Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Elias Bredsdorff (1912-2002)

 Pris eller omtale i bog Om personen på www.litteraturpriser.dk
Vis biografiske data     Luk
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Anderson, Sherwood: Winesburg, Ohio. En amerikansk Provinsbys Menneskeskæbner. Oversat af Elias Bredsdorff. ♦ Funkis Forlag, 1934. 264 sider (1934, novelle(r))
originaltitel: Winesburg, Ohio, 1919
Detaljer
af Sherwood Anderson (1876-1941, sprog: engelsk)
1946 Senere udgave: Majssaaningen
1959 Senere udgave: En by i Ohio. Winesburg, Ohio. Overs. fra amerikansk af Henrik Larsen efter "Winesburg, Ohio". ♦ Hans Reitzel, 1959. 148 sider
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Naar Kvinder elsker. (Paa Dansk ved Elias Bredsdorff). (Overs. fra Engelsk efter "Woman in love"). ♦ Gyldendal, 1936. 590 sider (1936, roman)
originaltitel: Woman in love, 1920
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1943 Samhørende, 2. del af: Regnbuen. Overs. af Ove Brusendorff. (Overs. fra Engelsk efter "The rainbow"). ♦ Westermann, 1943. 502 sider. Pris: kr. 12,50
1966 Senere udgave: Når kvinder elsker. Overs. fra engelsk af Elias Bredsdorff efter "Women in love". ♦ Gyldendal, 1966. 544 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1969. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog (oversætter) Bojer, Johan: I Kongens Klæder. (Dansk Udg. af "Kongens karer" ved Elias Bredsdorff). ♦ Dansk Bog Klub's Forlag, 1939. 380 sider. Pris: kr. 8,00 (1939, roman)
del af: Herning Avis
del af: Kallundborg Avis
del af: Bornholms Avis
Detaljer
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Herning Avis fra 17-2-1947 til 30-8-1947. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Kallundborg Avis fra 29-1-1948 til 1-6-1948 i 95 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Bornholms Avis fra 19-7-1948 til 28-12-1948. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 2-7-1939, side 8 [Anmeldelse, signeret: N-s N.].
 Bog (oversætter) Priestley, J. B.: Verdens Undergang. Oversat af Elias Bredsdorff ♦ (1939, roman)
originaltitel: The Doomsday men, 1938
Detaljer
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
omslag af Sven Lassen
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1945.
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: 18 moderne amerikanske Noveller. Oversat af Elias Bredsdorff. ♦ Thaning & Appel, 1941. 232 sider (1941, novelle(r))
serietitel: Moderne Verdenslitteratur, 1945
Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1944.
 note om oplag 6. Oplag, 1945.
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 12-11-1941, side 8 [Anmeldelse].
 Bog (oversætter) antologi: 14 moderne engelske Noveller. ♦ Thaning & Appel, 1943. 240 sider (1943, novelle(r))
serietitel: Moderne Verdenslitteratur
Detaljer
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1944.
 Bog (oversætter) Butler, Samuel: Al Kødets Gang. Forord af C. A. Bodelsen. Oversat af Elias Bredsdorff. ♦ Carit Andersen, 1943. 358 sider. Pris: kr. 14,50 (1943, roman)
originaltitel: The way of all flesh, 1903
Detaljer
af Samuel Butler (1835-1902, sprog: engelsk)
forord af C.A. Bodelsen (1894-1978)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, februar, side 83-84 [Anmeldelse af Elsa Gress].
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Manden der døde. Overs. af Elias Bredsdorff. (Originalens Titel "The man who died"). ♦ Thaning & Appel, 1947. 82 sider. Pris: kr. 5,75 (1947, roman)
originaltitel: The escaped cock, 1929
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1964 Senere udgave: Manden der døde. Overs. fra engelsk af Elias Bredsdorff efter "The man who died". ♦ Stig Vendelkær, 1964. 94 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk senere (1931-) med titlen: The man who died.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 Artikel (forord) antologi: Contemporary Danish plays (1955, dramatik)
 Bog Bredsdorff, Elias: Drama i Syrakus (1956, roman)
Detaljer
1968 Senere udgave: Drama i Syrakus
 Artikel (noter) antologi: Contemporary Danish prose (1958, digte)
forord af F.J. Billeskov Jansen (1907-2002)
 Afsnit i bog (udgiver) Abell, Kjeld: Synskhedens gave. Prosa og vers. Udgivet af Elias Bredsdorff. ♦ Gyldendal, 1962. 328 sider (1962, samling) 👓
Detaljer
af Kjeld Abell (1901-1961)
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Dansk digtkatalog 1954-1976. Alfabetisk nøgle til et udvalg af dansk versdigtning. Udarbejdet af Poul Holst. Bibliotekscentralens Forlag, 1978  Web link link til hele listen
kollaps Indhold

[s057] Abell, Kjeld: Marmorduen. (1935). (Indtalt på grammofonplade af Bodil Ipsen) (1962, samling)
af Kjeld Abell (1901-1961)
1958 indgår i antologien: Litteraturbogen [2s?] 1. udgave: Marmorduen
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Manden der døde. Overs. fra engelsk af Elias Bredsdorff efter "The man who died". ♦ Stig Vendelkær, 1964. 94 sider (1964, roman)
serietitel: SV Bøgerne
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1947 1. udgave: Manden der døde. Overs. af Elias Bredsdorff. (Originalens Titel "The man who died"). ♦ Thaning & Appel, 1947. 82 sider. Pris: kr. 5,75
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Udvalgte noveller. Udvalgt og oversat fra engelsk af Elias Bredsdorff. ♦ Stig Vendelkær, 1965. 206 sider (1965, novelle(r))
serietitel: SV Bøgerne
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
kollaps Indhold

[a] Lawrence, D. H.: Abekattestreger (1965, novelle(r))
originaltitel: Monkey nuts
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[b] Lawrence, D. H.: Hestehandlerens datter (1965, novelle(r))
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1952 indgår i: Elskov i høst [d] 1. udgave: Hestehandlerens datter
[c] Lawrence, D. H.: Solen (1965, novelle(r))
originaltitel: Sun
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[d] Lawrence, D. H.: Grænselinjen (1965, novelle(r))
originaltitel: The border-line
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[e] Lawrence, D. H.: Jimmy og den desperate kvinde (1965, novelle(r))
originaltitel: Jimmy and the desperate woman
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[f] Lawrence, D. H.: Forelsket (1965, novelle(r))
originaltitel: In love
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[g] Lawrence, D. H.: Overtonen (1965, novelle(r))
originaltitel: The overtone, 1933
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[h] Lawrence, D. H.: Rawdons tag (1965, novelle(r))
originaltitel: Rawdon's roof, 1928
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[i] Lawrence, D. H.: Mor og datter (1965, novelle(r))
originaltitel: Mother and daughter, 1929
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[j] Lawrence, D. H.: Ting (1965, novelle(r))
originaltitel: Things, 1928
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) antologi: Ny engelsk prosa. Udvalgt og oversat af Elias Bredsdorff. ♦ Stig Vendelkærs Forlag, 1966. 222 sider. Pris: kr. 8,75. (Trykkeri: E.M. Fällings Bogtrykkeri, Copenhagen) (1966, novelle(r)) 👓
serietitel: SV Bøgerne
Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
omslag af Gerhard Madsen
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Omslag af Gerhard Madsen.
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel Side 7-[10]: Forord [Signeret: Elias Bredsdorff].
kollaps Indhold

[s011] Wilson, Angus: Realpolitik. Side 11-19 (1966, novelle(r))
originaltitel: Realpolitik, 1949
af Angus Wilson (1913-1991, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The wrong stet and other stories, 1949.
[s020] Thomas, Dylan: En historie. Side 20-29 (1966, novelle(r))
originaltitel: A story, 1955
af Dylan Thomas (1914-1953, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: A prospect of the sea, stories and essays, 1955.
[s030] Montagu, Elizabeth: Fra mig til dig. Side 30-44 (1966, novelle(r))
originaltitel: From me to You, 1957
af Elizabeth Montagu (1917-2006, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Encounter, September 1957.
[s045] Newby, P. H.: Manden fra Barcelona. Side 45-61 (1966, novelle(r))
originaltitel: The man from Barcelona, 1958
af Percy Howard Newby (1918-1997, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Ten miles from anywhere and other stories, 1958.
[s062] Lessing, Doris: Til værelse nitten. Side 62-102 (1966, novelle(r))
originaltitel: To room nineteen, 1963
af Doris Lessing (1919-2013, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: A man and two women, 1963.
[s103] Murdoch, Iris: Noget særligt. Side 103-23 (1966, novelle(r))
originaltitel: Something special, 1957
af Iris Murdoch (1919-1999, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Winter's tales 3, 1957.
[s124] Amis, Kingsley: Blodet i mig. Side 124-51 (1966, novelle(r))
originaltitel: All the blood within me, 1965
af Kingsley Amis (1922-1995, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: My enemy's enemy, 1965.
[s152] Behan, Brendan: Konfirmationstøjet. Side 152-60 (1966, novelle(r))
originaltitel: The confirmation suit, 1962
af Brendan Behan (1923-1964, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Brendan Behan's Island. An Irish sketch-book, 1962.
[s161] Wain, John: I vores kvartet. Side 161-72 (1966, novelle(r))
originaltitel: Down our way, 1966
af John Wain (1925-1994, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Death of the hind legs & Other stories, 1966.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er anført: endnu utrykt. Vil blive medtaget i John Wains næste novellesamling.
[s173] Sillitoe, Alan: Produkthandlerens datter. Side 173-202 (1966, novelle(r))
originaltitel: (1963)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The ragman's daughter, 1963.
[s203] Jacobson, Dan: Et stykke brød. Side 203-15 (1966, novelle(r))
originaltitel: Beggar my neighbour, 1962
af Dan Jacobson (1929-2014, sprog: engelsk)
1969 indgår i antologien: Søndag i august [s156] Senere udgave: Et stykke brød. Side 156-[71]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Cornhill Magazine, No. 1033, Autumn 1962. Udgivet i bogform i samlingen: Beggar my neighbour, short stories, 1964.
[s216] Pinter, Harold: Forhøret. Side 216-22 (1966, novelle(r))
originaltitel: The examination, 1963
af Harold Pinter (1930-2008, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Encounter, September 1961. Udgivet i bogform i samlingen: The collection and the lover, 1963.
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Når kvinder elsker. Overs. fra engelsk af Elias Bredsdorff efter "Women in love". ♦ Gyldendal, 1966. 544 sider (1966, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 190
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1936 1. udgave: Naar Kvinder elsker. (Paa Dansk ved Elias Bredsdorff). (Overs. fra Engelsk efter "Woman in love"). ♦ Gyldendal, 1936. 590 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny udgave, oversættelsen revideret.
 Bog Bredsdorff, Elias: Drama i Syrakus (1968, roman)
Detaljer
1956 1. udgave: Drama i Syrakus
 Bog (oversætter) Jacobson, Dan: [indgår i antologien: Søndag i august [s156]] Et stykke brød. Side 156-[71] (1969, novelle(r)) 👓
Detaljer
af Dan Jacobson (1929-2014, sprog: engelsk)
1966 indgår i antologien: Ny engelsk prosa [s203] 1. udgave: Et stykke brød. Side 203-15
 Artikel (forord) antologi: The devil's instrument and other Danish stories. Translated from the Danish by Paula Hostrup-Jessen. Edited by Sven Holm. With an introduction by Elias Bredsdorff. ♦ Hans Reitzel, 1971. 266 sider (1971, novelle(r))
Detaljer
oversat af Paula Hostrup-Jessen (1930-2012)
redigeret af Sven Holm (1940-2019)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
kollaps Indhold

[a] Jæger, Frank: Devil's instrument (1971, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1957 indgår i antologien: Det bedste de skrev [s304] 1. udgave: Djævelens instrument. Side [304]-10
Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden