Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Julius Magnussen (1882-1940)
Om personen på www.litteraturpriser.dk
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(udgiver) Schiller: Udvalgte Værker. Oversatte af Johannes Magnussen med Indledninger af P. Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Siegfried Michaelsens Forlag, 1896. 1.-8. Bind, 343 + 345--607 + 609-821 + 823-1064 + 1065-1283 + 1285-1520 + 1521-1880 + 1881-2358 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover)) (1896, dramatik) 👓
Detaljer
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
forord af P. Hansen (1840-1905)
Noter
Udkom i hefter.
Fuld visning af bogen (bind 1) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (bind 2) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (bind 3) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (bind 4) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (bind 5) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (bind 6) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (bind 7) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (bind 8) på: Det kgl. Bibliotek
Indhold
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1831 1. udgave: Don Carlos. Infant af Spanien. Sørgespil i 5 Acter; indrettet til det kongelige Theaters Brug af C. Molbech. ♦ [Kjöbenhavn], [Udgivet af Ferdinand Printzlau], [1831]. 46 sider. (Trykkeri: [Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker])
Noter
Side 1-8: Indledning til "Don Karlos" [Signeret: Septbr. 1893, P. Hansen].
Side [9]-343: Don Karlos. Infant af Spanien. Et dramatisk Digt.
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1801 1. udgave: Røverne. Et Sørgespil af Schiller, oversat. ♦ Helsingør, 1801
Noter
Side 345-51: Indledning til "Røverne" [Signeret: Decbr. 1893, P. Hansen].
Side [353]-607: Røverne. Et Skuespil.
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1813 1. udgave: Johanna d'Arc. Orleans Mø. Sørgespil i 5 Acter med Prolog af Schiller. Oversat ved K. L. Rahbek. ♦ A. Seidelins Forlag, 1813. viii + 195 sider. Pris: 1 Rbd. 4 Mk.
Noter
Side 609-15: Indledning til "Jomfruen fra Orleans" [Signeret: Februar 1894, P. Hansen].
Side [617]-821: Jomfruen fra Orleans. En romantisk Tragedie.
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1814 1. udgave: Fiesko eller Sammensværgelsen i Genua. Et republikansk Sørgespil i 5 Acter, overs. ved T. Thortsen. ♦ 1814. 146 side
Noter
Side 823-28: Indledning til "Fiesco" [Signeret: Mai 1894. P. Hansen].
Side [829]-1064: Fiescos Sammensværgelse. Et republikansk Sørgespil.
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1805 1. udgave: Kabale og Kiærlighed
Noter
Side 1065-71: Indledning til "Kabale og Kjærlighed" [Signeret: Juli 1894. P. Hansen].
Side 1073-1283: Kabale og Kjærlighed. Et borligerligt Sørgespil.
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1812 1. udgave: Maria Stuart. ♦ A. Seidelins Forlag, 1812. 220 sider. Pris: 2 Rbd.
Noter
Side 1285-91: Indledning til "Maria Stuart" [Signeret: August 1894, P. Hansen].
Side 1293-1520: Maria Stuart. Et Sørgespil.
[7s1527] Schiller: Bruden fra Messina eller de fjendtlige Brødre. Et Sørgespil med Kor. Side 1527-1672 (1896, dramatik)
originaltitel: Die Braut von Messina
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
Noter
Side 1521-25: Indledning til "Bruden fra Messina" [Signeret: Januar 1895, P. Hansen].
[7s1679] Schiller: Vilhelm Tell. Skuespil i fem Akter. Oversat af P. Hansen. Side 1679-1880 (1896, dramatik)
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1805 1. udgave: Vilhelm Tell. Skuespil af Schiller. Oversat af K. L. Rahbek. Professor. ♦ Kiøbenhavn, Trykt og forlagt hos Andreas Seidelin i store Kannikestræde No. 45, 1805. 214 sider
Noter
Side 1673-1678: Indledning til "Wilhelm Tell" [Signeret: April 1895, P. Hansen].
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1816 1. udgave: Wallenstein. Et dramatisk Digt oversat ved K. L. Rahbek. ♦ A. Schmidt, 1816. 1-2 Deel, 217 + 238 sider. Pris: 3 Rbd.
Noter
Side 1881-85: Indledning til "Wallenstein" [Signeret: Mai 1895, P. Hansen].
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1816 i: Wallenstein [1a] 1. udgave: Wallensteins Leir
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1816 i: Wallenstein [1b] 1. udgave: Picolominierne
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
1816 i: Wallenstein [2] 1. udgave: Wallensteins Død
Marsyas: Lirekasse -! eller Den sidste Have. ♦ E. Jespersen, 1904. 32 sider. Pris: kr. 0,65 (1904, dramatik)
se også: Den sidste Hauge
Detaljer
andet: Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Noter
Parodi på Jenny Blicher-Clausens digtsamling fra 1903: Violin, 2. Del: Den sidste Hauge. Jenny Blicher-Clausen
Politiken 14-4-1904, B, side 2 [Omtale St.D.].
Magnussen, Jul.: Smaa Verdens Axer. Københavner Fortælling. ♦ Holger Ferlov's Forlag, 1904. 242 sider. Pris: kr. 3,50 (1904, roman)
serietitel: Kronebibliotek, 1911:?
Detaljer
Noter
På omslaget afsløring af det tidligere brugte pseudonym, Marsyas.
Overgik til E. Jespersen. 1911 udsendt med nyt omslag som: Krone Bibliothek, ?
Horsens Avis 1-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: Unio.] Mediestream
Magnussen, Jul.: Mikkel. En Historie om en lille Dreng. ♦ E. Jespersen, 1907. 92 sider. Pris: kr. 1,50 (1907, børnebog)
se også: Skyldig eller uskyldig -?
serietitel: Børnenes Bøger, 35
del af: Ekstrabladet
se også: Lynet
Detaljer
Noter
Parodierer [Viggo Schiwe]: Lynet, 1908.
Novum, nr. 80, 2006; Niels Dalgaard: Referencer. Optrykt i: Niels Dalgaard: Litteraskopet. 30 spalter om science fiction. Science Fiction Cirklen, 2012, side 87-94.
Optrykt i: Slaget ved Lyngby og andre danske fremtidskrigsfortællinger. Science Fiction Cirklen, 2011.
Føljeton i Ekstra Bladet fra 26-6-1908 til 8-7-1907.
af Paul Sarauw (1883-1959)
Magnussen, Julius: Hvo, som elsker sin Fader -. Lystspil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1911. 126 sider (1911, dramatik)
Magnussen, Julius: Hans eneste Kone. Lystspil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1913. 124 sider (1913, dramatik)
Magnussen, Julius: Schuldig oder unschuldig -? (Deutsch von Klara Wechselmann). ♦ Danske Dramatikeres Forbund [ikke i boghandlen], 1914. 74 sider (1914, dramatik)
Detaljer
oversat af Klara Wechselmann (1875-1959)
1914 1. udgave: Skyldig eller uskyldig -? Skuespil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1914. 124 sider
Magnussen, Julius: Skyldig eller uskyldig -? Skuespil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1914. 124 sider (1914, dramatik)
se også: Mikkel
Detaljer
1914 Senere udgave: Schuldig oder unschuldig -? (Deutsch von Klara Wechselmann). ♦ Danske Dramatikeres Forbund [ikke i boghandlen], 1914. 74 sider
Noter
Dramatisering af forfatterens bog: Mikkel, 1907.
Fuld visning af bogen (farve-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Detaljer
1921 Samhørende, fortsættes af (2. del): Guds Dag. ♦ Hasselbalch, 1921. 99 sider. Pris: kr. 4,50
Noter
Trykt med
I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 opført under klassemærket: 14.3 (Spiritisme).
1.-7. Tus., [1920].
8.-10. Tus., [1920].
Detaljer
1920 Samhørende, 2. del af: Guds Smil. ♦ Hasselbalch, [1920]. 181 sider. Pris: kr. 6,00
Noter
Trykt med
I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 opført under klassemærket: 14.3 (Spiritisme).
Magnussen, Julius: En Digters Drøm. Skuespil i syv Billeder. ♦ Berlingske Tidende's Ekspedition, 1925. 29 sider, 4 tavler (kvartformat). Pris: kr. 1,75 (1925, dramatik)
Detaljer
1925 Senere udgave: En Digters Drøm. Skuespil i syv Billeder. 2. Udg. Indledes med en videnskabelig Forelæsning for Ungdommen. ♦ Koppel, 1925. xxiii + 87 sider. Pris: kr. 3,50
Noter
Illustreret med fotos fra teateropførelsen.
Magnussen, Julius: En Digters Drøm. Skuespil i syv Billeder. 2. Udg. Indledes med en videnskabelig Forelæsning for Ungdommen. ♦ Koppel, 1925. xxiii + 87 sider. Pris: kr. 3,50 (1925, dramatik)
Detaljer
1925 1. udgave: En Digters Drøm. Skuespil i syv Billeder. ♦ Berlingske Tidende's Ekspedition, 1925. 29 sider, 4 tavler (kvartformat). Pris: kr. 1,75
Noter
Side [?]-xxiii: Teatret: Den dramatiske Digtnings Fremtid.
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Julius Magnussen: En slem Dreng Farce i 4 Akter af Paul Sarauw og Julius Magnussen af Paul Sarauw (1883-1959)
| (premiere 11-10-1908 på Frederiksberg Teater) |
Julius Magnussen: Nick Carter Folkekomedie i 5 Akter (9 Afdelinger) [formodet af Paul Sarauw og Julius Magnussen] af Paul Sarauw (1883-1959)
| (premiere 01-01-1909 på Frederiksberg Teater) |
Julius Magnussen: Dovenskab Lystspil i 4 Akter af Julius Magnussen | (premiere 21-01-1909 på Dagmarteatret) |
Julius Magnussen: Den store Afdøde et muntert Sørgespil i 4 Akter af Julius Magnussen og Paul Sarauw af Paul Sarauw (1883-1959)
| (premiere 22-08-1909 på Folketeatret) |
Julius Magnussen: Kong Jørgensen historisk Farce i 4 Akter og en Prolog [af Sten Drewsen og Julius Magnussen] af Sten Drewsen (1877-1943)
| (premiere 24-09-1910 på Frederiksberg Teater) |
Julius Magnussen: Hvo som elsker sin Fader - lystspil i 3 akter af Julius Magnussen | (premiere 06-09-1911 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 33) |
Julius Magnussen: Hans eneste Kone lystspil i 3 akter af Julius Magnussen | (premiere 19-01-1913 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 22) |
Julius Magnussen: Skyldig eller uskyldig - ? Skuespil i 3 Akter af Julius Magnussen | (premiere 22-01-1914 på Dagmarteatret) |
(oversætter) En virkelig Dame Skuespil i 4 Akter af John Galworthy. Oversat af Julius Magnussen af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
| (premiere 01-10-1914 på Alexandra Teatret) |
(oversætter) Et moderne Ægtepar Lystspil i 3 Akter af Raoul Auernheimer. Oversat af Julius Magnussen af Raoul Auernheimer (1876-1948, sprog: tysk)
| (premiere 31-10-1914 på Det ny Teater) |
Julius Magnussen: Betty skuespil i 3 akter af Julius Magnussen | (premiere 14-12-1915 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 24) |
Julius Magnussen: Naar Lærkerne rasler dramatisk Optrin af Julius Magnussen | (premiere 16-05-1919 på De Unges Teater) |
Julius Magnussen: Skilsmisse dramatisk Optrin af Julius Magnussen | (premiere 16-05-1919 på De Unges Teater) |
Julius Magnussen: En Digters Drøm skuespil i 10 billeder af Julius Magnussen. Musik: Rued Immanuel Langgaard, dans: Gustav Uhlendorff musik af Rued Langgaard (1893-1952)
danse af Gustav Uhlendorff (1875-1962)
| (premiere 29-01-1925 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 15) |
Julius Magnussen: David Copperfield Folkekomedie i 12 Billeder af Julius Magnussen efter Charles Dickens Roman [På Odense Teater:] Folkekomedie i 10 Billeder andet af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
| (premiere 22-10-1926 på Casino) |
Julius Magnussen: Fra Fiolstræde til Kongens Nytorv forspil og efterspil af Julius Magnussen | (premiere 28-08-1931 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 4) |
Anvendte symboler