy Langley (1904-1969, sprog: engelsk)
Noter
Fuld visning af den engelske tekst på: Internet Archive
(oversætter) Christie, Agatha: Det blå tog. (Originalens titel "The mysteri of the blue train". Overs. af Inger Bang). ♦ Carit Andersen, [1952]. 224 sider. Pris: kr. 8,75 (1952, roman)
originaltitel: The mystery of the blue train, 1928
se også: Plymouth ekspressen
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1963 Senere udgave: Det blå tog. Overs. fra engelsk af Inger Bang efter "The mystery of the blue train". ♦ Carit Andersen, [1963]. 176 sider. Pris: kr. 4,75
Noter
Bearbejdelse til romanlængde af novellen: The Plymouth Express, 1924.
På dansk senere (1982-) med titlen: Mordet i det blå tog.
TV-film 2006. Artikel om bogen på: Wikipedia
(oversætter) du Maurier, Daphne: Syndebukken. Oversat fra engelsk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 285 sider (1958, roman)
originaltitel: The scapegoat, 1957
Detaljer
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
1964 Senere udgave: Syndebukken. Oversat fra engelsk af Inger Bang. ♦ Vinten, 1964. 281 sider
(oversætter) Anckarsvärd, Karin: Fang spøgelset! Overs. fra svensk af Inger Bang efter »Tag fast spöket«. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 136 sider. Pris: kr. 7,75 (1958, børnebog)
originaltitel: Tag fast spöket!, 1955
serietitel: Højspændingsbøgerne
af Karin Anckarsvärd (1915-1969, sprog: svensk)
(oversætter) Christie, Agatha: Det blå tog. Overs. fra engelsk af Inger Bang efter "The mystery of the blue train". ♦ Carit Andersen, [1963]. 176 sider. Pris: kr. 4,75 (1963, roman)
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Agatha Christie, 20
Detaljer
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1952 1. udgave: Det blå tog. (Originalens titel "The mysteri of the blue train". Overs. af Inger Bang). ♦ Carit Andersen, [1952]. 224 sider. Pris: kr. 8,75
Noter
[Nyt oplag, 1967].
[Nyt oplag, 1970].
(oversætter) du Maurier, Daphne: Syndebukken. Oversat fra engelsk af Inger Bang. ♦ Vinten, 1964. 281 sider (1964, roman)
serietitel: Stjernebøgerne, 119
Detaljer
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
omslag af Knud Agergaard (1925-1974)
1958 1. udgave: Syndebukken. Oversat fra engelsk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 285 sider
Noter
Omsl.: Knud Agergaard.
originaltitel: The family conspiracy, 1962
af Joan Phipson (1912-2003, sprog: engelsk)
originaltitel: Vintage murder, 1937
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
(oversætter) Eyerly, Jeannette: Ellens verden. Overs. fra amerikansk af Inger Bang efter "The world of Ellen March". ♦ Jespersen og Pio, 1966. 139 sider (1966, børnebog)
originaltitel: The world of Ellen March, 1964
af Jeannette Eyerly (1908-2008, sprog: engelsk)
(oversætter) Sterling, Dorothy: Mary Jane. Overs. fra amerikansk af Inger Bang efter "Mary Jane". ♦ Jespersen og Pio, 1966. 133 sider (1966, børnebog)
originaltitel: Mary Jane, 1959
af Dorothy Sterling (1913-2008, sprog: engelsk)
originaltitel: A dream of kings, 1966
af Harry Mark Petrakis (f. 1923, sprog: engelsk)
(oversætter) du Bois, William Péne: 21 balloner. Overs. fra amerikansk af Inger Bang efter "The twenty-one balloons". Ill. af forf. (1968, børnebog)
originaltitel: The twenty-one balloons, 1947
serietitel: Gyldendals Ponybøger
af William Sherman ("Billy") Péne du Bois (1916-1993, sprog: engelsk)
originaltitel: Flickan utan namn, 1967
af Gunnel Beckman (1910-2003, sprog: svensk)
originaltitel: Thomas - en vecka i maj, 1967
af Kerstin Thorvall (1925-2010, sprog: svensk)
Detaljer
originaltitel: I own the racecourse!, 1968
af Patricia Wrightson (1921-2010, sprog: engelsk)
originaltitel: Deep where the octopi lie, 1968
serietitel: Ny Litteratur
Detaljer
af Jean McCord (sprog: engelsk)
Noter
På engelsk har "Billy Beans lived here" tidligere været trykt i Quixote, 1958.
originaltitel: The second sickle, 1950
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 35
af Ursula Reilly Curtiss (1923-1984, sprog: tysk)
originaltitel: The witch's house, 1963
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 38
af Charlotte Armstrong (1905-1969, sprog: engelsk)
originaltitel: Cat's prey, 1952
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 31
Detaljer
originaltitel: På galej med farmor, 1968
af Gunnel Beckman (1910-2003, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Nelstedt (f. 1935, sprog: svensk)
(oversætter) Balderson, Bo: Ministeren og døden. En kriminalroman. Overs. fra svensk af Inger Bang efter "Statsrådet och döden" (1969, roman)
originaltitel: Statsrådet och döden, 1968
Detaljer
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
1972 Senere udgave: Ministeren og døden. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 211 sider
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 34
af Ian Stuart Black (1915-1997, sprog: engelsk)
(oversætter) Borg, Inga: Agnetes dag med far. På dansk ved Inger Bang. Ill. af forf. ♦ Høst, 1970. 108 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Agnetas dag med pappa, 1968
af Inga Borg (f. 1925, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) anonym: Hemmeligheden om den orangefarvede kat. 10 forfattere fra 10 lande fortæller. Tegninger af Fr. J. Tripp. På dansk ved Inger Bang. Overs. fra tysk efter "Das Geheimnis der orangenfarbenen Katze". Den tyske udg. bearb. af Otfried Preussler. ♦ Gyldendal, 1970. 144 sider, illustreret (1970, børnebog)
originaltitel: Tajemství oranžové kočky, 1968
Detaljer
af Friedrich ("Fritz") Rosenfeld (1902-1987, sprog: tysk)
af Zdeněk Karel Slaby (f. 1930, sprog: andre)
af Yoshitomo Imae (1932-2015, sprog: japansk)
af Pierre Gammarra (1919-2009, sprog: fransk)
af Sergej Baruzdin (1926-1991, sprog: russisk)
af Marcello Argilli (1926-2014, sprog: italiensk)
af Jens Sigsgaard (1910-1991)
af Ahmed Hromadžič (1923-2003, sprog: andre)
af Ludwik Jerzy Kern (1920-2010, sprog: polsk)
illustrationer af Franz Josef Tripp (1915-1978, sprog: tysk)
oversat af Otfried Preussler (1923-2013, sprog: tysk)
Noter
Med bidrag af: Friedrich Feld (pseudonym for F. Rosenfeld), Otfried Preussler, Z.K. Slabý, Joshitomo Imae, Pierre Gamarra, Sergej Baruzdin, Marcello Argilli, Jens Sigsgaard, Ahmet Hromadžic, Ludwig Jerzy Kern.
Den tyske udgave udkom 1968.
(oversætter) Cleaver, Vera og Bill: Hvor liljerne blomstrer. Af Vera og Bill Cleaver. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 119 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Where the lilies bloom, 1969
af Vera Cleaver (f. 1919, sprog: engelsk)
af Bill Cleaver (1920-1981, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Eyerly, Jeannette: Kald mig Carla. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 121 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Escape from nowhere, 1969
af Jeannette Eyerly (1908-2008, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Jones, Adrienne: Sejl, Calypso! Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 125 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Sail, Calypso, 1968
af Adrienne Jones (1915-2000, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Allen, Elizabeth: Taberen. På dansk ved Inger Bang. ♦ Høst, 1970. 152 sider (1970, børnebog)
originaltitel: The loser, 1965
serietitel: Høst's Junior-Bøger
af Elizabeth Allen (f. 1914, sprog: engelsk)
Noter
,
,
(oversætter) Ekerwald, Carl-Goran: Zarens brændehugger. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 125 sider (1970, børnebog)
originaltitel: Tsarens vedbod, 1969
af Carl-Göran Ekerwald (f. 1923, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Balderson, Bo: »Harpsundmordet«. En kriminalroman. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1970. 173 sider (1970, roman)
originaltitel: Harpsundsmordet, 1969
Detaljer
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
1972 Senere udgave: »Harpsundmordet«. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 173 sider
1975 Senere udgave: »Harpsundmordet«. På dansk ved Inger Bang. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1975. Bind 1-2, 167 + 176 sider
Noter
(oversætter) Taylor, Theodore: Koraløen. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1971. 125 sider (1971, børnebog)
originaltitel: The cay, 1969
Detaljer
af Theodore Langhans Taylor (1921-2006, sprog: engelsk)
Noter
TV-film 1974. Artikel om filmen på: Wikipedia
(oversætter) Coatsworth, Elizabeth: Sally rejser nordpå. Ill. af Helen Sewell. På dansk ved Inger Bang. ♦ Gyldendal, 1971. 130 sider, illustreret (1971, børnebog)
originaltitel: Away goes Sally, 1934
af Elizabeth Coatsworth (1893-1986, sprog: engelsk)
illustrationer af Helen Sewell (1896-1957, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Martini, Virgilio: Verden uden kvinder. Med en efterskrift af forf. På dansk ved Inger Bang. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1971. 116 sider (1971, roman)
originaltitel: Il mondo senza donne, 1936
af Virgilio Martini (1903-1986, sprog: italiensk)
Noter
(oversætter) Balderson, Bo: »Harpsundmordet«. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 173 sider (1972, roman)
serietitel: Spektrums Paperbacks
Detaljer
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
1970 1. udgave: »Harpsundmordet«. En kriminalroman. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1970. 173 sider
Noter
(oversætter) Balderson, Bo: Ministeren og døden. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 211 sider (1972, roman)
serietitel: Spektrums Paperbacks
Detaljer
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
1969 1. udgave: Ministeren og døden. En kriminalroman. Overs. fra svensk af Inger Bang efter "Statsrådet och döden"
Noter
(oversætter) Balderson, Bo: Ministerens mord. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 236 sider (1972, roman)
originaltitel: Statsrådets fall, 1971
Detaljer
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
1973 Senere udgave: Ministerens mord. På dansk ved Inger Bang. 2. udg. ♦ Spektrum, 1973. 236 sider
Noter
(oversætter) Berna, Paul: Mysteriet på motorvejen. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen & Pio, 1972. 128 sider (1972, børnebog)
originaltitel: Le commissaire Sinet et le mystère de l'autoroute Sud
serietitel: Kriminalkommisær Sinet og dregene
af Jean-Marie-Edmond Sabran (1908-1994, sprog: fransk)
Noter
(oversætter) Cohen, Peter Zachary: Snestormen. Overs. fra amerikansk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 117 sider (1972, børnebog)
originaltitel: Morena, 1970
af Peter Zachary Cohen (f. 1931, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Jarunková, Klára: Den tavse Ulvs bror. På dansk ved Inger Bang. Overs. fra tysk efter "Der Bruder des schweigenden Wolfes". ♦ Gyldendal, 1972. 152 sider (1972, børnebog)
originaltitel: Brat mlčanlivého Vlka, 1967
Detaljer
af Klara Jarunková (1922-2005, sprog: andre)
oversat af Marianne Gärtner (f. 1926, sprog: tysk)
Noter
Oversat til tysk af Marianne Gärtner, 1969.
Detaljer
Noter
Anbefalet af dommerkomiteen i Gyldendals Jubilæumskonkurrence om den bedste skønlitterære børnebog.
Jyllandsposten 14-6-1972, side 16 [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn]. Ellen Buttenschrøn
(oversætter) Packer, Joy: Boomerang. På dansk fra engelsk ved Inger Bang. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1973. 240 sider (1973, roman)
originaltitel: Boomerang, 1972
Detaljer
af Joy Packer (1905-1977, sprog: engelsk)
Noter
Også i bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, 1974. ISBN: 87-7531-058-9.
,
(oversætter) George, Jean Craighead: Hvem dræbte rødkælken? Overs. fra amerikansk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1973. 126 sider (1973, børnebog)
originaltitel: Who really killed Cock Robin, 1971
af Jean Craighead George (1919-2012, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Thorvall, Kerstin: Hvordan vil det gå? På dansk ved Inger Bang. Ill. af forf. ♦ Gyldendal, 1973. 107 sider, illustreret (1973, børnebog)
originaltitel: Hur blir det sen då?, 1972
af Kerstin Thorvall (1925-2010, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Olofsson, Runa: Jeg hedder Gojko. På dansk ved Inger Bang. ♦ Gyldendal, 1973. 90 sider (1973, børnebog)
originaltitel: Jag heter Gojko, 1972
af Runa Olofsson (1937-2001, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Balderson, Bo: Ministerens mord. På dansk ved Inger Bang. 2. udg. ♦ Spektrum, 1973. 236 sider (1973, roman)
serietitel: Spektrums Paperbacks
Detaljer
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
1972 1. udgave: Ministerens mord. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 236 sider
Noter
(oversætter) Berna, Paul: Mysteriet med guldfisken. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1973. 120 sider (1973, børnebog)
originaltitel: Commissaire Sinet et le mystère des poissons rouges le, 1968
serietitel: Kriminalkommisær Sinet og drengene
af Jean-Marie-Edmond Sabran (1908-1994, sprog: fransk)
Noter
(oversætter) Strittmatter, Erwin: Ponyen Pedro. På dansk ved Inger Bang. Ill. af Hans Baltzer. ♦ Gyldendal, 1973. 158 sider, illustreret (28 cm) (1973, børnebog)
originaltitel: Pony Pedro, 1959
Detaljer
af Erwin Strittmatter (1912-1994, sprog: tysk)
illustrationer af Hans Baltzer (1900-1972, sprog: tysk)
Noter
Trykt i Østtyskland.
(oversætter) Brattström, Inger: Hittebarn i Bangalore. På dansk fra svensk ved Inger Bang. ♦ Gyldendal, 1974. 133 sider (1974, børnebog)
originaltitel: Hittebarn i Bangalore, 1970
af Inger Elisabet Brattström (f. 1920, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) [Domanska, Janina]: Den lille røde høne. Et eventyr ill. af Janina Domanska. På dansk ved Inger Bang. ♦ Gyldendal, 1974. [33] sider, illustreret (19 x 23 cm) (1974, børnebog)
originaltitel: Little red hen, 1973
af Janina Domanska (1913-1995, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Brattström, Inger: Smil lidt, Anette. På dansk ved Inger Bang. ♦ Gyldendal, 1974. 124 sider (1974, børnebog)
originaltitel: Le lite grann, 1968
serietitel: Ung i Dag
Detaljer
(oversætter) George, Jean Craighead: Ulvepigen. Overs. fra amerikansk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1974. 119 sider (1974, børnebog)
originaltitel: Julie of the wolves, 1972
af Jean Craighead George (1919-2012, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Högstrand, Olle: Dan og spionen. På dansk ved Inger Bang. ♦ Schønberg, 1975. 138 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Pojke i gränsland, 1974
af Olle Högstrand (1933-1994, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Frick, Lennart: Forfulgt. På dansk ved Inger Bang. ♦ Fremad, 1975. 103 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Hotet, 1973
af Lennart Frick (f. 1939, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Balderson, Bo: »Harpsundmordet«. På dansk ved Inger Bang. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1975. Bind 1-2, 167 + 176 sider (1975, roman)
serietitel: MagnaPrintserien, 64
Detaljer
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
1970 1. udgave: »Harpsundmordet«. En kriminalroman. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1970. 173 sider
Noter
(oversætter) Bergkvist, Nils: Lena og Peter. En fortælling om ung kærlighed. På dansk ved Inger Bang. ♦ Gyldendal, 1975. 114 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Avva och Nenne, 1974
Detaljer
(oversætter) Lingard, Joan: En sommer i højlandet. Overs. fra engelsk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1975. 140 sider (1975, børnebog)
originaltitel: The clearance, 1973
af Joan Lingard (f. 1932, sprog: engelsk)
Noter
(oversætter) Klein, Norma: Så kort et liv. På dansk ved Inger Bang. ♦ Gyldendal, 1975. 165 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Sunshine, 1974
Detaljer
af Norma Klein (1938-1989, sprog: engelsk)
Noter
Den originale engelske udgave har på omslaget: Based on the true story of Jacquelyn M. Helton that was made into a memorable television movie.
Jacquelyn M. Helton (1951-71), der døde af knoglekræft, indtalte nogle lydbånd under sit sygdomsforløb.
Artikel om TV-filmen på: Wikipedia
(oversætter) Brattström, Inger: Udflugt til virkeligheden. På dansk ved Inger Bang. ♦ Gyldendal, 1975. 98 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Utflykt till verkligheten, 1974
serietitel: Ung i Dag
af Inger Elisabet Brattström (f. 1920, sprog: svensk)
Noter
(oversætter) Castex, Pierre: Uranpirateme. Overs. fra fransk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1975. 124 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Les pirates de l'uranium, 1960
af Pierre Castex (1924-1991, sprog: fransk)
Noter
(oversætter) Brown, Roy: Væk fra det hele. Overs. fra engelsk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1975. 139 sider (1975, børnebog)
originaltitel: Bolt hole, 1973
Detaljer
af Roy Frederick Brown (1921-1982, sprog: engelsk)
Noter
På engelsk i USA med titlen: No through road.