Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Erik Halvorsen (1915-1995)
Oplysninger om Erik Halvorsen
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(redigeret, 1946-49) tidsskrift: Bogrevyen. Maanedsskrift for Litteratur og Bogvæsen. Redaktion: Folmer Christensen, Hagmund Hansen (1943-47)
Detaljer
redigeret af Folmer Christensen (1909-2002)
redigeret af Hagmund Hansen (1901-1975)
1948-49 Samhørende, fortsættes af (2. del): Bogrevyen og Samleren. Redigeret af Erik Halvorsen
Noter
Fortsat som: Bogrevyen og samleren, 1948-49. Redigeret af Erik Halvorsen. [På titelbladet: Bogrevyen: 5. årgang - Samleren: 22. årgang].
Detaljer
1943-47 Samhørende, 2. del af: Bogrevyen. Maanedsskrift for Litteratur og Bogvæsen. Redaktion: Folmer Christensen, Hagmund Hansen
Noter
Sammenlægning af Bogrevyen og Samleren.
På titelbladet: Bogrevyen: 5. årgang - Samleren: 22. årgang.
Halvorsen, Erik (Red.): Den danske muse. Dansk litteratur og kunst 1849-1949. ♦ Samlerens Forlag, 1949. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 12,50 (1949, samling)
del af: Bogrevyen
Detaljer
illustrationer af J.Th. Lundbye (1818-1848)
illustrationer af Wilhelm Marstrand (1810-1873)
illustrationer af Helge Kühn-Nielsen (1921-1997)
illustrationer af Axel Nygaard (1877-1953)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
illustrationer af Vilhelm Pedersen (1820-1859)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Noter
Særnummer af Bogrevyen og Samleren. Ill. af J. Th. Lundbye, Vilh. Marstrand, Helge Kühn-Nielsen, Axel Nygaard, Ib Spang Olsen, Vilh. Pedersen, Ebbe Sadolin, Arne Ungermann.
(oversætter) Bjørneboe, Jens: Før hanen galer. (Overs. fra norsk af Erik Halvorsen. Omslaget tegnet af Knut Yran). ♦ Aschehoug, 1953. 196 sider. Pris: kr. 11,50 (1953, roman)
originaltitel: Før hanen galer, 1952
Detaljer
af Jens Bjørneboe (1920-1976, sprog: norsk)
omslag af Knut Yran (1920-1998, sprog: norsk)
1967 Senere udgave: Før hanen galer
(redigeret) antologi: 40rnes norske & svenske novelle. En antologi redigeret af Erik Halvorsen. ♦ Aschehoug dansk Forlag, 1967. 184 sider (1967)
serietitel: Minerva-Bøgerne
Detaljer
af antologi norsk (sprog: norsk)
af antologi svensk (sprog: svensk)
omslag af Steff Hartvig
Noter
I kolofonen: Omslagstegning: Steff Hartvig.
Side 7-8: Forord [signeret: Erik Halvorsen].
Efter hver novelle kort bibliografi over forfatterens udgivelser.
Indhold
originaltitel: Fångnas glädje, 1947
af Lars Gustaf Ahlin (1915-1997, sprog: svensk)
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På svensk trykt i samlingen: Fångnas glädje, 1947.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
originaltitel: Att vilja, 1943
af Ernst Nils Sivar Erik Arnér (1909-1997, sprog: svensk)
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På svensk trykt i samlingen: Skon som krigaren bar, 1943.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
originaltitel: Pingstbrud, 1949
af Tage Aurell (1895-1976, sprog: svensk)
oversat af Paul Nakskov (1925-2012)
Noter
På svensk trykt i samlingen: Nya berättelser, 1949.
På dansk ved Paul Nakskov.
originaltitel: En klar dag i maj, 1952
af Johan Collett Müller Borgen (1902-1979, sprog: norsk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
Noter
På norsk trykt i samlingen: Noveller om kjærlighet, 1952.
På dansk ved Asta Hoff-Jørgensen.
originaltitel: Ella gör sig fri, 1940
af Karin Boye (1900-1941, sprog: svensk)
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På svensk trykt i samlingen: Ur funktion, 1940.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
originaltitel: Mannen som inte ville gråta, 1949
af Stig Halvard Dagerman (1923-1954, sprog: svensk)
oversat af Annabeth Kruuse (1909-1999)
Noter
På svensk trykt i samlingen: Nattens lekar, 1949.
På dansk ved Annabeth Kruuse.
originaltitel: Brev till en ven, 1947
af Sigurd Mikal Evensmo (1912-1978, sprog: norsk)
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På norsk trykt i: Vinduet, 1947.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
originaltitel: Fortell om en morsom dag, 1939
af Finn Havrevold (1905-1988, sprog: norsk)
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På norsk trykt i samlingen: Det raker ikke Andersen, 1939.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
originaltitel: Johan Blom håller ut, 1948
af Björn-Erik Høijer (1907-1996, sprog: svensk)
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På svensk trykt i samlingen: Johan Blom håller ut, 1948.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
originaltitel: Lykken mellom to menn, 1945
af Agnar Mykle (1915-1994, sprog: norsk)
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På norsk trykt i samlingen: Taustigen, 1945.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
originaltitel: Fremmed fugl, 1949
af Arthur Omre (1887-1967, sprog: norsk)
oversat af Orla Lundbo (1909-1986)
Noter
På norske trykt i samlingen: Stort sett pent vær, 1949.
På dansk ved Orla Lundbo.
originaltitel: Sidste forestilling, 1940
af Aksel Sandemose (1899-1965)
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På norsk trykt i samlingen: Fortellinger fra andre tider, 1940.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
originaltitel: ?
af Tarjei Vesaas (1897-1970, sprog: norsk)
oversat af Eli Steinert
Noter
del af: Bogrevyen
Tidligere trykt (denne oversættelse) i: Bogrevyen, 1948/49, side 256-59.
På dansk ved Eli Steinnert [ie: Eli Steinert].
serietitel: SV Bøgerne
Detaljer
af Jens Bjørneboe (1920-1976, sprog: norsk)
1953 1. udgave: Før hanen galer. (Overs. fra norsk af Erik Halvorsen. Omslaget tegnet af Knut Yran). ♦ Aschehoug, 1953. 196 sider. Pris: kr. 11,50
Noter
2. oplag, 1968.