Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Steingrimur Thorsteinsson (1831-1913)
![Om personen Om personen](../pics/person.gif)
Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
Erslew: Almindeligt forfatter-lexicon. Bind 1-6, 1843-68
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
Detaljer
af Esaias Tegnér (1782-1846, sprog: svensk)
1827 1. udgave: Axel. En Romance. Oversat efter den 3. Udg. ved A. E. Boye. Kbh., 1827
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
af Benedikt Sveinbjarnarson Grøndal (1826-1907)
af Gísli Brynjúlfsson, f 1827 (1827-1888)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
Detaljer
af Friedrich Heinrich Karl de la Motte Fouqué (1777-1843, sprog: tysk)
af Johann Karl August Musäus (1735-1787, sprog: tysk)
![kollaps](../pics/minus.gif)
af Friedrich Heinrich Karl de la Motte Fouqué (1777-1843, sprog: tysk)
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [1e] 1. udgave: Undine. Side 143-209
af Johann Karl August Musäus (1735-1787, sprog: tysk)
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [1a] 1. udgave: Den stumme Kiærlighed. Side 1-57
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Georges Gordon Noel Byron (1788-1824, sprog: engelsk)
1864 1. udgave: Fangen i Chillon. Novelle. Overs. paa Dansk af J. H. Halvorsen. Feuilleton til "Nordisk Billed-Magazin". ♦ 1863. 216 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
del af: Hver 8. Dag
Detaljer
oversat af uidentificeret
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Esaias Tegnér (1782-1846, sprog: svensk)
1827 1. udgave: Axel. En Romance. Oversat efter den 3. Udg. ved A. E. Boye. Kbh., 1827
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
af Georges Gordon Noel Byron (1788-1824, sprog: engelsk)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1860 indgår i: Smaastykker [s073] 1. udgave: Faderen. Side [73]-78
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
Detaljer
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
Detaljer
oversat af Guðmundur Kamban (1888-1945)
forord af Kristján Albertsson (1897-1989, sprog: islandsk)
digte af Hallgrímur Pjetursson (1614-1674)
digte af Bjarni Vigfússon Thorarensen (1786-1841)
digte af Jónas Hallgrímsson (1807-1845)
digte af Grimur Thomsen (1820-1896)
digte af Matthías Jochumsson (1835-1920, sprog: islandsk)
digte af Stephan Guðmundur Stephansson (1853-1927, sprog: islandsk)
digte af Þorsteinn Erlingsson (1858-1914, sprog: islandsk)
digte af Hannes Hafstein (1861-1922)
digte af Einar Benediktsson (1864-1940)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Anvendte symboler