Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Emma Kraft (1844-1925)

Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

originaltitel: Träumereien an französischen Kaminen, 1871

af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)




originaltitel: Die künstliche Orgel, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s016] Senere udgave: Det vidunderlige Orgel. Side [16]-20
originaltitel: Goldtöchterchen, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
originaltitel: Vom unsichtbaren Königreiche, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s021] Senere udgave: Det usynlige Kongerige. Side [21]-42
originaltitel: Wie der Teufel ins Weihwasser fiel, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s043] Senere udgave: Dengang Fanden faldt i Vievandet. Side [43]-46
originaltitel: Die verrostete Ritter, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s047] Senere udgave: Den rustne Ridder. Side [47]-60
[f] Volkmann, R. v.: En Historie om en Dronning, der ikke kunde bage Pebernødder, og om en Konge, der ikke kunde spille paa Redekam (1893, novelle(r))
originaltitel: Von der Königin, die keine Pfeffernusse backen, und dem König, der nicht das Brummeisen spielen konnte, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s061] Senere udgave: Æventyret om Dronninger, der ikke kunde bage pebernødder, og om Kongen, der ikke kunde spille paa Redekam. Side [61]-71
originaltitel: Der Wunschring, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s072] Senere udgave: Ønskeringen. Side [72]-81
originaltitel: Die drei Schwestern mit den gläsernen Herzen, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s082] Senere udgave: De tre Søstre med Glashjerterne. Side [82]-90
originaltitel: Ein Kindergeschichte, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s091] Senere udgave: En Børnehistorie. Side [91]-100
originaltitel: Sepp auf der Freite, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
originaltitel: Heino im Sumpf, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
originaltitel: Pechvogel und Glückskind, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s101] Senere udgave: Uheldig-Per og Lykkebarn. Side [101]-20
originaltitel: Die Alte-Weiber-Mühle, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s121] Senere udgave: De gamle Koners Mølle. Side [121]-26
originaltitel: Das Klapperstorch-Märchen, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s127] Senere udgave: Æventyret om Stork Langeben. Side [127]-34
[o] Volkmann, R. v.: Historie om Kristoffer og Mette, som altid ønskede sig avet om hinanden (1893, novelle(r))
originaltitel: Wie sich der Christoph und das Bärbel immer aneinander vorbei gewünscht haben, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s009] Senere udgave: Historien om Jørgen og Ane, der stadig ønskede sig forbi hinanden. Side [9]-15
originaltitel: Die Traumbuche, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s135] Senere udgave: Drømmebøger. Side [135]-54
originaltitel: Das kleine bucklige Mädchen, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s155] Senere udgave: Den lille pukkelryggede Pige. Side [155]-59
originaltitel: Die kleine Vogel, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s160] Senere udgave: Fugleungen. Side [160]-68
originaltitel: Die himmlische Musik, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s169] Senere udgave: Den himmelske Musik. Side [169]-72
originaltitel: Der kleine Mohr und die Goldprinzessin, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s173] Senere udgave: Den lille Morian og Guldprinsessen. Side [173]-89
originaltitel: Von Himmel und Hölle, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s190] Senere udgave: Himmerige og Helvede. Side [190]-201
originaltitel: Der alte Koffer, 1871
af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
1894 indgår i: Prinsessen fortæller [s003] Senere udgave: Prinsessen fortæller. Side [3]-8


















originaltitel: ?
del af: Hver 8. Dag

af Jeanne Marnière (1854-1910, sprog: fransk)
illustrationer af Anonym








illustrationer af Karl Kunze



af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
1894 1. udgave: Prinsessen fortæller. Oversat af Johannes Marer. Med 40 Illustrationer af Louis Moe. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1894. 201 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))


illustrationer af Anonym





originaltitel: Oehoehoe in de wildernis, 1900

baseret på værk af Sjoukje Maria Diderika Troelstra-Bokma de Boer (1860-1939, sprog: hollandsk)






originaltitel: ?

baseret på værk af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)










originaltitel: Toen Else dertien was, 1909

baseret på værk af Louise de Jager Meezenbroek-Van Beverwijk (1869-1961, sprog: hollandsk)
omslag af Th. Iversen (1878-1941)




serietitel: Børnenes Bibliotek, 24

af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)
1911 [1. del] Senere udgave: Den lille Bækkenslager. ♦ E. Jespersens Forlag, 1911. 55 sider. Pris: kr. 0,50
1911 [2. del] Senere udgave: Kagedrengen. Fortælling fra Celebes. ♦ E. Jespersens Forlag, 1911. 76 sider. Pris: kr. 0,50



serietitel: Børnenes Bøger, 27

af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)
1911 [1. del] 1. udgave: Fortællinger fra fjerne Lande. Autor. Bearbejdelse fra Hollandsk efter Kooy van Zeggelen. ♦ E. Jespersens Forlag, 1911. 128 sider. Pris: kr. 1,00




serietitel: Børnenes Bøger, 28

af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)
1911 [2. del] 1. udgave: Fortællinger fra fjerne Lande. Autor. Bearbejdelse fra Hollandsk efter Kooy van Zeggelen. ♦ E. Jespersens Forlag, 1911. 128 sider. Pris: kr. 1,00



serietitel: Børnevennens Bibliotek, 23

originaltitel: 't Veulen, 1903

af Top Naeff (1878-1953, sprog: hollandsk)
1922 Senere udgave: »Føllet«. Aut. Bearbejdelse fra Hollandsk af Emma Kraft. (2. Udg. 5.-8. Tusinde). ♦ Jespersen, [1922]. 168 sider. Pris: kr. 3,00





af Charitas Bischoff (sprog: tysk)



originaltitel: ?
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)

originaltitel: ?
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)


originaltitel: ?
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)

originaltitel: ?

af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)




af Top Naeff (1878-1953, sprog: hollandsk)
1914 1. udgave: »Føllet«. Autoriseret Bearbejdelse fra Hollandsk af Emma Kraft. ♦ E. Jespersen, 1914. 222 sider



originaltitel: Het Zeerooversjongetje, 1910

af Marie Christine Kooy van Zeggelén (1870-1957, sprog: hollandsk)




originaltitel: ?

af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)



originaltitel: ?
af Felicie Jehu (1865-1956, sprog: hollandsk)


af Richard von Volkmann (1830-1889, sprog: tysk)
illustrationer af Inga Kæstel (f. 1911)
1894 1. udgave: Prinsessen fortæller. Oversat af Johannes Marer. Med 40 Illustrationer af Louis Moe. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1894. 201 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 31. oktober 2024 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/kemmakraft.htm