Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Herbert Steinthal (1913-1986)

Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

originaltitel: Drei Männer im Schnee, 1934

af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
1939 Senere udgave: Udvalg af Erich Kästner "Drei Männer im Schnee". Ved A. Werner. ♦ Hirschsprung, 1939. 79 sider
1947 Senere udgave: Drei Männer im Schnee. Für den Schulgebrauch gekürzt und vereinfacht. ♦ Grafisk Forlag, 1947. 72 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
1955 Senere udgave: Tre mænd i sneen. En fortælling. Overs. fra tysk af Herbert Steinthal efter "Drei Männer im Schnee". 2. udg. ♦ Branner og Korch (Ti Danske Forlæggeres Bogklub), 1955. 152 sider. (Stjernebøgerne, 24)
1970 Senere udgave: Drei Männer im Schnee. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbststudium. Ill. af Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 108 sider, illustreret






af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
1951 Senere udgave: Die verschwundene Miniatur oder auch Die Abenteuer eines empfindsamen Fleischermeisters. I uddrag med kommentarer ved Kaj Andreasen. ♦ Gyldendal, 1951. 62 sider. Pris: kr. 2,75
1954 Senere udgave: Den forsvundne miniatur eller også En sentimental slagtermesters eventyr. (2. opl. Overs. af Herbert Steinthal). ♦ Branner og Korch, 1954. 192 sider. Pris: kr. 9,75
1956 Senere udgave: Die verschwundene Miniatur. 2. udg.
1963 Senere udgave: Den forsvundne miniatur eller også En sentimental slagtermesters eventyr
originaltitel: (1937)
af Irmgard Keun (sprog: tysk)
af Irmgard Keun (sprog: tysk)

originaltitel: Georg und die Zwischenfälle, 1938
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)


originaltitel: In der Strafkolonie, 1919
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 33

af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)
1952 indgår i antologien: Alverdens fortællere [s515] Senere udgave: I fangekolonien. Side 516-[37]



originaltitel: Erstes Leid, 1924
af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)


originaltitel: ?
del af: Cavalcade

af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)



originaltitel: Hinter dem Mond, 1942
af Cécile Ines Loos (1883-1959, sprog: tysk)

originaltitel: Lenz, 1839
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 71

af Georg Büchner (1813-1837, sprog: tysk)



originaltitel: Woyzeck, 1878
af Georg Büchner (1813-1837, sprog: tysk)



originaltitel: Das doppelte Lottchen, 1949

af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
illustrationer af Walter Trier (1890-1951, sprog: tysk)
1962 Senere udgave: Forældrefælden




originaltitel: Das fliegende Klassenzimmer, 1933



af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)
1944 1. udgave: I Fangekolonien og Den første Kummer. Paa Dansk ved Herbert Steinthal. ♦ Hasselbalch, 1944. 49 sider. Pris: kr. 2,50




af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
1936 1. udgave: Den forsvundne Miniatur eller ogsaa en sentimental Slagtermesters Eventyr. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1936. 240 sider

serietitel: Stjernebøgerne, 24

af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
1935 1. udgave: Tre Mænd i Sneen. En Fortælling. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1935. 192 sider



serietitel: Branner og Korchs Zebrabøger
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
originaltitel: Und sagte kein einziges Wort, 1953

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1969 Senere udgave: Og han svarede dem ikke
1974 Senere udgave: Og han svarede dem ikke. På dansk ved Herbert Steinthal. ♦ Gyldendal, 1974. 182 sider
serietitel: Levende Litteratur, 41
af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)
originaltitel: Haus ohne Hüter, 1954

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1967 Senere udgave: Huse uden fædre
1973 Senere udgave: Huse uden fædre. På dansk ved Herbert Steinthal. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 272 sider
originaltitel: Der Zug war pünktlich, 1949

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1967 Senere udgave: Toget kom præcis
1974 Senere udgave: Toget kom præcis. På dansk ved Herbert Steinthal. ♦ Gyldendal, 1974. 187 sider
originaltitel: Fabian, 1931

af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
1970 Senere udgave: Fabian. Overs. efter den tyske orignaludg. af Herbert Steinthal. ♦ Branner og Korch, 1970. 224 sider

af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
1950 1. udgave: 2 X Lotte. En roman for børn. (Overs. efter "Das doppelte Lottchen" af Herbert Steinthal. Omslag og ill. af Walter Trier). ♦ Branner og Korch, 1950. 142 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
illustrationer af Walter Trier (1890-1951, sprog: tysk)


af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
1936 1. udgave: Den forsvundne Miniatur eller ogsaa en sentimental Slagtermesters Eventyr. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1936. 240 sider
originaltitel: Der kleine Mann
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
illustrationer af Horst Lemke (1922-1985, sprog: tysk)
af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1960 1. udgave: Billard klokken halv ti
af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1957 1. udgave: Huse uden fædre
serietitel: Gyldendals Bekkasinbøger, 55
serietitel: Gyldendals Bekkasinbøger, 65
af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)
redigeret af Villy Sørensen (1929-2001)
oversat af Viktor Jevan (1941-2010)
oversat af Per Øhrgaard (f. 1944)

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1958 1. udgave: Toget kom præcis
af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
oversat af Vibeke Steinthal (1931-2015)

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1963 1. udgave: En klovns ansigt

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1956 1. udgave: Og han svarede dem ikke



originaltitel: Der kleine Mann und die kleine Miss, 1967
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Vibeke Steinthal (1931-2015)
illustrationer af Horst Lemke (1922-1985, sprog: tysk)



serietitel: Gyldendals Tranebøger



af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1963 1. udgave: En klovns ansigt



serietitel: Gyldendals Tranebøger

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1956 1. udgave: Og han svarede dem ikke



serietitel: Gyldendals Tranebøger

af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
1958 1. udgave: Toget kom præcis


Anvendte symboler
Automatisk dannet den 13. november 2023 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/sherbertsteinthal.htm