Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VW X Y Z Æ Ø Å

Fortællinger og Skildringer

antologi: Fortællinger og Skildringer, (1867, novelle(r), flere sprog) EMP 71
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Rudolf Schmidt
Detaljer
Fortællinger og Skildringer. Overs. af Rudolf Schmidt. Fra "Fædrelandet"s Feuilleton. ♦ 1867. 486 sider
del af: Fædrelandet
kollaps Indhold

Fortællinger
[aa] anonym: Nellys Sko. En amerikansk Novelle (1867, novelle(r))
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

[ab] Pavie, Théodore: Kystskipperen ved Cap Fréhel (1867, novelle(r))
originaltitel: ?
af Théodore-Marie Pavie (1811-1896, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: O.P. Ritto (1847-1922)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, 2. Aarg. (1878-79), Nr. 80 (13-4-1879), side 278-82, Nr. 81 (20-4-1879), side 294-95, Nr. 82 (27-4-1879), side 304-07, under titlen: Kystsejleren ved Kap Fréhel. Af Th. Pavie. Oversat af O. P. Ritto.

[ac] Thackeray: Bab Lambert (1867, novelle(r))
originaltitel: ?
af William Makepeace Thackeray (1811-1863, sprog: engelsk)

[ad] Saintine, X. B.: Modsigelserne (1867, novelle(r))
originaltitel: ?
af Joseph-Xavier-Boniface Saintine (1798-1865, sprog: fransk)

[ae] Gerstäcker: Snorkeren (1867)
originaltitel: ?
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)

Natur og Folkeliv
[ba] Berlepsch, H. A.: Rød Sne (1867)
af Hermann Alexander von Berlepsch (1814-1883, sprog: tysk)

[bb] Berlepsch: Snestorm mellem Alperne (1867)
af Hermann Alexander von Berlepsch (1814-1883, sprog: tysk)

[bc] Berlepsch: Uveir mellem Alperne (1867)
af Hermann Alexander von Berlepsch (1814-1883, sprog: tysk)

[bd] Möllhausen, Balduin: En Steppebrand (1867)
af Balduin Möllhausen (1825-1905, sprog: tysk)

[be] Möllhausen: En Dyrekamp (1867)
af Balduin Möllhausen (1825-1905, sprog: tysk)

[be] Möllhausen: Fata Morgana i Ørkenen (1867)
af Balduin Möllhausen (1825-1905, sprog: tysk)

[bf] Tischendorf, Constantin: Pyramiderne og Sphinxen (1867)
af Constantin Tischendorf (1815-1874, sprog: tysk)

[bg] Gerstäcker: Carnevalet i Lima (1867)
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)

[bh] Molinari, G. de: Et Ophold i Moskou. Efter G. de Molinari (1867)
af Gustave de Molinari (1819-1912, sprog: fransk)

[bi] Lilljebjørn, Knut: Livet i en svensk Provinds i det 18de Aarhundrede (1867)
af Knut Lilljebjörn (1765-1838, sprog: svensk)

Litteratur og Historie
[ca] Casse, A. Du: Richelieu som Dramatiker. Af "Histoire anecdotique de läncien théâtre en France", 1862 (1867, tekster)
af Albert du Casse (1813-1893, sprog: fransk)

[cb] Taine, H.: To Digtere og deres Publikum (1867, tekster)
af Hippolyte Adolphe Taine (1828-1893, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til titel Om Tennyson og A. de Musset.

[cd] Musset, Alfred de: Et Aftensmaaltid hos Mademoiselle Rachel (1867, tekster)
af Alfred de Musset (1810-1857, sprog: fransk)

[ce] Taillandier, Saint René: Et Drama i det literaire liv (1867, tekster)
kollaps Noter
 note til titel Om Charlotte Stieglitz's død.

[cf] Saintine, X. B.: Eneboeren paa Søen (1867, tekster)
af Joseph-Xavier-Boniface Saintine (1798-1865, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til titel Om Anselmo Giramo.

[cg] Joubert, Léo: Marie Stuart og Bothwell (1867, tekster)
af Léo Joubert (f. 1826, sprog: fransk)

[ch] Perier, Casimir: Charlotte Cordays Ungdom (1867, tekster)
af Auguste-Victor-Laurent-Casimir Perier (1811-1876, sprog: fransk)

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.