Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Otto Høpfner (1863-1927)

Se også liste over opført dramatik på danske teatre
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
se også: Vor Ven

(1867-87) redigeret af Johannes Holst (1835-1897)
(1888-97) redigeret af Chr. Vestergaard (1847-1910)
(1904-08) redigeret af Niels K. Kristensen (1859-1924)
(1909-19) redigeret af Ellen Smyth-Hansen (f. 1882)
(1920-23) redigeret af P. Falk Rønne (1889-1953)
(1922-23) redigeret af Niels K. Kristensen (1859-1924)
(1924-33) redigeret af Erna Damgaard (1889-1947)
(1924-33) redigeret af Grønvald-Fynbo (1879-1962)
1933-43 Samhørende, fortsættes af (2. del): Fritiden. 1.-10. Aarg.




af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)


redigeret af Massi Bruhn (1846-1895)
redigeret af Augusta Fenger (1844-1931)
(1932-33) redigeret af Nik.M. Helms (1875-1939)
(1932-33) redigeret af Johanne Videbæk (1886-1981)




af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)
af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)
af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)

serietitel: Børnevennens Bibliotek, 2

af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
illustrationer af Vilh.Th. Fischer (1857-1929)
1879 1. udgave: Det sorte Indien. Overs. efter den franske Originals 14de Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Immanuel Rée og Carl Freiss, 1879 [ie: 1878>. 217 sider






af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)


originaltitel: ?


serietitel: Børnevennens Bibliotek, 9

af Paul Oskar Höcker (1865-1944, sprog: tysk)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
1936 Senere udgave: Guldkystens Tyran


illustrationer af Vilh.Th. Fischer (1857-1929)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
illustrationer af Carsten Ravn (1859-1914)

illustrationer af Luplau Janssen (1869-1927)

illustrationer af Vilh.Th. Fischer (1857-1929)
se også: Hjemmets Noveller

(1908-11) redigeret af Frederik Hegel (1880-1961)
(1911-) redigeret af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)









illustrationer af Axel Thiess (1860-1926)

illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)

illustrationer af Carl Røgind (1871-1933)



af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
1838 i: Samlede Skrivter [18-19] 1. udgave: Snarleyyaw eller Den djævelske Hund. Historisk Roman. Overs. fra Engelsk ved H. Ipsen. ♦ 1838. Deel 1-2, 375 + 360 sider
af uidentificeret

illustrationer af Hedvig Collin (1880-1964)





Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) Hummer i Hvalfisken Farce i 1 Akt, frit efter det Franske af O.H. [Otto Høpfner?] af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Otto Høpfner (1863-1927)
| (premiere 12-01-1889 på Etablissement National) |
(sange) Faust eller Guldkuren. Parodi-Operette i 2 Akter og 4 Billeder meget frit bearbejdet efter Goethes Faust med Sange, Viser, Kor, naturligt og unaturligt Trolleri af Frederik Christensen, f 1847 (1847-1929)
af Frederik Henriksen (1847-1927)
andet af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
sange af Otto Høpfner (1863-1927)
sange af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)
| (premiere 1892 på Morskabstheatret (Frederiksberg)) |
(oversætter) Herskab og Tjenerskab Lystspil i 3 Akter af Grangé og Deslandes, ved A. Recke [På Nørrebros Teater under titlen:] Tjenestefolk. Kjøbenhavner-Farce med Sange og Viser i 3 Akter af Galeotto og Sofander af Pierre Eugéne Basté (1810-1887, sprog: fransk)
af Raimond Deslandes (1825-1890, sprog: fransk)
oversat af Adolph v.d. Recke (1820-1867)
oversat af Otto Høpfner (1863-1927)
oversat af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)
| (premiere 12-09-1861 på Folketeatret) |
Otto Høpfner: Kolumbus Farce-Operette i 2 Akter, Musiken af Fritz Andersen, Teksten af Sophus Andersen og Otto Høpfner af Fritz Andersen (1829-1910)
af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)
af Otto Høpfner (1863-1927)
| (premiere 18-03-1893 af Studentersamfundet) |
Otto Høpfner: Kærlighed og Søvand eller De Hunner og de Hanner, Vandlivsbilled i 1 Dukkert, af Galeotto og Sophander af Otto Høpfner (1863-1927)
af Sophus Andersen, f 1859 (1859-1923)
| (premiere 21-06-1893 på Morskabstheatret (Frederiksberg)) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 22. marts 2025 af sk1850forf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850bib/hottohoepfner.htm