Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
G.T. Bang
(1774-1839)
Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
Erslew: Almindeligt forfatter-lexicon. Bind 1-6, 1843-68
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.
(oversætter) anonym [Mahlmann, Aug.]: Edvards Omvendelse til Ægtestanden og hans Udvandringer paa Frieri med hans Fætter Jacob. ♦ 1799. iv + 95 sider (
1799, roman)
EMP2438 BD4:sp466
originaltitel: Eduards Bekehrung zum Ehestande und seine Wanderung auf Freiers Füssen mit seinem Vetter Jakob
Udgivet som: Nytaarsgave for Danneqvinder for Aaret 1800. Overs. og udg. af Fjerdingaarskrivtet Daneqvindens Udgivere [ie: G.T. Bang og Hans Chr. Michelsen].
Tilegnet: Hustruerne, Mødrene, A. S. Bang og M. Michelsen.
(oversætter) Gruber, J. G.: Helvedet paa Jorden, i Historien om Familien Fredini. Modstykke til Salzmanns: Himmelen paa Jorden. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1803. 259 sider (
1803, roman)
EMP1994 BD4:sp459
originaltitel: Die Hölle auf Erden, 1800
4 upaginerede sider: Fortale [af forf.].
Salzmanns bog: Himmel auf Erden, udkom på tysk 1797. Oversat til dansk 1798, 2. oplag 1801. Bogen er af biblioteker placeret under opbyggelse.
(oversætter) Kotzebue, A. v.: Maleriet eller Kong Pharaos Datter. Lystspil i 2 Optoge. Med Forandringer oversat efter A. v. Kotzebue og J. G. Guelden af G. T. Bang. Kbh. 1806 (
1806, dramatik)
BD4:sp361
(oversætter) Lafontaine, A.: Arkadien. Et Malerie af det menneskelige Hjerte. ♦ 1807-08. Deel 1-2, 152 + 128 sider (
1807-08, roman)
EMP2342 BD4:sp464
originaltitel: Arkadien, 1807
1. del oversat af G.T. Bang, 2. del af H.H. Hassler.
(oversætter) Cramer, C. G.: Grilledalen. En Naturskildring af menneskelig Kraft og Svaghed. Overs. af G.T. Bang. Christianshavn, 1809. 102 sider (
1809, roman)
EMP1786 BD4:sp456
originaltitel: Grillenthal, 1801
Side 3-4: Udtog af "Forfatterens Fortale".
(oversætter) Lafontaine, A.: Emma. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1812. Deel 1-2, 344 + 324 sider (
1812, roman)
EMP2346 BD4:sp464
originaltitel: Emma, 1809
(Titeloplag), 1818.
(oversætter) anonym: Prindsesse Scheherazades Fortællinger eller de saa kaldte Tusind og een Nat. Udgivne paa Dansk efter Weissers nye tydske Omarbeidelse af den persiske Original. I.-IV. Deel. 1812-17 (
1812-17, roman)
BD4:sp497
originaltitel: Märchen der Scheherazade. 6 Bde., 1809-12
(oversætter) Lafontaine, A.: Aurora. Roman. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1814. 176 sider (
1814, roman)
EMP2348 BD4:sp464
originaltitel: ?
(oversætter) Kotzebue, Aug. v.: [
Theaterstykker [2a]]
Ubaldo. Et Sørgespil i 5 Optoge. Oversat af G.T. Bang (
1815, dramatik)
BD4:sp300
(oversætter) Lafontaine, A.: Blomsterne. En Fortælling. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1816. 60 sider (
1816, roman)
EMP2350 BD4:sp465
originaltitel: ?
(Titeloplag), 1820.
(oversætter) Bonaparte, Jos.: Moina. En Fortælling. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1816. 51 sider (
1816, novelle(r))
EMP3828 BD4:sp488
originaltitel: Moïna, ou la villageoise du Mont-Cenis, 1814
(oversætter) antologi: Lang Næse, en. Af Fr. Laun og Det store Parti af St. Schütze. To Fortællinger overs. af G. T. Bang. ♦ Kbh., 1817. 73 sider. (Lommebibliothek. En Samling af Oversættelser af G. T. Bang, 2) (
1817, novelle(r))
EMP1574 BD4:sp453
[a] Laun, Fr.: En
lang Næse. Af Fr. Laun [ie: F.A. Schulze] (
1817, novelle(r))
originaltitel: ?
[b] Schütze, St.: Det
store Parti. Af St. Schütze [fejl, er af Fr. Kind] (
1817, novelle(r))
originaltitel: Die grosse Parthie, 1815
Oprindelig trykt på tysk i: Komus. Ein Taschenbuch. 1815, side 1-28.
(oversætter) Lafontaine, A.: Markedet. En Fortælling. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1817. 170 sider (
1817, roman)
EMP2351 BD4:sp465
originaltitel: Der Jahrmarkt, 1810
På tysk trykt i samlingen: Kleine Romane und moralische Erzählungen, 10, 1810.
omslagstitel.
(oversætter) Friedrich, T. H.: [indgår i antologien:
Thalia, dramatisk Nytaarsgave for 1819 [b]]
De lysegule Haarlokker eller den fædrelandskt sindede Pige. Et Skuespil i 1 Optog, oversat af G.T. Bang. Kbh., 1818 (
1818, dramatik)
BD4:sp301
(oversætter) Nicolai, Carl: Østerssmausen. En Fortælling. Overs. af G. T. Bang. ♦ [1818]. 24 sider (
1818, novelle(r))
EMP2586 BD4:sp468
originaltitel: Der Austernschmaus, 1817
(oversætter) Kotzebue, A. v.: Landstedet ved Kongeveien. Lystspil i 1 Akt. Overs. af G. T. Bang. ♦ Jordan, 1860. (Privat-Theatret, 3) (
1860, dramatik)
1809 1. udgave: Landstedet ved Kongevejen
Til toppen af siden
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) Maleriet eller Kong Faraos Datter, Komedie i 2 Akter af Kotzebue (»Die Tochter Pharaonis«) og J.G. Guelden (»Lord Pittel«). Oversat med Forandringer af G.T. Bang
| (premiere 19-10-1806 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 11) |
(oversætter) Gældsbeviset Komedie i 4 Akter af J.F. Jünger, frit oversat af G.T. Bang
| (premiere 07-12-1806 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 8) |
(oversætter) Perialen Lystspil i 4 Akter af C.F. Bretzner. Oversat af G.T. Bang
| (premiere 01-01-1809 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 3) |
(oversætter) Ubaldo Sørgespil i 5 Akter af Kotzebue. Oversat af G.T. Bang
| (premiere 06-09-1813 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 4) |
(oversætter) Landstedet ved Kongevejen Lystspil i 1 Akt af Kotzebue, frit oversat af G.T. Bang
| (premiere 13-09-1813 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 11) |
(oversætter) Gadevægteren Lystpil i 1 Akt af Theodor Körner. Oversat af G.T. Bang
| (premiere 05-06-1827 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 1) |
Til toppen af siden
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Til toppen af siden