Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Anna Linck (1885-1961)
Om personen på www.litteraturpriser.dk
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
Detaljer
Noter
Politiken 4-6-1918, Kroniken [Anmeldelse af Chr. Rimestad]. Chr. Rimestad
(oversætter) Cazotte, Jacques: Den forelskede Djævel. Fantastisk Roman. (Oversat af Anna Linck efter Gérard de Nervals Udgave. Versene ved Axel Broe). ♦ Pio, 1919. 164 sider (1919, roman)
serietitel: Pios Vignet-Bøger
Detaljer
af Jacques Cazotte (1719-1792, sprog: fransk)
oversat af Axel Broe (1892-1940)
1858 indgår i antologien: To Fortællinger 2 [a] 1. udgave: Djævlen forelsket
Noter
Også trykt i luksusudgave på 50 eksemplarer.
Den franske udgave ved Gérard de Nerval udkom 1871.
(oversætter) Corthis, André: Fortrolige Tllstaaelser. Roman. Oversat af Anna Linck. ♦ Aschehoug, 1922. 172 sider. Pris: kr. 3,50 (1922, roman)
originaltitel: ?
Detaljer
af Andrée Magdeleine Husson (1882-1952, sprog: fransk)
Noter
Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 277 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
(oversætter) Lidman, Sven: Huset med de gamle Frøkner. En Fortælling om Helgener og Helte. Oversat af Anna Linck og Ib Lange. ♦ Haase, 1926. 228 sider. Pris: kr. 6,50 (1926, roman)
originaltitel: Huset med de gamla fröknarna, 1918
af Carl Hindrik Sven Rudolphsson Lidman (1882-1960, sprog: svensk)
oversat af Ib Lange (1900-1948)
(oversætter) Baum, Vicki: Dværgen Ulle. Paa Dansk ved Anna Linck og Ib Lange. Oversat fra Tysk efter "Ulle dere Zwerg". ♦ Gyldendal, 1927. 280 sider. Pris: kr. 4,50 (1927, roman)
originaltitel: Ulle der Zwerg, 1924
af Hedwig (Vicki) Baum (1888-1960, sprog: tysk)
oversat af Ib Lange (1900-1948)
(udgiver) Balzac, Honoré de: Bristede Forhaabninger. Udgivet af Anna Linck. (Oversættelse af Oscar Madsen, revideret af Udg.). ♦ Gyldendal, 1929. [Bind] 1-2, 280 + 306 sider (1929, roman)
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 32-33
Detaljer
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af Oscar Madsen (1866-1902)
1898 1. udgave: Skuffelser. (Illusions perdues). Roman. Paa Dansk ved Oscar Madsen. ♦ Kbh., A. Christiansen, 1898. Bd. 1-2, 342 + 359 sider, illustreret
Noter
Bind 1: Med 1 tavle.
(oversætter) Wallace, Edgar: Snigskytten. (Oversat fra Engelsk efter "Big foot" af Anna Linck). ♦ Gyldendal, 1934. 144 sider (1934, roman)
originaltitel: Big foot, 1927
Detaljer
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
Noter
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg Australia
(oversætter) Kent, Madeleine: Jeg giftede mig med en Tysker. (Overs. fra Engelsk efter "I married a German" af Anna Linck). ♦ Schønberg, 1939. 330 sider. Pris: kr. 7,50 (1939, tekster)
originaltitel: I married a German, 1939
Detaljer
af Madeleine Jane Doring (sprog: engelsk)
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1935-39 opført under klassemærket: 99.4 (personalhistorie). I folkebiblioteker opstillet under skønlitteratur.
(oversætter) Oppenheim, E. Phillips: Mesterspionen. Autor. Overs. efter "The spy paramount" ved Anna Linck. ♦ Jespersen & Pio, 1939. 159 sider (1939, roman)
originaltitel: The spy paramount, 1934
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
(oversætter) Stark, Sigge: Fruen paa Kungsvalla. (Autor. Overs. efter "Frun på Kungsvalla" ved Alla Linck). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 160 sider (1941, roman)
originaltitel: Frun på Kungsvalla, 1927
Detaljer
af Sigge Stark (1896-1964, sprog: svensk)
Noter
På svensk trykt i: Vårt Hem, 1927. Udgivet i bogform 1933.
(oversætter) McKay, Allis: De kom til en Flod. (Overs. fra Engelsk efter "They came to a river" af Anna Linck). ♦ Haase, 1942. 512 sider. Pris: kr. 12,00 (1942, roman)
originaltitel: They came to a river, 1941
af Allis MacKay (f. 1899, sprog: engelsk)
(oversætter) Salje, Sven Edvin: Jorden drager. Overs. af Anna Linck. (Overs. fra Svensk efter "På dessa skuldror"). ♦ Gyldendal, 1943. 287 sider. Pris: kr. 6,75 (1943, roman)
originaltitel: På dessa skuldror, 1942
Detaljer
af Sven Edvin Salje (1914-1998, sprog: svensk)
Noter
Førstoplag på 10.000 eksemplarer.
2. Oplag, 1943.
5. Oplag, 1949.
(oversætter) Arland, Marcel: Menneskers Veje. Paa Dansk ved Anna Linck. (Originalens Titel "L'Ordre". 1.-3. Tusinde). ♦ Det Schønbergske Forlag, 1944. 588 sider. Pris: kr. 13,50 (1944, roman)
originaltitel: L'Ordre, 1929
Detaljer
af Marcel Arland (1899-1986, sprog: fransk)
Noter
Bogrevyen, 1944, oktober, side 369-70 [Anmeldelse af Mogens Knudsen].
(oversætter) Ramuz, C. F.: Samuel Belet. (Overs. fra Fransk efter "Vie de Samuel Belet" af Anna Linck). ♦ Jespersen og Pio, 1945. 280 sider. Pris: kr. 6,75 (1945, roman)
originaltitel: Vie de Samuel Belet, 1913
Detaljer
af Charles-Ferdinand Ramuz (1878-1947, sprog: fransk)
Noter
På fransk trykt i: Bibliothèque universelle et Revue suisse, fra december 1912 til april 1913. Udgivet i bogform 1913.
(oversætter) Duhamel, Georges: Sankt Hansnat. Roman. (Familien Pasquiers Krønike). Paa Dansk ved Anna Linck. (Aut. Overs. af "La nuit de la Saint Jean"). ♦ Haase, 1945. 208 sider. Pris: kr. 5,75 (1945, roman)
originaltitel: La nuit de la Saint Jean, 1935
Detaljer
af Georges Duhamel (1884-1966, sprog: fransk)
1934 Samhørende, 4. del af: Notaren i Le Havre. Paa Dansk ved Axel Broe. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af "Le notaire du Havre"). ♦ Haase, 1934. 266 sider. Pris: kr. 4,75
(oversætter) Field, Rachel: Tro paa i Morgen. Overs. af Anna Linck Broe. (Overs. efter "And now tomorrow. Udg. i New York 1942). ♦ Haase, 1945. 292 sider. Pris: kr. 6,75 (1945, roman)
originaltitel: And now tomorrow, 1942
Detaljer
af Rachel Lyman Field (1894-1942, sprog: engelsk)
Noter
4. Oplag, 1945.
Filmatiseret 1944. Artikel om filmen på: Wikipedia
(oversætter) Berg, Eva: Det lysner i April. Paa Dansk ved Anna Linck. (Originalens Titel "Klarnande April"). ♦ Reitzel, 1946. 360 sider. Pris: kr. 11,50 (1946, roman)
originaltitel: Klarnande April, 1945
af Eva Elisabet Berg (1904-1980, sprog: svensk)
(oversætter) Charques, Dorothy: Familien paa Desbury Gaard. Roman. (Overs. fra Engelsk efter "Times harvest" af Anna Linck). ♦ Haase, 1947. 410 sider. Pris: kr. 9,75. (Trykkested: Aalborg) (1947, roman)
originaltitel: Times harvest, 1940
af Dorothy Charques (1899-1976, sprog: engelsk)
(oversætter) Boylston, Helen Dore: Karin går til scenen. (Overs. efter "Karin goes backstage" af Anna Linck). ♦ Haase, 1949. 146 sider. Pris: kr. 3,75 (1949, børnebog)
originaltitel: Carol goes backstage, 1941
serietitel: Haases Ungdomsbøger
Detaljer
af Helen Dore Boylston (1895-1984, sprog: engelsk)
Noter
I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Karin goes backstage.
(oversætter) Collins, Norman: Sort elfenben. (Overs. fra engelsk efter "Black ivory" af Anna Linck). ♦ Haase, 1949. 238 sider. Pris: kr. 7,75 (1949, roman)
originaltitel: Black ivory, 1948
af Norman Collins (1907-1982, sprog: engelsk)
(oversætter) Wahlstedt, Viola: Rejs alene, Eva. (Overs. fra svensk efter "Res ensam, Eva" af Anna Linck). ♦ Gyldendal, 1954. 106 sider. Pris: kr. 5,75 (1954, børnebog)
originaltitel: Res ensam, Eva!, 1949
af Viola Wahlstedt (1901-1992, sprog: svensk)
(oversætter) Bøgenæs, Evi: For ung. Oversat af Anna Linck. ♦ Gyldendal, 1955. 105 sider (1955, børnebog)
originaltitel: For ung, 1952
Detaljer
af Evi Bøgenæs (1906-1985, sprog: norsk)
Noter
Dagens Nyheder 14-12-1955, side 9 [Anmeldelse af Inge Cramer] Mediestream Inge Cramer