Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Knud Berlin (1864-1954)
![Om personen Om personen](../pics/person.gif)
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 9
Detaljer
af Vsevolod Michajlovitj Gársin (1855-1888, sprog: russisk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
originaltitel: ?
af Vsevolod Michajlovitj Gársin (1855-1888, sprog: russisk)
originaltitel: (1882)
af Vsevolod Michajlovitj Gársin (1855-1888, sprog: russisk)
1893 indgår i: Seks fortællinger [s159] Senere udgave: En menig soldats erindringer. Side [159]-232
originaltitel: Tschetyre dnja, 1877
af Vsevolod Michajlovitj Gársin (1855-1888, sprog: russisk)
1892 indgår i: Fire Fortælinger [s069] Senere udgave: Fire dage. Side [69]-89
1896 indgår i antologien: Sarniza [a] Senere udgave: Fire Dage
![kollaps](../pics/minus.gif)
del af: Tilskueren
del af: Nutiden
del af: Fyens Stiftstidende
del af: Illustreret Tidende
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
del af: Ny Jord
Detaljer
af Aleksej Konstantinovitj Tolstoj (1817-1875, sprog: russisk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om typografi note om typografi](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
del af: Ny Jord
Detaljer
af Adam Mickiewicz (1798-1855, sprog: polsk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om typografi note om typografi](../pics/note.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Sapiski is mjortvogo doma, 1861-62
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 39-40
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversætter i periodicum: Thor Lange (1851-1915)
1929 Senere udgave: Fra Dødens Hus. Roman i to Dele. Oversat fra Russisk af Ejnar Thomasen. ♦ Gyldendal, 1929. 394 sider. Pris: kr. 7,50
1943 i: Mesterromaner [2] Senere udgave: Fra det døde Hus
1955 Senere udgave: Fra dødens hus. [Ny udg.]
1964 Senere udgave: Minder fra dødens hus. Overs. fra russisk af Georg Sarauw. Ny gennemrevideret udg.
1970 Senere udgave: Minder fra dødens hus. Oversat fra russisk af Georg Sarauw. Originalill. af Avigdor Arikha. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 392 sider, 11 tavler
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
Detaljer
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![kollaps](../pics/minus.gif)
originaltitel: Stary sluga, 1875
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
1888 indgår i: Kultegninger [b] Samhørende, fortsættes af (2. del): Hania
![kollaps](../pics/minus.gif)
originaltitel: Hania, 1875
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
1888 indgår i: Kultegninger [a] Samhørende, 2. del af: Den gamle Tjener
![kollaps](../pics/minus.gif)
originaltitel: Szkice weglem, 1880
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
Detaljer
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
originaltitel: ?
del af: Ny Jord
Detaljer
af Michail Jurevitj Lérmontov (1814-1841, sprog: russisk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om typografi note om typografi](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Anvendte symboler