Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Carl Thomsen, f 1894 (1894-1971)

Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.


serietitel: Karatserien, 4

af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
illustrationer af Ulla Lindstrøm (1911-1988)



af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1898 1. udgave: »Bollen«. Novelle. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1898. 72 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [a] 1. udgave: En Bondepiges Historie
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [c] 1. udgave: To Venner
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1907 i: Samlede Værker [15s265] 1. udgave: Det lille Anker. Side [265]-79


serietitel: Karatserien, 5

af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
illustrationer af Ulla Lindstrøm (1911-1988)



af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s141] 1. udgave: Frøken Perle. Side [141]-67
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [18s185] 1. udgave: Hjemkomsten. Side [185]-201
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [e] 1. udgave: Simons Fader
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s111] 1. udgave: Mo'er Sauvage. Side [111]-25
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1905 i: Samlede Værker [11s117] 1. udgave: Pierrot. Side [117]-32
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [19s083] 1. udgave: Hullet. Side [83]-100
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1905 i: Samlede Værker [12s309] 1. udgave: Seglgarnet. Side [309]-27
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1903 i: Samlede Værker [8s077] 1. udgave: Til Hest. Side [77]-93
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [b] 1. udgave: Paa Vandet

originaltitel: Lettres de mon moulin, 1869

af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
1953 Senere udgave: Breve fra min Mølle. Ill. af Povl Christense. (Overs. af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, [1953]. 320 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
1964 Senere udgave: Breve fra min mølle. Overs. fra fransk af Mogens Boisen efter »Lettres de mon moulin«. ♦ Stig Vendelkær, 1964. 144 sider. Pris: kr. 19,75
1969 Senere udgave: Breve fra min mølle
1972 Senere udgave: Breve fra min mølle. En ensoms dagbog. Overs. af Mogens Boisen og Ingeborg Gregersen. Ill. af André Nicolas Suter. ♦ Edito, [1972]. 212 sider, 10 tavler



originaltitel: Installation, 1868
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1964 indgår i: Breve fra min mølle [a] Senere udgave: Indflytningen


af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s040] 1. udgave: Beaucaires Diligence. Side [40]-45
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s046] 1. udgave: Mester Cornelius' Hemmelighed. Side [46]-53
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1888 i: Fortællinger [1s062] 1. udgave: Hr. Seguins Ged. Side 62-72
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s163] 1. udgave: Stjernerne. (En procençalsk Hyrdes Fortælling). Side [163]-70
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s054] 1. udgave: Pigen fra Arles. Side [54]-59
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s060] 1. udgave: Pavens Mulæsel. Side [60]-73
originaltitel: Le phare des Sanguinaires, 1869
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1964 indgår i: Breve fra min mølle [h] Senere udgave: Fyrtårnet på Sanguinaire-øen


originaltitel: L'agonie de la Sémillante, 1866
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1964 indgår i: Breve fra min mølle [i] Senere udgave: "Semillantes" sidste timer


originaltitel: Les douaniers, 1873
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1964 indgår i: Breve fra min mølle [j] Senere udgave: Tolderne


af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s074] 1. udgave: Præsten i Cucugnan. Side [74]-81
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s082] 1. udgave: De gamle. Side [82]-91
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s092a] 1. udgave: Ballader i Prosa. Side [92]
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s092b] 1. udgave: Tronarvingens Død. Side [92]-95
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s096] 1. udgave: Hr. Underpræfekten i det Grønne. Side 96-99
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s100] 1. udgave: Bixious Tegnebog. Side [100]-07
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1888 i: Fortællinger [1s085] 1. udgave: Legenden om Manden med Guldhjærnen. Til den Frue, der ønsker de morsomme Historier. Side 85-91
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 1. udgave: Digteren Mistral. Af Alphonse Daudet. Ved. T. G.
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s325] 1. udgave: De tre stille Messer. Side [325]-36
originaltitel: Les oranges, 1869
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1964 indgår i: Breve fra min mølle [t] Senere udgave: Appelsinerne


af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s108] 1. udgave: De tvende Gjæstgiversteder. Side [108]-13
originaltitel: À Milianak, 1869
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1964 indgår i: Breve fra min mølle [v] Senere udgave: I Milianah


af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [h] 1. udgave: Græshopperne
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s114] 1. udgave: Fa'er Gauchers Elixir. Side [114]-26
originaltitel: En Camargue, 1873
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1964 indgår i: Breve fra min mølle [y] Senere udgave: I Camargue


originaltitel: Nostalgies de caserne, 1866
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
1964 indgår i: Breve fra min mølle [z] Senere udgave: Hjemve efter kasernen



serietitel: Bogvennernes Bibliotek

af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75

af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75


serietitel: Verdenslitteraturens Perler

af Marie-Henri Beyle (1783-1842, sprog: fransk)
oversat af Carl Michelsen (1842-1911)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
oversat af Victor Bloch, f 1912 (f. 1912)
illustrationer af Mette Ivers (f. 1933, sprog: fransk)
1897 1. udgave: Præst og Socialist. (Le rouge et le noir). Overs. af Carl Michelsen. ♦ A. Christiansens Forlag, 1897. [Bind I]-II, 320 + 325 sider, illustreret

Automatisk dannet den 26. november 2024 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/tcarlthomsenf1894.htm