Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Helge Kjærgaard (1902-1972)
Oplysninger om Helge Kjærgaard
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) Bach, Anna Magdalena: Johann Sebastian Bach. En Mindebog. Paa Dansk ved Helge Kjærgaard. (Autor. Overs. efter "Die kleine Chronik der Anna Magdalena Bach"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 222 sider (1939, roman)
originaltitel: The little chronicle of Magdalena Bach, 1925
Detaljer
af Esther Meynell (1878-1955, sprog: engelsk)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
Noter
Fiktiv biografi, oprindelig udgivet på engelsk. Den tyske oversættelse udkom 1930 under titlen: Die kleine Chronik der Anna Magdalena Bach.
I Dansk Bogfortegnelse 1935-39 opført under Tyske Romaner og Fortællinger.
(oversætter) Zweig, Stefan: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. OVers. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 350 sider (1939, roman)
originaltitel: Ungeduld des Herzens, 1939
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1949 Senere udgave: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. Overs. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen og Pio, 1949. 306 sider. Pris: kr. 10,00
1958 Senere udgave: Hjertets utålmodighed. Overs. fra østrigsk efter "Ungeduld des Herzens". 3. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 339 sider
1967 Senere udgave: Hjertets utålmodighed. Overs. fra østrigsk af Helge Kjærgaard efter "Ungeduld des Herzens". 4. opl. [ie: 1. billigbogsudgave]. ♦ Jespersen og Pio, 1967. 339 sider
Noter
Udgivet som ebog 2022.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
(oversætter) Maass, Joachim: Testamentet. Paa Dansk ved Helge Kjærgaard. (Autor. Overs. efter "Ein Testament"). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 336 sider. Pris: kr. 9,00 (1941, roman)
originaltitel: Ein Testament, 1939
af Joachim Maass (1901-1972, sprog: tysk)
(oversætter) Zweig, Stefan: Kaleidoskop. Udvalgte Noveller. Overs. af Helge Kjærgaard. (Udvalget foretaget af Helge Kjærgaard). ♦ Jespersen og Pio, 1946. 292 sider. Pris: kr. 7,50 (1946, novelle(r))
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1957 Senere udgave: Et hjertes undergang. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. 2. udg. ♦ Jespersen og Pio, 1957. 189 sider
1972 Senere udgave: Et hjertes undergang. Udvalg fra novelle-samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 173 sider
Noter
2. oplag, 1950.
3. oplag, 1952. 308 sider.
Indhold
originaltitel: Der Zwang, 1920
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
originaltitel: Die Gouvernante, 1911
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
Noter
På tysk trykt i samlingen: Erstes Erlebnis, 1911.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Unvermutete Bekanntschaft mit einem Handwerk, 1931
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Die unsichtbare Sammlung, 1929
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1958 indgår i: En fantastisk nat [b] Senere udgave: Den usynlige samling
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Episode am Genfer See, 1927
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1958 indgår i: En fantastisk nat [d] Senere udgave: En episode ved Genfersøen
originaltitel: Buchmendel, 1929
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1958 indgår i: En fantastisk nat [c] Senere udgave: Bog-Mendel
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Der Amokläufer, 1922
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1958 indgår i: En fantastisk nat [a] Senere udgave: Amokløberen
Noter
del af: Dagens Nyheder
På tysk trykt i: Neue Freie Presse, 1922. Udgivet i bogform i samlingen: Amok, 1922.
Føljeton i Dagens Nyheder fra 9-8-1956 til 30-8-1956 i 19 afsnit. Efter sidste afsnit: (Oversat af Helge Kjærgaard). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Filmatiseret flere gange, første gang 1927 (stumfilm. Film fra 1935, dansk titel: Amok). Artikel om novellen på: Wikipedia
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Phantastische Nacht, 1922
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1958 indgår i: En fantastisk nat [e] Senere udgave: En fantastisk nat
Noter
På tysk trykt i: Die Neue Rundschau, Jahrgang 33 (1922), Heft 5 (Mai) og 6 (Juni), side 513-28 og 590-627.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Brief einer Unbekannten, 1922
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Untergang eines Herzens, 1926
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
Noter
På tysk trykt i samlingen: Verwirrung der Gefühle. Drei Novellen, 1927 [udkom 1926].
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
(oversætter) Mann, Thomas: Josef, Ernæreren. (Overs. fra Tysk efter "Joseph, der Ernährer" af Carl V. Østergaard og Helge Kjærgaard). ♦ Jespersen og Pio, 1948. 480 sider. Pris: kr. 25,00 (1948, roman)
originaltitel: Joseph, der Ernährer, 1943
serietitel: Josef og hans Brødre, 4
af Thomas Mann (1875-1955, sprog: tysk)
oversat af Carl V. Østergaard (1879-1969)
(oversætter) Zweig, Stefan: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. Overs. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen og Pio, 1949. 306 sider. Pris: kr. 10,00 (1949, roman)
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
1939 1. udgave: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. OVers. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 350 sider
(oversætter) Zweig, Stefan: Et hjertes undergang. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. 2. udg. ♦ Jespersen og Pio, 1957. 189 sider (1957, novelle(r))
serietitel: Stjernebøgerne, 38
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1946 1. udgave: Kaleidoskop. Udvalgte Noveller. Overs. af Helge Kjærgaard. (Udvalget foretaget af Helge Kjærgaard). ♦ Jespersen og Pio, 1946. 292 sider. Pris: kr. 7,50
Noter
Også udsendt i: Ti Danske Forlæggeres Bogklub.
2. oplag, 1959.
3. oplag, 1963. 160 sider.
(oversætter) Zweig, Stefan: Hjertets utålmodighed. Overs. fra østrigsk efter "Ungeduld des Herzens". 3. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 339 sider (1958, roman)
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1939 1. udgave: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. OVers. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 350 sider
Noter
Oversætterens navn er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse.
(oversætter) Zweig, Stefan: En fantastisk nat. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 161 sider (1958, novelle(r))
serietitel: Stjernebøgerne, 47
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1972 Senere udgave: En fantastisk nat. Udvalg fra novellesamlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 170 sider
Noter
Også udsendt i: Ti Danske Forlæggeres Bogklub.
2. oplag, 1960. 168 sider.
3. oplag, 1966. 168 sider.
Indhold
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1946 indgår i: Kaleidoskop [g] 1. udgave: Amokløberen
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1946 indgår i: Kaleidoskop [d] 1. udgave: Den usynlige Samling
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1946 indgår i: Kaleidoskop [f] 1. udgave: Bog-Mendel
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1946 indgår i: Kaleidoskop [e] 1. udgave: En Episode ved Genfersøen
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1946 indgår i: Kaleidoskop [h] 1. udgave: En fantastisk Nat
illustrationer af Kirsten Rode (1903-1978)
illustrationer af Asger Muchitsch (1907-1982)
(oversætter) Zweig, Stefan: Bog-Mendel. Novelle. Træsnit af Bjarne Nielsen. ♦ Byens Antikvariat, 1965. 37 sider, illustreret (1965, roman)
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
illustrationer af Bjarne Nielsen
Noter
Oversat fra tysk af Helge Kjærgaard. Fotografisk optryk fra "Kaleidoskop".
(redigeret) Paludan-Müller, Fr.: Ungdomskilden. En Fortælling. [Ny Udg.] ved Helge Kjærgaard (1965, roman)
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 246
Detaljer
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
1865 1. udgave: Ungdomskilden. En Fortælling. ♦ C.A. Reitzel, 1865. 85 sider
(oversætter) Zweig, Stefan: Hjertets utålmodighed. Overs. fra østrigsk af Helge Kjærgaard efter "Ungeduld des Herzens". 4. opl. [ie: 1. billigbogsudgave]. ♦ Jespersen og Pio, 1967. 339 sider (1967, roman)
serietitel: Pio Billigbøger
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1939 1. udgave: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. OVers. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 350 sider
Noter
5. oplag [ie: nyt billigbogsoplag], 1973. [Uden seriebetegnelse]. ISBN: 87-419-7485-9.
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
illustrationer af Theo Niesner
(oversætter) Keller, Gottfried: Landfogden på Greifensee. Overs. af Helge Kjærgaard. ♦ Wøldike, 1971. 109 sider, illustreret (1971, tekster)
originaltitel: Der Landvogt von Greifensee, 1877
Detaljer
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
Noter
På tysk trykt i samlingen: Züricher Novellen, 1877.
Filmatiseret 1979. Artikel om filmen på: IMDb
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
(oversætter) Zweig, Stefan: En fantastisk nat. Udvalg fra novellesamlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 170 sider (1972, novelle(r))
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1958 1. udgave: En fantastisk nat. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 161 sider
Noter
(oversætter) Zweig, Stefan: Et hjertes undergang. Udvalg fra novelle-samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 173 sider (1972, novelle(r))
Detaljer
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
1946 1. udgave: Kaleidoskop. Udvalgte Noveller. Overs. af Helge Kjærgaard. (Udvalget foretaget af Helge Kjærgaard). ♦ Jespersen og Pio, 1946. 292 sider. Pris: kr. 7,50
Noter