Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Edvard Schack Steenberg (1872-1954)

 Om personen Oplysninger om Edvard Schack Steenberg

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Steenberg, Schack: Den indiske Bibel. Ill. af Th. Iversen (1904, novelle(r))
del af: Hjemmets Noveller
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
 Trykt i periodicum Steenberg, Schack: Spejlet. Illustreret af Axel Thies (1904, novelle(r))
del af: Hjemmets Noveller
illustrationer af Axel Thiess (1860-1926)
 Trykt i periodicum Steenberg, Schack: Dobbeltgængeren. Ill. af Djalmer Christofersen (1905, novelle(r))
del af: Hjemmets Noveller
illustrationer af Djalmar Christofersen (1867-1924)
 Trykt i periodicum (formodet) S.S.: Skrivemaskinen. Ved S. S. Ill. af Sophus Jürgensen (1905, novelle(r))
del af: Hjemmets Noveller
illustrationer af Sophus Jürgensen (1873-1958)
 Trykt i periodicum Steenberg, Schack: Sportsfortælling. Ill. af Sophus Jürgensen (1905, novelle(r))
del af: Hjemmets Noveller
illustrationer af Sophus Jürgensen (1873-1958)
 Trykt i periodicum Steenberg, Schack: Tegninger. Ill. af Djalmer Christofersen (1905, novelle(r))
del af: Hjemmets Noveller
illustrationer af Djalmar Christofersen (1867-1924)
 Bog (oversætter) London, Jack: Afgrundens Folk. Oversat af E. Schack Steenberg. ♦ København, Marin's Forlag, 1913. 272 sider. (Martins Standard Udgave, XLIV) (1913, roman) 👓
originaltitel: The people of the abyss, 1903
serietitel: Martins Standard Udgave, 44
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1917 Senere udgave: Afgrundens Folk. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1917. 237 sider
1919 Senere udgave: Afgrundens Folk. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ John Martin, 1919. 192 sider
1924 Senere udgave: Afgrundens Folk. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ Martin, 1924. 192 sider. Pris: kr. 2,00
1929 Senere udgave: Afgrundens Folk. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af E. Schack Steenberg. ♦ Martin, [1929]. 286 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [5]-7: Forord [Signeret: Jack London].
 note om oplag 2. Oplag, 1914.
 note om oplag 3. Oplag, 1915.
 anmeldelse Nordjyllands Social-Demokrat 26-5-1913, side 2 [Anmeldelse, signeret: Rep.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 16-7-1913, side 1 [Anmeldelse, signeret: A.J.P.].
 Bog (oversætter) London, Jack: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1914. 272 sider. (Martins Standard Udgave, LV) (1914, roman)
originaltitel: Adventure, 1911
serietitel: Martins Standard Udgave, 55
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1917 Senere udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1917. 240 sider
1920 Senere udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ John Martin, 1920. 214 sider. Pris: kr. 2,00
1928 Senere udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ Martin, [1928]. 320 sider. Pris: kr. 3,50
1944 Senere udgave: Paa Eventyr. [Bearbejdet af Jens Pedersen]. ♦ Politiken, [1944]. 64 sider, illustreret. Pris: kr. 0,60
1951 Senere udgave: På eventyr. Overs. af E. Schack Steenberg. ♦ Samleren, 1951. 212 sider. Pris: kr. 5,00
1960 Senere udgave: På eventyr. Overs. fra amerikansk af E. Schack Steenberg. ♦ Aschehoug, 1960. 203 sider. Pris: kr. 3,75
1973 Senere udgave: På eventyr. Overs. af E. Schack Steenberg. Originalill. af Stephan Rostrup. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1973]. 215 sider, 10 tavler
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1914.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog (oversætter) London, Jack: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1915. 284 sider (1915, roman)
originaltitel: A son of the sun, 1912
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1917 Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. 2. Udg. ♦ John Martin, 1917. 240 sider
1919 Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ John Martin, 1919. 192 sider
1927 Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ Martin, 1927. 208 sider. Pris: kr. 2,00
1929 Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ Martin, [1929]. 284 sider. Pris: kr. 3,50
1947 i: Samlet Udgave [6] Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Overs. af E. Schack Steenberg. Samlet Udgave. (Overs. fra Amerikansk efter "A son of the sun"). ♦ København, Martins Forlag, 1947. 222 sider
1973 Senere udgave: En solens søn. Overs. af E. Schack Steenberg. Originalill. af Stephan Rostrup. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1973]. 235 sider, 10 tavler
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog (oversætter) London, Jack: Afgrundens Folk. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1917. 237 sider (1917, roman)
serietitel: Udvalgte Arbejder
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1913 1. udgave: Afgrundens Folk. Oversat af E. Schack Steenberg. ♦ København, Marin's Forlag, 1913. 272 sider. (Martins Standard Udgave, XLIV)
 Bog (oversætter) London, Jack: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1917. 240 sider (1917, roman)
serietitel: Udvalgte Arbejder
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1914 1. udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1914. 272 sider. (Martins Standard Udgave, LV)
 Bog (oversætter) London, Jack: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. 2. Udg. ♦ John Martin, 1917. 240 sider (1917, roman)
serietitel: Udvalgte Arbejder
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1915 1. udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1915. 284 sider
 Bog (oversætter) London, Jack: Den røde Død. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1918. 158 sider (1918, novelle(r))
originaltitel: The scarlet plague, 1912
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: London Magazine, June, 1912. Udgivet i bogform 1915.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
kollaps Indhold

[b] London, Jack: Den herlige Sport (1920, novelle(r))
originaltitel: The game, 1905
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1928 indgår i: Østersrøvernes Konge [h] Senere udgave: Den herlige Sport
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Metropolitan Magazine, April, 1905 og: May, 1905. Udgivet i bogform 1905.
 Bog (oversætter) London, Jack: Afgrundens Folk. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ John Martin, 1919. 192 sider (1919, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1913 1. udgave: Afgrundens Folk. Oversat af E. Schack Steenberg. ♦ København, Marin's Forlag, 1913. 272 sider. (Martins Standard Udgave, XLIV)
 Bog (oversætter) London, Jack: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ John Martin, 1919. 192 sider (1919, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1915 1. udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1915. 284 sider
 Bog (oversætter) London, Jack: Bokseren. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1919. 124 sider (1919, novelle(r))
originaltitel: The abysmal brute, 1911
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1925 Senere udgave: Bokseren. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udgave. ♦ Martin, 1925. 126 sider. Pris: kr. 2,00
1930 Senere udgave: Bokseren
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Popular Magazine, September 1911. Udgivet i bogform 1913.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1923 (stumfilm). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
kollaps Indhold

[b] London, Jack: Tom Kings sidste Kamp (1919, novelle(r))
originaltitel: A piece of steak, 1909
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 20-11-1909. Udgivet i bogform i samlingen: When God laughs & other stories, 1911.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog (oversætter) London, Jack: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ John Martin, 1920. 214 sider. Pris: kr. 2,00 (1920, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1914 1. udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1914. 272 sider. (Martins Standard Udgave, LV)
 Bog (oversætter) London, Jack: Afgrundens Folk. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ Martin, 1924. 192 sider. Pris: kr. 2,00 (1924, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1913 1. udgave: Afgrundens Folk. Oversat af E. Schack Steenberg. ♦ København, Marin's Forlag, 1913. 272 sider. (Martins Standard Udgave, XLIV)
 Bog (oversætter) London, Jack: Bokseren. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udgave. ♦ Martin, 1925. 126 sider. Pris: kr. 2,00 (1925, novelle(r))
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1919 1. udgave: Bokseren. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1919. 124 sider
 Bog (oversætter) London, Jack: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ Martin, 1927. 208 sider. Pris: kr. 2,00 (1927, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1915 1. udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1915. 284 sider
 Bog (oversætter) London, Jack: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ Martin, [1928]. 320 sider. Pris: kr. 3,50 (1928, roman)
serietitel: Samlet Udgave, 17
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1914 1. udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1914. 272 sider. (Martins Standard Udgave, LV)
 Bog (oversætter) London, Jack: Afgrundens Folk. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af E. Schack Steenberg. ♦ Martin, [1929]. 286 sider. Pris: kr. 3,50 (1929, roman)
serietitel: Samlet Udgave, 22
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1913 1. udgave: Afgrundens Folk. Oversat af E. Schack Steenberg. ♦ København, Marin's Forlag, 1913. 272 sider. (Martins Standard Udgave, XLIV)
 Bog (oversætter) London, Jack: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ Martin, [1929]. 284 sider. Pris: kr. 3,50 (1929, roman)
serietitel: Samlet Udgave, 27
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1915 1. udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1915. 284 sider
 Bog (oversætter) Orczy, Baronesse: [[Den røde Pimpernel og hans Bedrifter] [5a]] Sir Percy slår igen. Autoriseret Oversættelse ved E. Schack-Steenberg. ♦ Martin, [1942]. 253 sider (1942, roman)
originaltitel: Sir Percy hits back, 1927
Detaljer
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
 Bog (oversætter) London, Jack: [Samlet Udgave [5]] Naar Naturen kalder. Aut. Overs. af E. Schack Steenberg. Samlet Udgave. ♦ København, Martins Forlag, 1947. 224 sider. Pris: kr. 10,50 (1947, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1907 1. udgave: Naar Naturen kalder. Autoriseret dansk-norsk Oversættelse ved Aslaug Mikkelsen. Med Fortale af Johs. V. Jensen. Illustrationer af P. R. Goodwin og C. L. Bull. ♦ Peter Hansens Forlag, 1907. 263 sider, illustreret (11 farvetrykte Billeder). Pris: kr. 5,00
 Bog (oversætter) London, Jack: [Samlet Udgave [6]] En Solens Søn. Aut. Overs. af E. Schack Steenberg. Samlet Udgave. (Overs. fra Amerikansk efter "A son of the sun"). ♦ København, Martins Forlag, 1947. 222 sider (1947, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1915 1. udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1915. 284 sider
 Bog (oversætter) London, Jack: eventyr. Overs. af E. Schack Steenberg. ♦ Samleren, 1951. 212 sider. Pris: kr. 5,00 (1951, roman)
serietitel: Samlerens bibliotek, 3
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1914 1. udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1914. 272 sider. (Martins Standard Udgave, LV)
 Bog (oversætter) London, Jack: eventyr. Overs. fra amerikansk af E. Schack Steenberg. ♦ Aschehoug, 1960. 203 sider. Pris: kr. 3,75 (1960, roman)
serietitel: Minerva-Bøgerne
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
1914 1. udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1914. 272 sider. (Martins Standard Udgave, LV)
 Bog (oversætter) London, Jack: eventyr. Overs. af E. Schack Steenberg. Originalill. af Stephan Rostrup. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1973]. 215 sider, 10 tavler (1973, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Stephan Rostrup (1947-1997)
1914 1. udgave: Paa Eventyr. Aut. Oversættelse af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1914. 272 sider. (Martins Standard Udgave, LV)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Frankrig.
 Bog (oversætter) London, Jack: En solens søn. Overs. af E. Schack Steenberg. Originalill. af Stephan Rostrup. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1973]. 235 sider, 10 tavler (1973, roman)
Detaljer
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Stephan Rostrup (1947-1997)
1915 1. udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1915. 284 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Frankrig.

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden