Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Sten Drewsen (1877-1943)
![Pris eller omtale i bog Pris eller omtale i bog](../pics/pris.gif)
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: The picture of Dorian Gray, 1890
Detaljer
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
1918 Senere udgave: Dorian Gray. Oversat af Sten Drewsen. ♦ Steen Hasselbalchs Forlag, 1918. 233 sider
1930 Senere udgave: Dorian Grays Billede. Oversat af Sten Drewsen. ♦ Wiene, 1930. 240 sider
1953 Senere udgave: Dorian Grays billede. (Overs. efter "The picture of Dorian Gray" af Grete Juel Jørgensen. Omslagstegning ved V. Setoft). ♦ Hirschsprung, 1953. 222 sider. Pris: kr. 7,85
1962 Senere udgave: Dorian Grays billede
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
Detaljer
del af: Illustreret Tidende
Detaljer
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: The pit, 1903
Detaljer
af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
1907 Samhørende, 2. del af: Af Hvedens Saga. Polypen. En Bog om Kalifornien ved Johannes V. Jensen. ♦ Gyldendal, 1907. 383 sider. Pris: kr. 5,00
![kollaps](../pics/minus.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Detaljer
andet: Valdemar Andersen (1875-1928)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
del af: Illustreret Tidende
![Afsnit i bog Afsnit i bog](../pics/hbog.gif)
Detaljer
redigeret af Poul Hertz (1870-1939)
(1915-19) redigeret af Harald Tandrup (1874-1964)
(1920-25) redigeret af T. Vogel-Jørgensen (1891-1972)
(1926-32) redigeret af Aksel Dahlerup (1897-1978)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Litteraturliste Litteraturliste](../pics/liste.gif)
![Web link Web link](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: A man's woman, 1900
Detaljer
af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
1917 Senere udgave: En Kvindes Magt. Oversat af Sten Drewsen. (2. Opl.). ♦ Gyldendal, 1917. 236 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
![Afsnit i bog Afsnit i bog](../pics/hbog.gif)
(1915-16) redigeret af Kai Friis Møller (1888-1960)
redigeret af Beyron Carlsson (1869-1928, sprog: svensk)
![Afsnit i bog Afsnit i bog](../pics/hbog.gif)
Detaljer
omslag af Louis Moe (1857-1945)
omslag af Sven Brasch (1886-1970)
omslag af Christian Sekjær (1913-1976)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
illustrationer af Aksel Alrik (1888-1949)
illustrationer af Charles Bruce Bairnsfather (1887-1959, sprog: engelsk)
illustrationer af Chr. Ulk-Jensen (1883-1937)
illustrationer af Olaf Pio (1898-1919)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Litteraturliste Litteraturliste](../pics/liste.gif)
![Web link Web link](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Gyldendals 1 Krones Bøger
Detaljer
af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
1912 1. udgave: En Kvindes Magt. Overs. af St. Drewsen. ♦ Gyldendal, 1912. 198 sider
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: ?
af Richard Felton Outcault (1863-1928, sprog: engelsk)
oversat af Walter Christmas-Dirckinck-Holmfeld (1861-1924)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
1905 1. udgave: Dorian Grays Billede. Fantastisk Roman. Oversat af Sten Drewsen. ♦ Gyldendal, 1905. 260 sider. Pris: kr. 3,50
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Bogvennens Bibliotek
Detaljer
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
1905 1. udgave: Dorian Grays Billede. Fantastisk Roman. Oversat af Sten Drewsen. ♦ Gyldendal, 1905. 260 sider. Pris: kr. 3,50
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Die Barrings [1. del], 1937
Detaljer
af William Hubertus von Simpson (1881-1945, sprog: tysk)
1942 Samhørende, fortsættes af (2. del): De unge Barrings. Roman. (Autor. Overs. efter "Die Barrings" ved Sten Drewsen). ♦ Jespersen & Pio, 1942. 260 sider. Pris: kr. 8,75
1943 Samhørende, fortsættes af (3. del): Barrings Sønnesøn. Roman. (Autor. Overs. efter "Der Enkel" ved Clara Hammerich). ♦ Jespersen & Pio, 1943. 228 sider. Pris: kr. 8,00
1943 Samhørende, fortsættes af (4. del): Barring vender tilbage. Roman. (Autor. Overs. efter "Der Enkel" ved Clara Hammerich). ♦ Jespersen & Pio, 1943. 224 sider. Pris: kr. 8,00
![kollaps](../pics/minus.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Børup, Marinus Børup, Marinus](../pics/person.gif)
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Wild is the river, 1941
Detaljer
af Louis Bromfield (1896-1956, sprog: engelsk)
1961 Senere udgave: Hedt blod. [Ny udg.]
![Bog Bog](../pics/bogbog.gif)
originaltitel: Die Barrings [2. del], 1937
Detaljer
af William Hubertus von Simpson (1881-1945, sprog: tysk)
1941 Samhørende, 2. del af: Familien Barring. Roman. (Autor. Overs. efter "Die Barrings" ved Sten Drewsen). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 328 sider. Pris: kr. 8,75
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Sten Drewsen: Taterblod Sangspil af Sten Drewsen og Vilh. Dybwad af Vilhelm Dybwad (1863-1950, sprog: norsk)
| (premiere 15-10-1909 på Udenlandsk teater) |
Sten Drewsen: Kong Jørgensen historisk Farce i 4 Akter og en Prolog [af Sten Drewsen og Julius Magnussen] af Julius Magnussen (1882-1940)
| (premiere 24-09-1910 på Frederiksberg Teater) |
(oversætter) Kejserinden Lystspil i 3 Akter af Melchior Lengyel og Ludwig Biro. Oversat af Sten Drewsen af Melchior Lengyel (1880-1974, sprog: ungarsk)
af Lajos (Ludwig) Biro (1880-1948, sprog: tysk)
| (premiere 01-09-1914 på Folketeatret) |
Anvendte symboler