Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VW X Y Z Æ Ø Å

Æventyr

Wilde, Oscar: Æventyr, (1911, novelle(r), engelsk)
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
oversat af Oskar V. Andersen
Detaljer
Æventyr. Overs. fra Engelsk af Oskar V. Andersen. ♦ Th. Johansen, 1911. 67 sider
originaltitel: The happy prince and other tales, 1888
kollaps Noter
 note til titel Samlingen indeholder på engelsk 5 eventyr.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1944 Senere udgave: Æventyr. Tegninger af Immanuel Tjerne. (Overs. fra engelsk efter "The happy prince and other tales" af A. C. Normann). ♦ Odense, A.C. Normann, 1944. 97 sider, illustreret
kollaps Indhold

[a] Wilde, Oscar: Den lykkelige Prins (1911, novelle(r))
originaltitel: The happy Prince, 1888
1944 indgår i: Æventyr [a] Senere udgave: Den lykkelige Prins
1957 Senere udgave: Den lykkelige Prins. Et Eventyrspil i 10 Tableauer. Overs. og tilrettelagt for Modelteater af [Aage] Neutzsky-Wulff
1970 Senere udgave: Den lykkelige prins. På dansk ved A. C. Normann. Ill. af Ota Janeček. ♦ Fremad, 1970. 56 sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen 24-5-1937 af Skuespillerinde Willy Bille, kl. 21,00-21,20.

[b] Wilde, Oscar: Nattergalen og Rosen (1911, novelle(r))
originaltitel: The nightingale and the rose, 1888
1944 indgår i: Æventyr [b] Senere udgave: Nattergalen og Rosen
kollaps Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen af Elsa Kourani, kl. 18,00-18,20.

[c] Wilde, Oscar: Den egenkærlige Kæmpe (1911, novelle(r))
originaltitel: The selfish giant, 1888
1944 indgår i: Æventyr [d] Senere udgave: Den egenkærlige Kæmpe

[d] Wilde, Oscar: Den hengivne Ven (1911, novelle(r))
originaltitel: The devoted friend, 1888
1944 indgår i: Æventyr [c] Senere udgave: Den hengivne Ven