Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

kollaps Vis ingen detaljer

Ella Hancke (1877-1960)

 Om personen Oplysninger om Ella Hancke

Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
 Bibliografi Dansk skønlitterært forfatterleksikon 1900-1950. Bind 1-3, 1959-64

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog Hancke, Ella: Ruth Erlandsen. Roman. ♦ Det Schubotheske Forlag, 1899. 347 sider (1899, roman)
kollaps Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 28-10-1899, side 1-2 [Anmeldelse, signeret P.L.].
 Bog Hancke, E.: Ungdomsaar (1900, roman)
 Bog (oversætter) Capes, B. E. J.: Tavshedens Mølle. Roman. Oversat af Ella Melbye. ("Politiken"s Føljeton). ♦ "Politiken"s Forlag, 1906. 606 sider. Pris: kr. 0,75 (1906, roman)
originaltitel: The mill of silence, 1897
del af: Politiken
kollaps Detaljer
af Bernard Edward Joseph Capes (1854-1918, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 1-3-1906 til 22-6-1906.
 Bog (oversætter) Sinclair, Upton: Junglen. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ Eiby, 1906. 608 sider. Pris: kr. 1,65 (1906, roman)
originaltitel: The jungle, 1906
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 13
kollaps Detaljer
af Upton Sinclair (1878-1968, sprog: engelsk)
1906 Senere udgave: Junglen. ♦ Aarhus, [Aarhus-Spejlet] [ikke i boghandlen], 1906. 190 sider (kvartformat)
1918 Senere udgave: Junglen. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. 2. Opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1918. 314 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 24-6-1906.
 Bog (oversætter) Green, Anna Katherine: Borgmesterens Hustru. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1907. 356 sider. Pris: kr. 0,75 (1907, roman)
originaltitel: The mayor's wife, 1907
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 18
kollaps Detaljer
af Anna Katharine Green (1846-1935, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 26-7-1907 til 20-9-1907 i 46 afsnit.
 url film Filmatiseret 1922 (stumfilm), under titlen: His wife's husband. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 Bog (oversætter) Hanshew, F. W. [ie: Hanshew, T.W.]: Dobbeltgængeren. Detektivroman. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1907. 330 sider. Pris: kr. 0,75 (1907, roman)
originaltitel: The world's finger, 1901
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 20
kollaps Detaljer
af Thomas W. Hanshew (1857-1914, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The Horton mystery.
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 21-9-1907 til 3-11-1907 i 40 afsnit.
 Bog (oversætter) Burland, Harris: Finansmanden. Roman. Aut. Oversættelse ved E. Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1907. 464 sider. Pris: kr. 0,75 (1907, roman)
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 5
kollaps Detaljer
af H. Burland (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 12-5-1907.
 Bog (oversætter) Chincholle, Charles: General Dulac. Roman. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1907. 403 sider. Pris: kr. 0,75 (1907, roman)
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 11
kollaps Detaljer
af Charles Chincholle (1845-1902, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til titel Føljeton i Politiken, start 2-10-1906 til 1-12-1906.
 Bog (oversætter) Haggard, H. Rider: »Jess«. Kærlighedsroman af Rider Haggard. Avtoriseret Oversættelse ved E. Melbye. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Forlag, 1907. 458 sider. Pris: kr. 0,75 (1907, roman)
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 10
kollaps Detaljer
af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
1891 1. udgave: En heltemodig Kvinde. Paa Dansk ved I. S. Føljeton til "Helsingørs Dagblad". ♦ Helsingør, trykt hos Henr. Donatzky, 1891. Første Del, 431 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 8-3-1907.
 Bog (oversætter) Green, Anna Katherine: Millionærbarnet. Roman. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1907. 370 sider. Pris: kr. 0,75 (1907, roman)
originaltitel: The millionaire baby, 1905
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 15
kollaps Detaljer
af Anna Katharine Green (1846-1935, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 3-12-1906 til 28-1-1907 i 42 afsnit.
 url film Filmatiseret 1915 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 Bog (oversætter) Fraser, Robert: To Søstre. Roman. Avt. Overs. ved Ella Melbye. Kbh., 1908. (Rejsebibliotheket, Nr. 27) (1908)
serietitel: Rejsebibliotheket, 27
del af: Politiken
kollaps Detaljer
af Robert Fraser (sprog: ukendt)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 23-7-1908 til 3-10-1908 i 55 afsnit.
 Bog (oversætter) Stilgebauer, Edward: Børskongen. Roman. Aut. Overs. ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1908. 436 sider (1908, roman)
originaltitel: Der Börsenkönig, 1907
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 1
kollaps Detaljer
af Edward Stilgebauer (1868-1936, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 12-1-1908 til 23-3-1908 i 57 afsnit.
 Bog (oversætter) Stacpoole, H. de Vere: Huset paa Klippen. Roman. Aut. Oversættelse ved E. Melbye. ♦ »Politiken«s Forlag,, 1908. 300 sider. Pris: kr. 0,75 (1908, roman)
originaltitel: The cottage on the fells, 1908
serietitel: Rejsebibliotheket, 29
del af: Politiken
kollaps Detaljer
af Henry de Vere Stacpoole (1863-1951, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 4-10-1908 til 17-11-1908 i 37 afsnit.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog (oversætter) Nicholson, Meredith: I frivillig Landflygtighed. Roman. Aut. Oversættelse ved E. Melbye. ♦ "Politiken" Forlag, 1908. 408 sider. Pris: kr. 0,75 (1908, roman)
originaltitel: The port of missing men, 1905
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 12
kollaps Detaljer
af Meredith Nicholson (1866-1947, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 26-3-1908 til 2-6-1908 i 57 afsnit.
 url film Filmatiseret 1914 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Tinayre, Marcelle: Josanne. Avt. Oversættelse ved E. Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1908. 454 sider. Pris: kr. 0,75 (1908, roman)
originaltitel: La Rebelle, 1905
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 19
kollaps Detaljer
af Marcelle Tinayre (1870-1948, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 4-11-1907 til 11-1-1908 i 58 afsnit.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog (oversætter) Nicholson, Meredith [ie: Moberly, L.G.]: Trædemøllen. Roman af Meredith Nicholson. Avtoriseret Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Forlag, 1908. 303 sider (1908, roman)
originaltitel: A very doubtful experiment, 1908
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 21
kollaps Detaljer
af Lucy Gertrude Moberly (1860-1931, sprog: engelsk)
fejlagtig tillagt: Meredith Nicholson (1866-1947, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet fejlagtigt: Meredith Nicholsen. I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under: Nicholson, Meredith.
 note til oversat titel På omslaget: Trædemøllen. Roman af L. G. Moberly. Rejse-Bibliotheket. Nr. 21.
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 4-6-1908 til 22-7-1908 i 43 afsnit.
 Bog (oversætter) Glyn, Elinor: Hans Dronning. En Kærlighedshistorie. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 244 sider. Pris: kr. 3,50 (1908, roman)
originaltitel: Three weeks, 1907
kollaps Detaljer
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
1911 Senere udgave: Hans Dronning. En Kærlighedsroman. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, A/S Forlaget af 1907, 1911. 240 sider
1912 Senere udgave: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Oversat af Ella Melbye. ♦ John Martin, 1912. 158 sider. (Martins Halvkrone Udgave, LII)
1916 Senere udgave: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Aut. Oversættelse for Noge og Danmark af Ella Melbye. ♦ John Martin, 1916. 240 sider
1918 Senere udgave: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Aut. Oversættelse for Noge og Danmark af Ella Melbye. 28.-36. Tus. ♦ John Martin, 1918. 206 sider
1924 Senere udgave: Hans Dronning. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark [efter: "Three weeks"] af Ella Melbye. Ny Udg. ♦ Martin, 1924. 190 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1914. Artikel om filmene på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog (oversætter) Merrick, Leonard: Huset Lynch. Roman. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1909. 368 sider. Pris: kr. 0,75 (1909, roman)
originaltitel: The House of Lynch, 1907
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 36
kollaps Detaljer
af Leonard Merrick (1864-1939, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 19-3-1909 til 15-5-1909 i 49 afsnit.
 Bog (oversætter) Warden, Florence: Monte Carlo. Roman. Aut. Overs. ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1909. 336 sider. Pris: kr. 0,75 (1909, roman)
originaltitel: A life's arrears, 1908
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 37
kollaps Detaljer
af Florence (Alice) James (1857-1929, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 16-5-1909 til 18-7-1909 i 48 afsnit.
 Bog (oversætter) Stratz, Rudolph: Roba Roloff. Roman. Aut. Overs. ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1909. 496 sider (1909, roman)
originaltitel: Gib mit die Hand, 1904
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 31
kollaps Detaljer
af Rudolph Stratz (1864-1936, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 20-11-1908 til 9-2-1909 i 66 afsnit.
 Bog (oversætter) Stratz, Rudolph: Skærsild. Avtoriseret Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ "Politiken"s Forlag, 1909. 439 sider (1909, roman)
originaltitel: Herzblut, 1908
del af: Politiken
serietitel: Rejsebibliotheket, 40
kollaps Detaljer
af Rudolph Stratz (1864-1936, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 19-7-1909 til 26-9-1909 i 65 afsnit.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
 Bog (oversætter) Tinayre, Marcelle: Trøsten. Novelle. Avt. Overs. ved Ella Melbye. ♦ Politiken, 1909. 150 sider (1909, novelle(r))
serietitel: Rejsebibliotheket, 34
del af: Politiken
kollaps Detaljer
af Marcelle Tinayre (1870-1948, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 10-2-1909 til 4-3-1909 i 21 afsnit.
kollaps Indhold

[b] Tinayre, Marcelle: Mirame. Novelle. Avt. Overs. ved Ella Melbye. ♦ Politiken, 1909. 52 sider (1909, novelle(r))
af Marcelle Tinayre (1870-1948, sprog: fransk)
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 5-3-1909 til 12-3-1909 i 7 afsnit.
[c] Tinayre, Marcelle: Robert Marie. Novelle. Avt. Overs. ved Ella Melbye. ♦ Politiken, 1909. 48 sider (1909, novelle(r))
af Marcelle Tinayre (1870-1948, sprog: fransk)
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 13-3-1909 til 18-3-1909 i 6 afsnit.
 Bog (oversætter) Glyn, Elinor: Hans Dronning. En Kærlighedsroman. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, A/S Forlaget af 1907, 1911. 240 sider (1911, roman)
kollaps Detaljer
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
1908 1. udgave: Hans Dronning. En Kærlighedshistorie. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 244 sider. Pris: kr. 3,50
 Bog (oversætter) Glyn, Elinor: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Oversat af Ella Melbye. ♦ John Martin, 1912. 158 sider. (Martins Halvkrone Udgave, LII) (1912, roman)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 52
kollaps Detaljer
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
1908 1. udgave: Hans Dronning. En Kærlighedshistorie. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 244 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1913.
 note om oplag 3. Oplag, 1914.
 Bog (oversætter) Glyn, Elinor: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Aut. Oversættelse for Noge og Danmark af Ella Melbye. ♦ John Martin, 1916. 240 sider (1916, roman)
serietitel: Samlet Udgave
kollaps Detaljer
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
1908 1. udgave: Hans Dronning. En Kærlighedshistorie. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 244 sider. Pris: kr. 3,50
 Bog (oversætter) Glyn, Elinor: Hans Dronning. Kærlighedsroman. Aut. Oversættelse for Noge og Danmark af Ella Melbye. 28.-36. Tus. ♦ John Martin, 1918. 206 sider (1918, roman)
serietitel: Samlet Udgave
kollaps Detaljer
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
1908 1. udgave: Hans Dronning. En Kærlighedshistorie. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 244 sider. Pris: kr. 3,50
 Bog (oversætter) Tinayre, Marcelle: Josanne. Roman. Aut. Oversættelse af Ella Melbye. ♦ Gyldendal, 1918. 240 sider (1918, roman)
serietitel: Gyldendals 1 Krones Bøger
af Marcelle Tinayre (1870-1948, sprog: fransk)
 Bog (oversætter) Sinclair, Upton: Junglen. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. 2. Opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1918. 314 sider (1918, roman)
kollaps Detaljer
af Upton Sinclair (1878-1968, sprog: engelsk)
1906 1. udgave: Junglen. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ Eiby, 1906. 608 sider. Pris: kr. 1,65
 Bog (oversætter) Tinayre, Marcelle: Kunstnerens Kærlighed. Aut. Oversættelse ved Ella Melbye. ♦ Dansk literært Forlag, 1919. 94 sider (1919, roman)
af Marcelle Tinayre (1870-1948, sprog: fransk)
 Bog (oversætter) Glyn, Elinor: Hans Dronning. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark [efter: "Three weeks"] af Ella Melbye. Ny Udg. ♦ Martin, 1924. 190 sider (1924, roman)
kollaps Detaljer
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
1908 1. udgave: Hans Dronning. En Kærlighedshistorie. Oversat af Ella Melbye. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 244 sider. Pris: kr. 3,50
 Dramatik Melbye, Ella: Agathes Hjem. Komedie i 3 Akter af Ella Melbye. [utrykt, ca. 1927] (1927, dramatik)
kollaps Detaljer
kollaps Noter
 note til titel Utrykt skuespil, antaget af Det kgl. Teater, ikke opført.

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(oversætter) Naar Konen keder sig
Lystspil i 3 Akter af Fred. Jackson. Oversat af Ella Melbye
af F. Jackson (sprog: engelsk)
(premiere 18-03-1921 på Det ny Teater)
Ella Hancke: Kompromitteret
Lystspil i 3 Akter af Francis Nordstrøm. Oversættelse: Ella Melbye
af Francis Nordström (sprog: ukendt)
(premiere 20-03-1921 på Folketeatret)
Ella Hancke: Jacobs & Søn
Lystspil i 3 Akter af Ella Melbye
(premiere 12-11-1926 på Det ny Teater)
Ella Hancke: Mødre
Tre Lystspil [énaktere: Barnet, Faderen, Moderen] af Ella Melbye
(premiere 09-04-1927 på Dagmarteatret)
Ella Hancke: Tre Generationer
af Ella Melbye
(premiere 11-05-1928 på Folketeatret)

pil op Til toppen af siden


pil op Til toppen af siden


Automatisk dannet den 31. oktober 2024 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/hellahancke.htm
Scan me!