Om rollelisterne

Roller på Det kongelige Teater

Michael Rosing

Født: 20-02-1756 - Død: 12-10-1818
Kongelig skuespiller: 1778


01-10-1777 Rosing (første Optræden)
[7] Christen Griffel, (1) Skriverkarle (altid udført af skuespiller)

Den Stundesløse,
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750

06-10-1777 Rosing (Debut)
[1] Orosman, Sultan af Jerusalem

Zaïre,
Tragedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 13-04-1757

10-10-1777 (?) Rosing
[3] Fændrik Detmund, hendes ældste Søn

Pagen,
Komedie i 1 Akt af Joh. Engel. Oversat af Jens Musted
Premiere på Det kgl. Teater: 07-10-1776

20-10-1777 Rosing
[4] Leander, Leonoras Forlovede

Den honnette Ambition,
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 22-08-1749

11-11-1777 Rosing (?)
[1] Damon, en Søofficer

Den Blinde klartseende,
eller Den forstilte Blinde, Komedie i 1 Akt af Legrand. Oversat af Fr. de Løvenørn
Premiere på Det kgl. Teater: 25-06-1751

000-000-0000 - Rosing?
[7] Sultanen i Ægypten

Det uventede Møde,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Gluck, Teksten af Dancourt. Oversat af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 26-11-1776

25-11-1777 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Richard, Forpagteren, Opsynsmand over Skovfogderne, Jennys Elsker

Kongen og Forpagteren,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine (Le roi et le fermier, efter Dodsley's Bearbejdelse af Matos Fragosos Skuespil »El sabio en su retiro«), oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 25-11-1777

01-12-1777 Rosing
[10] Fire Jægere [3]

Skovbyggeren,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 15-02-1775

15-12-1777 Rosing
[1] Leander, forliebt i Hyacinthe

Diderich Menschenskræk,
Komedie i 1 Akt af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 18-11-1750

16-12-1777 Rosing
[9] En Spanier

Købmanden i Smyrna,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af K.D. Stegmann (Der Kaufmann von Smyrna), Teksten af Chamfort. Oversaqt af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1776

05-01-1778 Rosing
[5] Gothard, en Kantor

Barselstuen,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749

05-01-1778 Rosing
[39] En Officer i 5. Akt

Barselstuen,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749

000-000-0000 - Rosing
[34] Leonard, Gothards Ven

Barselstuen,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749

06-01-1778 Rosing
[1] Azor, en persisk Prins, Konge af Kamir, under en fortryllet Skikkelse

Zemire og Azor,
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1777

19-01-1778 Rosing
[2] Alcindor, hendes Søn

Oraklet,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Paolo Scalabrini, Teksten af Saint-Foix (L'oracle) og Chr. Gellert. Oversat af P.T. Wandal
Premiere på Det kgl. Teater: 23-04-1776

23-01-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Baron Leander, Komtessens forlovede Brudgom

Huset i Oprør,
Komedie i 3 Akter af Goldoni (I puntigli domestici), oversat, efter Staals Oversættelse, af C. F. Jacobi
Premiere på Det kgl. Teater: 23-01-1778

27-01-1778 Rosing
[2] Anselm, Fyrstens fortrolige Yndling

Bondepigen ved Hoffet,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Duny [?, tvivlsomt], Teksten af C.S. Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 12-03-1776

27-01-1778 Rosing
[3] Frederik, deres Søn, Ritmester

Den taknemlige Søn,
Komedie i 1 Akt af Engel. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 23-01-1776

000-000-0000 - Rosing?
[3] Linval, hemmelig forlovet med Charlotte

Det foregivne Hekseri,
Syngestykke i 1 Akt [fra 1788-89: i 2 Akter], Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1778

24-02-1778 Rosing
[4] Blandford, Skibskaptajn

Venskab paa Prøve,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1775

27-02-1778 Rosing
[1] Deucalion

Deucalion og Pyrrha,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Giuseppe Sarti, Teksten af Saint Foix. Oversat af C.A. Thielo, forsynet med Arier af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 19-03-1772

02-03-1778 Rosing
[13] Mithridates, Konge af Mundien

Ulysses von Ithacia,
eller En tysk Komedie, Komedie i 5 Akter med Prolog af Ludvig Holberg
[Fra 1884:] Forspil: Introduzione marziale til »Ulysses von Ithacia« af Niels W. Gade
[Fra 1934:] Musiken delvis efter Reinhard Kaisers opera »Ulysses«, samlet af Torben Krogh, bearbejdet af Palle Alsfelt, danse: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 08-07-1750

06-03-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Baronen

Den forslidte Kærlighed,
Komedie i 3 Akter af Destouches. Oversat af H.M. Arentz
Premiere på Det kgl. Teater: 06-03-1778

09-03-1778 Rosing
[4] Hother

Balders Død,
heroisk Syngespil i 3 Akter af Johannes Ewald, uden Musik i 1777-78, med Musik (fra 1778-79:) af Joh. Hartmann og (i 1823-33) af C.F.E. Weyse
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1779

10-03-1778 Rosing
[3] Agatokles, Euphemias trolovede Brudgom

Tronfølgen i Sidon,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af G. Sarti [i 1777-78: forøget af Th. Walther], Teksten af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 04-04-1771

16-03-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Don Pedro, Alphon's Søn

Ines af Castro,
Sørgespil i 5 Akter af Houdart de la Motte. Oversat af C. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 16-03-1778

27-03-1778 Rosing
[4] Greven af Tufflière, Isabelles Frier

Den Stolte,
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 15-12-1756

03-04-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Markien af Montalais, Grevindens Elsker [originalen: Le marquis de Montalais]

Den butte Elsker,
Komedie i 3 Akter af de Monvel. Oversat af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 03-04-1778

24-04-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Hr. Terville, Julies Elsker

Den misundelige Moder,
Komedie i 3 Akter af Barthe. Oversat af Chr. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 24-04-1778

26-05-1778 Rosing
[6] Eraste, Cydalises Elsker

Coquetten og den forstilte Kyskhed,
Komedie i 5 Akter af Baron. Oversat af C.P. Rose
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1758

26-10-1778 Rosing
[4] Marki Conchiny, Dronningens Favorit

Henrik den fjerdes Jagt,
Komedie i 3 Akter af Collé. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1770

27-10-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Dorval, Søn, forlovet med Lucile

Lucile,
eller Den forbyttede Datter, Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 27-10-1778

29-10-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Grev Fraugeville

De aftakkede Officerer,
Komedie i 5 Akter af Gottlieb Stephanie d.y. Oversat af P.D. Bast
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1778

30-11-1778 Rosing
[5] Marinelli, Prinsens Kammerherre

Emilie Galotti,
Tragedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 08-12-1775

07-12-1778 Rosing
[1] Leander

Henrik og Pernille,
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1933:] Forspil og mellemspil: F.W. Marpurg: »Rondeau«, Corelli: »Gigue«, »Gavotte I« og »Gavotte II«
Premiere på Det kgl. Teater: 03-10-1749

15-12-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Bastian, (2) grove Bønder

Grovsmeden,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Philidor, Teksten af Quétant. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 15-12-1778

17-12-1778 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Leander, (1) Fætre og Friere til Fru Dormin

De snorrige Fættere,
eller Testamentet, Lystspil i 2 [fra 1796-97: i 3] Akter af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 17-12-1778

07-01-1779 Rosing (?)
[3] Don Fernando, Kongens Favorit og Don Philips Broder

Den Ærgerrige,
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af C.F. Jacobi
Premiere på Det kgl. Teater: 06-05-1774

14-01-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Oberst Monreal

De nysgerrige Mandfolk,
Komedie i 3 Akter af Johan v. Wibe
Premiere på Det kgl. Teater: 14-01-1779

30-01-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hother

Balders Død,
heroisk Syngespil i 3 Akter af Johannes Ewald, uden Musik i 1777-78, med Musik (fra 1778-79:) af Joh. Hartmann og (i 1823-33) af C.F.E. Weyse
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1779

12-02-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Valsain

De forstilte Utroskaber,
Komedie i 1 Akt af La Barthe. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1779

27-02-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Jørgen, Gartner

Den bedragne Formynder,
Komedie i 5 Akter af Cailhave. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1779

18-03-1779 (? måske tidligere) Rosing
[4] Hr. Liebholt (fra 1773-74: Leander)

Spøgelset med Trommen,
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753

09-04-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Leander

Celinde,
Komedie i 1 Akt af Mme. Mazar (?), oversat af Knud Giedde Høegh (?)
Premiere på Det kgl. Teater: 09-04-1779

22-04-1779 Rosing
[11] Greven, Cleons Fortrolige

Forøderen,
eller Den ærlige Optrækkerske, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af G. Fuursmann og senere (fra 1775-76:) af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 03-03-1751

15-09-1779 Rosing
[16] En Bevæbnet

Melampe,
Tragi-Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 03-01-1749

15-09-1779 Rosing
[19] To Kavalerer [2], (anføres kun: 1779-80 til 1786-87)

Melampe,
Tragi-Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 03-01-1749

17-09-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Colin, hendes Elsker

Rosenbruden i Salency,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Masson de Pezay. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 17-09-1779

24-09-1779 Rosing
[5] Fem Doktores (1813-14: Fire Doktores [3])

Doctorgraden,
hører til Den indbildte Syge af Molière, indtil 1813-14 spillet sammen med denne, givet alene den 25-2-1749. Oversat af Chr. Schmidt, senere [1772-72:] revideret af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1749

04-10-1779 Rosing
[3] Ovidius

Uden Hoved og Hale,
Komedie i 4 Akter med en Prolog af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 25-04-1753

15-10-1779 Rosing
[1] Leander, Mester for Komedierne

Hekseri,
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750

18-10-1779 Rosing
[5] Antonius, hendes Elsker

Jean de France,
eller Hans Frandsen, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1953:] Musik: Svend S. Schultz
Premiere på Det kgl. Teater: 04-08-1751

26-10-1779 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Greven af Luzi

Laurette,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Méreaux, Teksten af en fransk Anonym, oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 26-10-1779

15-11-1779 Rosing
[6] Germeuil, en af Faderens afdøde Venners Søn

Faderen,
Komedie i 5 Akter af Dierot. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1764

04-01-1780 (? måske tidligere) Rosing
[11] Kaffégæster [1]

Skotlænderinden,
eller Kaffehuset, Komedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af A.C. Teilmann
Premiere på Det kgl. Teater: 08-02-1763

06-01-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Vildmanden

Vildmanden,
Syngetykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 06-01-1780

31-01-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Svend, en Fisker, forlovet med Lise

Fiskerne,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Joh. Hartmann, Teksten af Johannes Ewald
[Fra 1928:] et syngestykke i 3 handlinger. Musik til dansene: J.A.P. Schulz (fra »Høstgildet« og »Peters Bryllup«), dans: Kaj Smith
[Fra 1943:] Musik: Johan Hermann, balletdivertissement: musik: Claus Schall, dans: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1780

02-03-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Don Diego de Silva, Donna Marcelas Elsker

Den tavse Pige,
eller De ved Tavshed avlede Mistanker, Komedie i 5 Akter af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 02-03-1780

06-04-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Lord Darby, Sønnen, Bettys Elsker

Den unge Darby,
Skuespil i 3 Akter af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 06-04-1780

11-04-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Philint

Serena,
Skuespil i 1 Akt af Paul Landois. Oversat af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 11-04-1780

30-10-1780 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] Stephen, Lises Forlovede

De tre Forpagtere,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 30-10-1780

02-01-1781 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Grev Donner

Den Nysgerrige,
Lystspil i 5 Akter af Stephanie d.y. Oversat af en Anonym
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1781

08-02-1781 Rosing
[5] Don Alonso, hendes opvartende Kavaler

Kavaleren og Damen,
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni (Il cavaliere e la dama), oversat, efter Schwabes Bearbejdelse, af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 09-12-1761

26-02-1781 Rosing
[4] Baronens Sekretær

Jeppe paa Bjærget,
eller Den forvandlede Bonde, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1954 uden undertitel:] Dans: Børge Ralov
Premiere på Det kgl. Teater: 04-06-1749

08-03-1781 Rosing
[1] Lerbeutel, en forgældet Mand

Den pantsatte Bondedreng,
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 16-06-1751

20-04-1781 Rosing
[4] Damon, Leanders Ven

Den alt for nysgerrige Bejler,
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 21-04-1756

14-06-1781 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] von Sommer, (2) Kaptajner

Greven af Walltron,
eller Subordinationen, Skuespil i 5 Akter af H.F. Müller. Overdat af A.P. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-06-1781

02-10-1781 (?) Rosing
[11] Niels, Korporal

Erasmus Montanus,
eller Rasmus Berg, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[På Folketeatret:] Komedie i 4 akter
Premiere på Det kgl. Teater: 09-06-1751

01-11-1781 (? måske tidligere) Rosing
[8] Frands Knivsmed

Den politiske Kandestøber,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750

02-11-1781 Rosing
[1] Palæmon

Aglae,
eller Støtten. Komedie i 1 Akt af Poinsinet de Sivry. Oversat af Claus Fasting, med originale Sange af A.G. Carstens, Musiken af disse af G. Sarti
Premiere på Det kgl. Teater: 16-02-1774

07-12-1781 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[10] Stephen, Lises Forlovede

De tre Forpagtere,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 30-10-1780

10-12-1781 (? måske tidligere) Rosing
[2] Alcindor, en Ridder

Arsene,
Syngestykke i 4 Akter, Musiken (i 1776-77) af Th. Walter og (fra 1781-82) af Monsigny, Teksten af Favart, oversat i 1776-77 af Th. Walter og (fra 1781-82) under Titlen: Den skønne Arsène, af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1777

21-12-1781 Rosing
[4] Lucas, Michels Brodersøn, en Bondekarl og Lenes Kæreste

Grovsmeden,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Philidor, Teksten af Quétant. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 15-12-1778

27-12-1781 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Løjtnant von Altdorff, hans Fætter, i hollandsk Tjeneste

Kun seks Retter,
Komedie i 5 Akter af Groszmann. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1781

22-01-1782 (? måske tidligere) Rosing
[2] Johan

Den forstilte Tvistighed,
eller Lotte og Johan, Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1777

30-01-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Robert, vandrende Ridder

Feen Ursel,
eller Hvad der behager Damerne, Syngestykke i 4 Akter, Musiken (i 1781-82) af Duny og (1791-92) af J.A.P. Schultz, Teksten af Favart [og C.-H. de Fusée de Voisenon]. Oversat af J.H. Wessel, og (i 1791-92) omarbejdet af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1782

15-02-1782 Rosing
[2] Mylord Greve af Clarendon, Eugenies Elsker og foregivne Mand

Eugenie,
Skuespil i 5 Akter af Beaumarchais. Oversat af Th. C. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1775

19-02-1782 Rosing
[6] Ali, Formand for Janitscharerne

De to Gerrige,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Falbaire. Oversat af N.K. Bredal. [På Casino:] Operette i 1 Akt ved Th. Overskou under titlen: Muftis Grav
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1774

19-02-1782 (?) Rosing
[6] Dorante

Modens Sæder,
Komedie i 1 Akt af Saurin (Les moeurs de temps), oversat af Cl. Fasting, senere af St. Heger efter Jüngers Omarbejdelse (Der Ton unsere Zeiten) under Titlen: Vore Tiders Tone
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1773

14-03-1782 (? måske tidligere) Rosing
[4] Herren af Dormin

Tro ingen for vel,
Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af Gert Londemann
Premiere på Det kgl. Teater: 01-04-1772

02-04-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Morten, en ung velhavende Møller, Sophies Kæreste

Landsbypigen,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Paesiello, Teksten, en italiensk Libretto. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-04-1782

11-04-1782 (? måske tidligere) Rosing
[7] Eraste

De nysgerrige Fruentimre,
Komedie [S.-F. 1818: Lystspil] i 3 Akter af Goldoni. Oversat af Oluf Müller
Premiere på Det kgl. Teater: 13-01-1775

19-04-1782 Rosing
[5] Damis

De fortrædelige Hændelser,
Komedie i 3 Akter af Lagrange. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 15-04-1774

24-10-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Desormes

Clementine og Desormes,
Komedie i 5 Akter af Monvel. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 24-10-1782

25-11-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hr. d'Orville, Cecilias Elsker

Cecilia,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Mabille. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 25-11-1782

03-12-1782 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Leander, hans Søn

Træhusaren,
Komedie i 1 Akt af Carmontelle. Oversat af Fr. Schwartz
Premiere på Det kgl. Teater: 03-12-1782

05-12-1782 Rosing
[2] Leander, Alcines Elsker

Crispin Lakaj og Doktor,
Komedie i 3 Akter af Hauteroche. Oversat af Falck
Premiere på Det kgl. Teater: 22-09-1751

06-01-1783 (? måske tidligere) Rosing
[22] En Mand

Den politiske Kandestøber,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750

16-01-1783 Rosing
[9] En Kavaler

Menechmi,
eller Tvillingbrødrene, Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af Sechmann (1.-3. Akt) og Falk (4. og 5. Akt). Revideret af Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 19-07-1752

21-01-1783 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[4] Richard, Forpagteren, Opsynsmand over Skovfogderne, Jennys Elsker

Kongen og Forpagteren,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine (Le roi et le fermier, efter Dodsley's Bearbejdelse af Matos Fragosos Skuespil »El sabio en su retiro«), oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 25-11-1777

30-01-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Fonrose, først købstadklædt, siden som Hyrde

Hyrdinden paa Alperne,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Joseph Kohault og (gennemarbejdet af ) Joh. Hartmann, Teksten af Marmontel. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1783

31-01-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Grev Worthington

Søofficererne,
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783

21-02-1783 (? måske tidligere) Rosing
[3] Dorval, en Franskmand fra Marseille

Købmanden i Smyrna,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af K.D. Stegmann (Der Kaufmann von Smyrna), Teksten af Chamfort. Oversaqt af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1776

27-02-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Hr. von Werten, Dagon-Kaptajn, (1) Hverver-Officerer fra forskellige Fyrster

Hververne,
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783

20-03-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Major Reenberg

De noble Passioner,
Komedie i 2 Akter af Ayrenhoff. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 20-03-1783

03-04-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Clitander

Kuren,
Komedie i 2 Akter af C.F. Jacobi
Premiere på Det kgl. Teater: 03-04-1783

29-09-1783 Rosing (igen)
[7] Christen Griffel, (1) Skriverkarle (altid udført af skuespiller)

Den Stundesløse,
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750

06-10-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Karl

Den værdige Fader,
eller Familien, Komedie i 5 Akter af v. Gemmingen. Oversat og omarbejdet af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1783

27-10-1783 Rosing
[4] Stryange, Medernes Anfører, Cyaxares's Svigersøn

Zarine,
Tragedie i 5 Akter af Johan Nordal Brun
Premiere på Det kgl. Teater: 24-02-1772

31-10-1783 Rosing (igen)
[1] Azor, en persisk Prins, Konge af Kamir, under en fortryllet Skikkelse

Zemire og Azor,
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1777

07-11-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Saint Alme, hendes Elsker

Julie,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Monvel. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1783

11-11-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Baron Forlieu

Væddeløbet,
eller Vædderidderne, Komedie i 1 Akt af de Boissy. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 11-11-1783

20-11-1783 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Marki Florival

Den Tjenstfærdige,
Komedie i 3 Akter af Marsollier. Oversat af Hans Schack
Premiere på Det kgl. Teater: 20-11-1783

08-12-1783 (? måske tidligere) Rosing
[2] Alaric, Soldat

Desertøren,
eller Den rømmende Soldat, lyrisk Tragi-Komedie, senere Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 28-11-1775

02-01-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Philinte, (2) Emilies Elskere

De uventede Tilfælde,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af d'Hèle. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1784

08-01-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Joseph Surface

Bagtalelsens Skole,
Komedie i 5 Akter af Sheridan. Oversat af A.G. Thoroup og (fra 1846-47) af N.V. Dorph
[På Odense Teater:] Komedie i 4 Akter (9 Afdelinger) af Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[På Det ny Teater:] Oversat af Peter Edvard Christiansen
[På Folketeatret:] Komedie i 11 Billeder. Oversættelse: Niels Vinding Dorph, bearbejdelse: Holger Rørdam og Edvin Tiemroth
[På Odense Teater:] Lystspil i 5 Akter (12 Afdelinger) af R.B. Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[Til Det ny Teater, 1958:] Oversættelse: Frank Jæger
[På Ålborg Teater:] Oversættelse: Frank Jæger
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1784

30-01-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Agathis

De samnitiske Ægteskaber,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel [?, tvivlsomt]. Oversat af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1784

03-02-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Joseph Holbek, hans Søn, Soldat

Desertøren af sønlig Kærlighed,
Lystspil i 3 Akter af Stephanie d.y. Oversat af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 03-02-1784

18-05-1784 Rosing
[1] Nelson, Parlamentsherre i England

Venskab paa Prøve,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1775

15-09-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Saint Albin, General-Toldforpagter

De to Venner,
eller Købmanden i Lyon, Skuespil i 5 Akter af Beaumarchais. Oversat af U.F. Cortin
Premiere på Det kgl. Teater: 15-09-1784

30-09-1784 (? måske tidligere) Rosing
[1] Major v. Tellheim, som har faaet sin Afsked

Minna af Barnhelm,
eller Soldaterlykken, Komedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af P.T. Wandal
[Til Dagmarteatret:] Oversat af Johannes Magnussen under Titlen: Minna von Barnhelm
Premiere på Det kgl. Teater: 14-10-1771

05-11-1784 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Dalancour, hans Brodersøn

Den butte Velgører,
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni (Il burbero benefico). Oversat fra Fransk af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 05-11-1784

03-01-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Barthold, en Officer, (1) Leonores Bejlere

Datum in blanco,
eller Den af sin egen List straffede Aagerkarl, Komedie i 5 Akter af F.W. Wiwet
Premiere på Det kgl. Teater: 03-01-1785

31-01-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Erik Haraldsen, Konge i Norge

Gorm den gamle,
heroisk Skuespil i 3 Akter af Birgitte Cathrine Boye, Musik af Johan Hartmann
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1785

15-02-1785 Rosing
[1] Fontalbe, Guvernør paa Øen

Kolonien,
eller Den nybyggede Ø, Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Sacchini, Teksten af Framéry (La colonie, efter en italiensk Libretto L'Isola d'amore), oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 15-04-1777

28-02-1785 Rosing (igen)
[4] Hr. Liebholt (fra 1773-74: Leander)

Spøgelset med Trommen,
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753

03-05-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Kammeersdorff

Den Fortrolige,
Skuespil i 1 Akter af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 03-05-1785

19-05-1785 Rosing
[10] Lars Dintfas, (4) Skriverkarle (indtil udgangen af 1771-72 udført af Statist)

Den Stundesløse,
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750

23-05-1785 Rosing
[32] En Officer i 4. Akt

Barselstuen,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749

24-05-1785 Rosing
[5] Greven

Modens Sæder,
Komedie i 1 Akt af Saurin (Les moeurs de temps), oversat af Cl. Fasting, senere af St. Heger efter Jüngers Omarbejdelse (Der Ton unsere Zeiten) under Titlen: Vore Tiders Tone
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1773

04-10-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] La Fleur, hans Tjener

Den foregivne Lord,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Nicolo Piccini, Teksten af Guiseppe Maria Piccini. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 04-10-1785

06-10-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Marlow, (fra 1837-38: hans) Søn

Fejltagelserne,
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785

18-10-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Baron Sternheim, Kaptajn

Den døve Elsker,
Komedie i 2 Akter af Pilon (The deaf lover), oversat, efter F.L. Schröders Bearbejdelse, af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 18-10-1785

01-12-1785 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Oberst v. Lindorak

Juliane von Lindorak,
Komedie i 5 Akter af Gozzi (Doride, o sia La rassegnata), oversat, efter F.L. Schröder og Gotters Bearbejdelse, af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 01-12-1785

16-12-1785 Rosing
[14] En Skriver

Det lykkelige Skibbrud,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 03-01-1754

03-01-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Leander

Den løgnagtige Tjener,
Komedie i 2 Akter af Garrick. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 03-01-1786

31-01-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Orfevs

Orfevs og Evrydice,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Joh. G. Neumann (Orpheus), Teksten af Calzabigi. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1786

28-03-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] Sær, (6) Venner af Jager og Bekendtere i Lisimons Hus

Det unge Menneske efter Moden,
eller De mange Venner, Komedie i 1 Akt af B.H. Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 28-03-1786

22-09-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Grev Almaviva, Stor-Corregidor i Andalusien

Figaros Giftermaal,
eller Den gale Dag, Komedie [ ved S.F. 1834: Lystspil] i 5 Akter af Beaumarchais, oversat og omarbejdet af K.L. Rahbek, senere (ved S.F. 1846) under Titel: Den gale Dag eller Figaros Bryllup, oversat af Th. Overskou. [Til Casino:] Oversat af ..
Premiere på Det kgl. Teater: 22-09-1786

24-10-1786 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Lord Arespingh, Celindes Elsker

Italienerinden i London,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Domenico Cimarosa, Teksten, en italiensk Libretto (l'Italiana in Londra efter Voltaires L'Ecossaise, ou Le caffé). Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 24-10-1786

23-01-1787 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[6] Ali, Formand for Janitscharerne

De to Gerrige,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Falbaire. Oversat af N.K. Bredal. [På Casino:] Operette i 1 Akt ved Th. Overskou under titlen: Muftis Grav
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1774

30-01-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Don Crugantino, hans Broder, forelsket i Claudina

Claudina af Villa Bella,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af C. Schall. Teksten af Goethe, oversat af N.H. Weinwich
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1787

01-02-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Hr. Vanderk, Søn

Den virkelige Vise,
Skuespil i 5 Akter af Sedaine. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 01-02-1787

09-03-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Johnson, en Englænder

Den sorte Mand,
Lystspil i 2 Akter af Gotter. Oversat af S. Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 09-03-1787

08-05-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Edwin, hendes Elsker (i 1857-58 og 58-59: hans Nevø)

Den bogstavelige Udtydning,
eller Hvordan bærer de dem ad i Komedien? [Undertitlen udelodes fra 1857-58], Komedie i 1 Akt af W.H. Brömel. Oversat af E.C.K. Munthe
Premiere på Det kgl. Teater: 08-05-1787

04-10-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Guillielmo Pazzy, Hovedmanden for de Sammensvorne

Mediceerne,
Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 04-10-1787

11-10-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Wilhelm von Vizar, Fændrik

Fændriken,
eller Den falske Mistanke, Lystspil i 5 Akter af Fr. L. Schröder. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 11-10-1787

23-10-1787 Rosing (igen)
[2] Anselm, Fyrstens fortrolige Yndling

Bondepigen ved Hoffet,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Duny [?, tvivlsomt], Teksten af C.S. Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 12-03-1776

15-11-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Tre Direktører [2]

Enke- og Ligkassen,
eller Den forstyrrede Generalforsamling, Skuespil i 3 Akter af F.W. Wiwet
Premiere på Det kgl. Teater: 15-11-1787

23-11-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Alonzo, hendes Elsker

Den falske Formodning,
eller Den skinsyge Elsker, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af d'Hèle. Oversat af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 23-11-1787

10-12-1787 Rosing
[2] Skyldenborg, hans Debitor

Den ellevte Juni,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 18-06-1750

20-12-1787 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Cort, Skomagersvend hos Just, Lises Kæreste

Kvaternen,
Komedie i 3 Akter af B.H. Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 20-12-1787

30-01-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Alonzo, en ung Spanier, forelsket i Cora

Cora,
Opera i 3 Akter af J.G. Naumann, Teksten af G.G. Adlerbeth (Sujettet efter Marmontels Incas ou La déstruction de l'empire du Pérou), oversat af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1788

14-02-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Ritmester v. Erlau

General Schlenzheim og hans Familie,
Komedie i 3 Akter af Spiesz. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 14-02-1788

04-03-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Carl, (1) foregivne Bønderkarle

Forvandlingerne,
Komedie i 5 Akter af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 04-03-1788

25-03-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Anton, deres Søn

Jægerne,
Komedie [1859-60: Skuespil] i 5 Akter af Iffland. Oversat af Ch.D. Biehl og senere [1859-60:] af Th. Overskou [med Musik af Joseph Glæser]. [Til Folketeatret:] Folkeskuespil i 5 Akter (7 Afdelinger). Oversat af Johannes Magnussen
Premiere på Det kgl. Teater: 25-03-1788

08-04-1788 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[3] Morten, en ung velhavende Møller, Sophies Kæreste

Landsbypigen,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Paesiello, Teksten, en italiensk Libretto. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-04-1782

09-10-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Frederik Kronskjold, Kandidat, Fætter af den forrige

Aktierne,
eller De Rige, Komedie i 5 Akter af Claus Fasting
Premiere på Det kgl. Teater: 09-10-1788

17-10-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Jason

Medea,
Melodrama i 1 Akt af Gotter. Oversat af Fr. Schwarz, Musiken af Georg Benda
Premiere på Det kgl. Teater: 17-10-1788

20-10-1788 Rosing (igen)
[22] En Mand

Den politiske Kandestøber,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750

30-10-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Wotton, Fabrikør

Heckingborn,
Komedie i 5 Akter af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 30-10-1788

18-11-1788 Rosing (igen)
[6] Ali, Formand for Janitscharerne

De to Gerrige,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Falbaire. Oversat af N.K. Bredal. [På Casino:] Operette i 1 Akt ved Th. Overskou under titlen: Muftis Grav
Premiere på Det kgl. Teater: 29-10-1774

21-11-1788 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Obersten

Markedet,
komisk Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Georg Benda, Teksten af Gotter. Oversat af Søren Sønnichsen og (gennemset af) N.H. Weinwich
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1788

08-01-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Artemidore

Trophonii Hule,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Salieri, Teksten af da Ponte. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1789

30-01-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] St.-Phar

Aline, Dronning af Golkonda,
Opera i 3 Akter, Musiken af J.P. Schultz, Teksten af Sedaine. Oversat af Th. Thaarup, Dansen af V. Galeotti
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1789

12-02-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Kaptajn von Selting

Ringen,
Lystspil i 5 Akter, efter Farquhar (»The constant couple or a trip to the jubilee«), af Fr. L. Schröder. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1789

20-03-1789 Rosing (igen)
[2] Jason

Medea,
Melodrama i 1 Akt af Gotter. Oversat af Fr. Schwarz, Musiken af Georg Benda
Premiere på Det kgl. Teater: 17-10-1788

31-03-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Holger Danske, Prins af Danmark, Ridder i Karl den stores Tjeneste

Holger Danske,
Opera i 3 Akter af F.L. Kunzen, Teksten af Jens Baggesen
[Fra 1941:] opera i 3 akter (8 billeder). Dans: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 31-03-1789

22-05-1789 Rosing (igen)
[2] Marlow, (fra 1837-38: hans) Søn

Fejltagelserne,
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785

25-05-1789 Rosing (igen)
[2] Skyldenborg, hans Debitor

Den ellevte Juni,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 18-06-1750

02-06-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Carl Oakly (fra 1835-36: Charles Oakly), hans Brodersøn

Den skinsyge Kone,
Komedie i 5 Akter af George Colman d.æ.. Oversat af K.L. Rahbek og senere [fra 1835-36] af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 02-06-1789

07-09-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Edvard Ruhberg, (1) hans Børn

Forbryderen af Ærgerrighed,
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af C.F. Dichmann [? andre kilder har Claus Pavels]
Premiere på Det kgl. Teater: 07-09-1789

17-11-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Gothard, hans Søn

Apotekeren og Doktoren,
Syngestykke i 2 (1864-65: i 4) Akter, Musiken af Ditters von Dittersdorf, Teksten af Gottlieb Stephanie d.y. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1789

10-12-1789 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Greven af Olsbach

Greven af Olsbach,
eller Retskaffenheds Belønning, Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af M.F. Liebenberg
Premiere på Det kgl. Teater: 10-12-1789

14-01-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Pythias

Damon og Pythias,
heroisk Skuespil i 5 Akter af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 14-01-1790

01-02-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Selim, Købmand i Marokko

Selim og Mirza,
Skuespil med Musik i 3 Akter af P.A. Heiberg, Musiken af H.O.C. Zinck
Premiere på Det kgl. Teater: 01-02-1790

24-03-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Abner, en af de fornemste Generaler hos Judæ Konge

Athalia,
Tragedie i 5 Akter af Racine. Oversat af J.H. Schønheyder med Mellemsange, satte i Musik af J.A.P. Schultz
Premiere på Det kgl. Teater: 24-03-1790

16-09-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[100] Fingal, Konge i Morven eller Nordskotland

Frode og Fingal,
Skuespil i 5 Akter af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 16-09-1790

16-09-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Halvor (fra 1818-19: Jacob), hans Søn, afskediget Garde

Høstgildet,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af J.A.P. Schultz, Teksten af Th. Thaarup
[Fra 1899:] Dans: Hans Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 16-09-1790

19-10-1790 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Den Ubekendte

Menneskehad og Anger,
Komedie i 5 Akter af Kotzebue. Oversat af Fr. Schwartz
Premiere på Det kgl. Teater: 19-10-1790

13-01-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Peter Alexiovitz, Czar i Rusland

Strelitzerne,
heroisk Skuespil i 4 Akter af J.M. Babo. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 13-01-1791

31-01-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Blondel

Richard Løvehjærte,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Sedaine. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1791

25-02-1791 Rosing (igen)
[2] Jason

Medea,
Melodrama i 1 Akt af Gotter. Oversat af Fr. Schwarz, Musiken af Georg Benda
Premiere på Det kgl. Teater: 17-10-1788

24-03-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Reinhold, en ung Ubekendt, i Orgons Hus

Erast,
eller Den bedragne Varsomhed, Komedie i 5 Akter af Edvard Storm
Premiere på Det kgl. Teater: 24-03-1791

12-04-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Armadouro, en tapper vandrende Ridder

Elskovs Magt,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.G. Naumann, Teksten af Caterino Mazzola. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 12-04-1791

05-05-1791 Rosing (igen)
[6] Germeuil, en af Faderens afdøde Venners Søn

Faderen,
Komedie i 5 Akter af Dierot. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1764

08-09-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Waldeck

Skuespiller-Skolen,
Komedie i 5 Akter af Johann Beil. Oversat af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 08-09-1791

04-10-1791 Rosing
[5] Cliton, Orfises Fortrolige og Ven af Huset

Vennen af Huset,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 23-10-1776

10-11-1791 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Baron Ludvig Volmar, (1) hans Sønner

Negeren,
Komedie i 5 Akter af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 10-11-1791

05-01-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Løjtnant Jespersen, Søofficer

De Vonner og Vanner,
Komedie i 5 Akter af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 05-01-1792

02-03-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Bergstrøm, Kina-Kaptajn

Kinafarerne,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Claus Schall, Teksten af P.A. Heiberg. Imellem 1ste og 2den Akt en Mellemakt, bestaaende af Dans og Pantomime, komponeret af V. Galeotti
Premiere på Det kgl. Teater: 02-03-1792

19-04-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Major Selting (1867-68: Oberst Standard)

Ringen,
eller Det af Delikatesse ulykkelige Ægteskab, Lystspil i 4 Akter, efter Farquhar (»Sir Harry Wildair«), af Fr. L. Schröder. Oversat af Fr. Schwarz, senere [i 1867-68] af H.P. Holst, under Titlen: Ringen, Lystspil i 4 Akter efter Farquhars engelske Original og Schröders Bearbejdelse
Premiere på Det kgl. Teater: 19-04-1792

07-05-1792 Rosing (igen)
[2] Skyldenborg, hans Debitor

Den ellevte Juni,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 18-06-1750

31-05-1792 Rosing
[9] Christoffer Federmesser, (3) Skriverkarle (indtil udgangen af 1771-72 udført af Statist)

Den Stundesløse,
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750

17-09-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Philip Brook, (1) Draves Myndlinger

Myndlingerne,
Skuespil i 5 Akter af A.W. Iffland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 17-09-1792

18-09-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Baronen, Herre til Slottet, Savoyard af Fødsel

De to smaa Savoyarder,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Marsollier. Oversat af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 18-09-1792

15-10-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Robert, Skibskaptajn, (2) hans Sønner

Indianerne i England,
Lystspil i 3 Akter af Kotzebue. Oversat af S. Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-10-1792

18-10-1792 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Hr. v. Buchenheim, Henriettes Elsker

Bortførelsen,
Komedie i 3 Akter af Joh. Fr. Jünger. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 18-10-1792

01-11-1792 Rosing (igen)
[2] Hr. Vanderk, Søn

Den virkelige Vise,
Skuespil i 5 Akter af Sedaine. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 01-02-1787

31-01-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Fritz William, en ung Kapitalist fra København

Lise og Peter,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Søren Wedel, Teksten af Fr. Høegh-Guldberg
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1793

26-02-1793 M. Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Frands Eberhardt, en Student

Indtoget,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.P. Schultz, Teksten af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 26-02-1793

07-03-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Freisim, hans Ven

Den aabne Brevveksling,
Lystspil i 5 Akter af J.F. Jünger. Oversat af E.C.K. Munthe
Premiere på Det kgl. Teater: 07-03-1793

04-04-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Hr. Dorantes, en rig Ungkarl

Ja eller Nej,
eller Det skulde saa være, Komedie i 1 Akt af B.H. Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 04-04-1793

16-04-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Renaud d'Ast, Officer ved Dragonerne

Renaud d'Ast,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Radet og Barré. Oversat af C. Olufsen og Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 16-04-1793

02-05-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Vandbye, hans Ven

Gulddaasen,
Komedie i 5 Akter af Chr. Olufsen [oprindelig Anonymt]
[På Odense Teater 1814:] Die Gold-Dose, Lustspiel in 4 Acten, auf Deutsch übersetzt nach dem dän. Original, und umgearbeitet von Sr.Exc. Hr. Generalltn. Graf Ahlefeldt Laurvig
[Fra 1850:] Lystspil i 5 Akter
Premiere på Det kgl. Teater: 02-05-1793

27-09-1793 Rosing (igen)
[2] Marlow, (fra 1837-38: hans) Søn

Fejltagelserne,
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785

04-10-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Ingvar, Bjærgmand

Væddemaalet,
Mellemspil med Sang i 1 Akt af P.H. Haste, Musiken af Maria Theresia Grevinde Ahlefeldt
Premiere på Det kgl. Teater: 04-10-1793

21-11-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Hr. Ranger

Den mistænkelige Mand,
Komedie i 5 Akter af Benj. Hoadley. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1793

12-12-1793 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Halvor (fra 1818-19: Jacob)

Peters Bryllup,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.A.P. Schulz, Teksten af Th. Thaarup, Dansen af V. Galeotti. Omarbejdet 1818-19.
Premiere på Det kgl. Teater: 12-12-1793

02-01-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Harry Dornton, hans Søn

Vejen til Ødelæggelse,
Komedie i 5 Akter af Holcroft. Oversat af Fr. Schwarz og senere [1838-39] af Th. Overskou
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1794

30-01-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Ladisla Wallis, Husar-Ritmester

Husarerne,
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Søren Wedel, Teksten af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1794

13-03-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Peter Alexiovitz, Czar af Rusland

Pigen fra Marienborg,
eller Peter den stores Kærligheds-Historie, Komedie i 5 Akter af Franz Kratter. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 13-03-1794

28-03-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] En Baron, Kaptjan ved et Regiment Dragoner

Silkeskoene,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Cl. Schall, Teksten af Ferrières, omarbejdet af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 28-03-1794

25-09-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Fritz, (1) hans Børn

Høstdagen,
Komedie i 5 Akter af A.W. Iffland. Oversat af Søren Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 25-09-1794

17-10-1794 Rosing (igen)
[3] Morten, en ung velhavende Møller, Sophies Kæreste

Landsbypigen,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Paesiello, Teksten, en italiensk Libretto. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-04-1782

21-11-1794 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Carl Herman, hans Søn

Han blander sig i alt,
eller Han har sin Næse alle Vegne, Lystspil i 5 Akter af Susan Centlivre (The busy body), oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse, af D. F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1794

30-01-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Don Ximene, Elisas Elsker

Elisa,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.G. Naumann, Teksten af Caterino Mazzolo, oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1795

24-03-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Hr. Cleark

Den godmodige Familie,
Komedie i 1 Akt af P. Wieck
Premiere på Det kgl. Teater: 24-03-1795

15-05-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Anton, hans Søn

Serenaden,
eller De sorte Næser, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Søren Wedel, Teksten af C. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 15-05-1795

07-09-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Hofraad Lestenfeldt

Den værdige Kone,
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-09-1795

18-09-1795 Rosing
[1] Aurelly, en rig Købmand i Lyon

De to Venner,
eller Købmanden i Lyon, Skuespil i 5 Akter af Beaumarchais. Oversat af U.F. Cortin
Premiere på Det kgl. Teater: 15-09-1784

09-11-1795 Rosing (?) (igen?)
[3] Dorval, en Franskmand fra Marseille

Købmanden i Smyrna,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af K.D. Stegmann (Der Kaufmann von Smyrna), Teksten af Chamfort. Oversaqt af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1776

03-12-1795 Rosing
[1] Beverley

Beverley,
borgerligt Sørgespil i 5 Akter af E. Moore (The gamester), oversat, efter Saurins franske Bearbejdelse, af L. Reersløv, hvis Oversættelse (i 1773-74) blev gennemset af Ch.D. Biehl
[Görbing Frank] Sørgespil i 5 Acter, af Saurin, paa ny fordansket ved Müller
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1770

22-12-1795 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] v. Balsted, Constances Elsker

Kjolen fra Lyon,
Lystspil i 4 Akter af J.F. Jünger. Oversat af P.D. Faber
Premiere på Det kgl. Teater: 22-12-1795

12-01-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Dormon, Advokat

Dormon og Wilhelmine,
eller Den vel udfaldne Hævn, Lystspil i 5 Akter af C.J.T. de Meza
Premiere på Det kgl. Teater: 12-01-1796

30-01-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Knud Gyldenstjerne, hans Broder

Dyveke,
Sørgespil i 5 Akter af Ole Johan Samsøe
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1796

30-01-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Odin, Nordens øverste Gud

Festen i Valhal,
en Prolog til Kongens Fødselsdag af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1796

10-02-1796 Rosing
[8] v. Cederstrøm

Armod og Høimodighed,
Komedie i 3 Akter af Aug. v. Kotzebue. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 18-02-1796

11-03-1796 Rosing (igen)
[8] Frands Knivsmed

Den politiske Kandestøber,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750

31-03-1796 (? måske tidligere) Rosing (igen)
[1] Azor, en persisk Prins, Konge af Kamir, under en fortryllet Skikkelse

Zemire og Azor,
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1777

28-04-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Hofraad Reising

Rejsen til Byen,
Lystspil i 5 Akter af Iffland. Oversat af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 28-04-1796

17-05-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Frederik, hans Søn

Jøden,
Komedie i 5 Akter af Cumberland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 17-05-1796

05-09-1796 Rosing
[5] George King, en Søløjtnant paa halv Gage

Søofficererne,
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783

06-09-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Philip, (1) hendes Børn

Den skarpe Kniv kan let faa Skaar,
Skuespil i 5 Akter af Iffland. Oversat af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 06-09-1796

14-11-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Etatsraad Clarenbach

Advokaterne,
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 14-11-1796

08-12-1796 Rosing
[1] Baronen

Spøgelset med Trommen,
eller Ægtemanden, som spaar, Komedie i 5 Akter af Addison (The drummer, or The hauted house), oversat, efter Destouches's Bearbejdelse, af Aladinsky, senere [fra 1773-74] af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 07-11-1753

22-12-1796 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[13] En Underofficer

Vinhøsten,
eller Hvem fører Bruden hjem, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af I.I. Ihlee, oversat af R. Frankenau
Premiere på Det kgl. Teater: 22-12-1796

20-01-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Peter Alexiowitz, Czar

Sammensværgelsen mod Peter den Stor,
Sørgespil i 5 Akter af Fr. Kratter. Oversat af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 20-01-1797

31-01-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Gert den store, Greve af Stormarn og Holsten, Herre over Nørre-Jylland, Fyn o.s.v.

Niels Ebbesen af Nørreris,
Sørgespil i 5 Akter af L.C. Sander. [Omarbejdet Version fra 1797-98]
[På Østerbro Teater under title:] Danmarks Befrier, Niels Ebbesen af Nørreriis. Folkeskuespil med Sange og Kor i 5 Akter
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1797

23-02-1797 Rosing (igen)
[1] Baronen, Herre til Slottet, Savoyard af Fødsel

De to smaa Savoyarder,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Marsollier. Oversat af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 18-09-1792

14-03-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[106] Tre Gæster [1]

Dragedukken,
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af Enevold de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 14-03-1797

24-03-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] André, Galejslave

Galejslaven,
eller Den sønlige Kærlighed, Drama i 5 Akter af Fénouillot de Falbaire. Oversat af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 24-03-1797

21-04-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Penruddock

Lykkens Hjul,
Komedie i 5 Akter af Richard Cumberland. Oversat af Fr. Schneider
Premiere på Det kgl. Teater: 21-04-1797

05-09-1797 Rosing
[1] Leander

Den Sansesløse,
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 10-01-1753

15-09-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Fyrsten

Embedsiver,
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 15-09-1797

03-10-1797 Rosing (igen)
[4] Hr. von Werten, Dagon-Kaptajn, (1) Hverver-Officerer fra forskellige Fyrster

Hververne,
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783

06-10-1797 Rosing (igen)
[3] Wilhelm von Vizar, Fændrik

Fændriken,
eller Den falske Mistanke, Lystspil i 5 Akter af Fr. L. Schröder. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 11-10-1787

09-10-1797 Rosing (igen)
[2] Carl Herman, hans Søn

Han blander sig i alt,
eller Han har sin Næse alle Vegne, Lystspil i 5 Akter af Susan Centlivre (The busy body), oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse, af D. F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1794

12-10-1797 Rosing (igen)
[2] Marlow, (fra 1837-38: hans) Søn

Fejltagelserne,
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785

17-10-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Valby

Fusentasterne,
Komedie i 3 Akter af Andrieux. Oversat og lokaliseret af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 17-10-1797

23-11-1797 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Navnkær

Navnsygen,
Lystspil i 5 Akter af Reynolds, frit oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 23-11-1797

08-12-1797 Rosing
[7] Sivers, Alberts Ven

Fætteren i Lissabon,
Komedie i 3 Akter af Fr. L. Schröder. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 22-04-1790

28-12-1797 Rosing
[6] Baron v. Sarburg, hans Fætter

Modens Sæder,
Komedie i 1 Akt af Saurin (Les moeurs de temps), oversat af Cl. Fasting, senere af St. Heger efter Jüngers Omarbejdelse (Der Ton unsere Zeiten) under Titlen: Vore Tiders Tone
Premiere på Det kgl. Teater: 17-11-1773

30-01-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Erik Ejegod, Konge i Danmark, Julins Erobrer

Erik Ejegod,
Opera i 3 Akter af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af J.L. Baggesen
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1798

19-04-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Syndikus Moorland

Skumlerne,
Skuespil i 5 Akter af Kotzebue. Oversat af A.B. Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 19-04-1798

05-05-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Squire Thomas Fullarton, en Herremand

Enken og Ridehesten,
Komedie i 1 Akt af Aug. v. Kotzebue. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 05-05-1798

03-09-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Grev Millburg

Victorine,
eller At gøre Godt bringer Renter, Komedie i 4 Akter af F.L. Schröder. Oversat af A.B. Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 03-09-1798

13-09-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Hr. Sainville

Mariane,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af d'Alayrac, Teksten af Marsollier. Oversat af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 13-09-1798

05-11-1798 Rosing (igen)
[8] Frands Knivsmed

Den politiske Kandestøber,
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750

08-11-1798 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Kaptajn Juul, dansk Officer, har været i engelsk Tjeneste

Falsk Undseelse,
Komedie i 4 Akter af Aug. v. Kotzebue. Oversat og lokaliseret af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 08-11-1798

08-12-1798 Rosing
[1] Peter Dalstrøm, Arkitekt

Pebersvendene,
eller Høhøsten, Komedie i 4 Akter af Iffland, omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 10-05-1798

30-01-1799 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Irvin, (2) Prinser af Lenox

Arvire og Eveline,
Opera i 3 Akter af Antonio Sacchini og (afsluttet af) J.B. Rey, Teksten af N.F. Guillard. Oversat af R. Frankenau
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1799

15-02-1799 Rosing
[2] Lord Walsingham

Søofficererne,
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783

28-02-1799 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Baron Skumring

Den forladte Datter,
Komedie i 5 Akter af Holcroft. Oversat og lokaliseret af E. de Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 28-02-1799

06-05-1799 Rosing (igen)
[4] Frands Eberhardt, en Student

Indtoget,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.P. Schultz, Teksten af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 26-02-1793

16-05-1799 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Morfeld, en Rejsende

Udstyret,
Komedie [S.-F. 1827 og 1833-34: Skuespil] i 5 Akter af Iffland. Oversat af R. Frankenau
Premiere på Det kgl. Teater: 16-05-1799

31-10-1799 Rosing (igen)
[1] Peter Alexiovitz, Czar af Rusland

Pigen fra Marienborg,
eller Peter den stores Kærligheds-Historie, Komedie i 5 Akter af Franz Kratter. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 13-03-1794

03-12-1799 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Dorval

Naturens Røst,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af Armand, omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 03-12-1799

02-01-1800 Rosing (igen)
[4] Hr. von Werten, Dagon-Kaptajn, (1) Hverver-Officerer fra forskellige Fyrster

Hververne,
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783

14-01-1800 Rosing (igen)
[3] Edwin, hendes Elsker (i 1857-58 og 58-59: hans Nevø)

Den bogstavelige Udtydning,
eller Hvordan bærer de dem ad i Komedien? [Undertitlen udelodes fra 1857-58], Komedie i 1 Akt af W.H. Brömel. Oversat af E.C.K. Munthe
Premiere på Det kgl. Teater: 08-05-1787

30-01-1800 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Herman von Unna

Herman von Unna,
Drama i 5 Akter af A.F. Skjöldebrand. Oversat af Th. Thaarup, Musik af Vogler, Dans af V. Galeotti
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1800

27-02-1800 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Tornfeldt

Optimisten,
eller Det er altsammen godt, Komedie i 5 Akter af Collin d'Harleville. Oversat og lokaliseret af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1800

05-05-1800 Rosing (igen)
[5] George King, en Søløjtnant paa halv Gage

Søofficererne,
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783

15-05-1800 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Sir William Medley

Min Bedstemoder,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af F.L.Æ. Kunzen, Teksten af Prince Hoare. Oversat og tildels omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-05-1800

23-05-1800 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Sir Hervey Sutherland

Landsbyteatret,
eller De forvirrede Planer, Skuespil i 5 Akter af Reynolds. Oversat af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 23-05-1800

27-02-1801 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] William Selmour

Hvad vil Folk sige?,
Komedie i 5 Akter af E. Falsen. (Stoffet efter Florians Selmour)
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1801

10-03-1801 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Victor la Liberté, Mathurins Søn, Grenadér

De to Grenaderer,
eller Fejltagelserne, Komedie i 3 Akter, af Patrat, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 10-03-1801

12-11-1801 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Adjunctus Rehberg

Sølvbrylluppet,
Skuespil i 5 Akter af Kotzebue. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 12-11-1801

24-11-1801 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Dercour, Sophies Elsker, Officer

Den opdagede Hemmelighed,
eller Herrens Hjemkomst, Komedie i 1 Akt af Dumaniant, omarbejdet af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 24-11-1801

08-01-1802 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Derval, (1) Kavaleri-Officerer af ét Regiment

Værtshuset,
eller Det unge Ægtepar, Komedie i 1 Akt af Pigault Lebrun, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1802

30-01-1802 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Ludvig, Poul Hansens Søn, forlovet med Signe

Hjemkomsten,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af F.L. Kunzen, Teksten af Th. Thaarup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1802

03-05-1802 Rosing (igen)
[2] Lord Walsingham

Søofficererne,
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783

04-10-1802 Rosing (igen)
[2] Carl Herman, hans Søn

Han blander sig i alt,
eller Han har sin Næse alle Vegne, Lystspil i 5 Akter af Susan Centlivre (The busy body), oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse, af D. F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1794

07-10-1802 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Antonius, Triumvir

Octavia,
Sørgespil i 5 Akter af Kotzebue, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 07-10-1802

08-01-1803 Rosing (igen)
[4] Frands Eberhardt, en Student

Indtoget,
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af J.P. Schultz, Teksten af P.A. Heiberg
Premiere på Det kgl. Teater: 26-02-1793

14-04-1803 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Armand, første Parlaments-Præsident i Paris

De to Dage,
eller Flygtningene, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Cherubini, Teksten af Bouilly. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-04-1803

15-04-1803 Rosing ((igen))
[1] Peter Dalstrøm, Arkitekt

Pebersvendene,
eller Høhøsten, Komedie i 4 Akter af Iffland, omarbejdet af E. Falsen
Premiere på Det kgl. Teater: 10-05-1798

15-09-1803 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Theodor, hans Brodersøn, Husarofficer

En Time borte,
Skuespil i 1 Akt af Michel Loreaux. Oversat af L. Kruse
Premiere på Det kgl. Teater: 15-09-1803

23-09-1803 Rosing
[4] Mads, Grethes ulykkelige Elsker

Kærlighed uden Strømper,
Sørgespil i 5 Akter af Johan Herman Wessel, med Musik af Scalabrini
[Paa Casino:] Med Musik af C. Malmqvist
Premiere på Det kgl. Teater: 26-03-1773

23-03-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Niels Lembak, Sorenskriver, forhen Præst

Niels Lembak,
Skuespil i 1 Akt af L. Kruse, Musik af Cl. Schall
Premiere på Det kgl. Teater: 23-03-1804

04-05-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Edvard Duval, Købmand

Rejsen til Ostindien,
eller Edvard og Arabella, Skuespil i 3 Akter af Kotzebue, oversat, efter Patrats Omarbejdelse, af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 04-05-1804

17-05-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Destival, en velhavende Mand

Kvindelist,
eller Spradebassen, Komedie i 1 Akt fra Fransk, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 17-05-1804

03-09-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Belmont, Officer, (1) Soldater, franske Krigsfanger, som er undvegne af spanske Fængsler

Kvaksalverne,
eller De franske Soldater, Komedie i 3 Akter af Pigault-Lebrun, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 03-09-1804

23-11-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Simonard, Købmand

Skælmen i sin egen Snare,
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Pierre Gaveaux, Teksten af Bernard-Valville, frit oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 23-11-1804

29-12-1804 Rosing (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Merfort, forhen Officer og i det ostindiske Kompagnis Tjeneste

Maleren af Kærlighed,
eller Svigersønnen, Skuespil i 3 Akter af Pelletier-Volmeranges. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 29-12-1804

27-01-1806 Rosing (igen)
[2] Carl Herman, hans Søn

Han blander sig i alt,
eller Han har sin Næse alle Vegne, Lystspil i 5 Akter af Susan Centlivre (The busy body), oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse, af D. F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1794

04-11-1815 Rosing (sidste Optræden)
[21] Auden, (kun 4-11-1815)

Hakon Jarl,
Tragedie i 5 Akter af Adam Oehlenschläger [fra 1843-44:] med Ouverture og [fra 1. Maj 1857:] Mellemaktsmusik af J.P.E. Hartmann
[i Ulvedalene:] Bearbejdet for friluftsteatret af Adam Poulsen
[Fra 1927 under titlen:] Hakon Jarl hin Rige, et sørgespil i 5 akter
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1808