Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Pierre C. de Chamblain de Marivaux (1688-1763)

Sprog: fransk
(henvisning) de Chamblain de Marivaux, P. C.
(henvisning) de Marivaux, P. C. de Chamblain

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Dramatik Marivaux, [Pierre Carlet de Chamblain de]: Tvistigheden (1748, dramatik) BD4:sp401
Detaljer
oversat af Barthold Johan Lodde (1706-1788)
kollaps Noter
 Dramatik anonym: [Receuil de pièces choisies du nouveau théatre françois et italien [1b]] L'épreuve nouvelle. Comédie en un acte. Paris, 1747 (1749-50, dramatik) AEJ107 BD4:sp381
 Dramatik Marivaux, [Pierre Carlet de Chamblain de]: Den fortroelige Moder. Comoedie i 3 Acter. Af det Franske oversat i Dansk. ♦ Kbh., u.A. [1750?] (ca. 1750, dramatik) BD4:sp401
Detaljer
oversat af Barthold Johan Lodde (1706-1788)
kollaps Noter
 Dramatik Marivaux, de: [Receuil de pièces choisies du nouveau théatre françois et italien [6f]] L'isle des esclaves. Comédie en un acte. La Haye, 1747 (1749-50, dramatik) AEJ170 BD4:sp382
 Dramatik Marivaux, P. C. de: Slavernes Øe. [Oversat af anonym til Det kgl. Teater, gennemset og forandret af Reerslev. Ikke trykt, manuskript ikke bevaret. Aldrig opført] (1757, dramatik) AEJ170
originaltitel: L'ile des esclaves, 1725
Detaljer
oversat af Anonym
oversat af Lorentz Reerslev (1716-1770)
kollaps Noter
 Dramatik Marivaux, de: [Théatre royal de Dannemarc ou Recueil des meilleures pièces dramatiques françoises, représentées sur le Théâtre de la Cour, depuis 1766 à 1769 [i.e.: 1772.]. Comédies [1b]] La seconde surprise de l'Amour. Comédie en 3 actes & en prose. Copenh., 1767 (1770-73, dramatik) AEJ264 BD4:sp383
Detaljer
kollaps Noter
 Dramatik Marivaux: [Skuespil til Brug for den danske Skueplads [5s377]] Mødrenes Skole. Comoedie i een Act. Efter Monsr. Marivaux's l'Ecole des Meres. Oversat af Reersløv. Side [377]-426 (1779, dramatik) BD4:sp291 👓
Detaljer
oversat af Lorentz Reerslev (1716-1770)
kollaps Noter
 Dramatik Marivaux, [Pierre Carlet de Chamblain de]: Lige for Lige (1806, dramatik) BD4:sp401
originaltitel: Le jeu de l'amour e du hasard
bearbejdelse: Johann Friedrich Jünger (1756-1797, sprog: tysk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
 Bog Marivaux: [indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s290]] De fromme frøkener. Side 290-[99] (1954, novelle(r))
originaltitel: Le paysan parvenu, 1734-35
Detaljer
oversat af Carl Johan Elmquist (1911-1997)
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: Le Paysan parvenu, 1734-35 (ufuldendt roman).
 url Fuld visning af den franske tekst (starter side 432) på:  Link til ekstern webside Wikisource

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: L'île des esclaves
(premiere 01-01-1748 af Den franske Trup)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: Tvistigheden
Komedie i 1 Akt af Marivaux. Oversat af B.J. Lodde
oversat af Barthold Johan Lodde (1706-1788)
(premiere 23-12-1748 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 5)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: Den fortrolige Moder
Komedie i 3 Akter af Marivaux. Oversat af B.J. Lodde
oversat af Barthold Johan Lodde (1706-1788)
(premiere 03-06-1750 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 25)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: Den nye Prøve
Komedie i 1 Akt af Marivaux. Oversat af B.J. Lodde. [Paa Dagmarteatret:] Lystspil, oversat af Elna Jacobson under Titlen: Prøven
oversat af Barthold Johan Lodde (1706-1788)
oversat af uidentificeret
(premiere 07-02-1753 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 37)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: Mødrenes Skole
Komedie i 1 Akt af Marivaux. Oversat af L. Reersløv
oversat af Lorentz Reerslev (1716-1770)
(premiere 11-07-1759 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 26)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: La seconde surprise de l'amour
(premiere 01-01-1767 af Den franske Hoftrup)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: La surprise de l'amour
(premiere 1767 af Den franske Hoftrup)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: Le legs
(premiere 1768 af Den franske Hoftrup)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: Lige for Lige
Komedie i 3 Akter af Marivaux, oversat, efter J.F. Jüngers Bearbejdelse (Maske für Maske), af N.T. Bruun
[Fra 1878:] bearbejdet efter Marivaux's Original af Hartvig Lassen under Titlen: Kærlighed og Lykketræf
[Fra 1914:] Mellemaktsmusik: »Serenade« af Joseph Haydn (efter 1. akt) og menuet og rondo af »Serenade i G-Dur« af W.A. Mozart (efter 2. akt)
[På Folketeatret:] Oversættelse: Hartvig Lassen
af Johann Friedrich Jünger (1756-1797, sprog: tysk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
oversat af Hartvig Lassen (1824-1897, sprog: norsk)
musik af Joseph Haydn (1732-1809, sprog: tysk)
musik af Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791, sprog: tysk)
(premiere 21-12-1806 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 28, 1889-1975: 12)
Marivaux, Pierre C. de Chamblain de: De falske Fortroligheder (efter Marivaux)
Lystspil i 3 Akter af Marivaux (Les fausses confidences), oversat, efter Gotters Bearbejdelse, af K.L. Rahbek
bearbejdelse af Friedrich Wilhelm von Gotter (1746-1797, sprog: tysk)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
(premiere 01-11-1807 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 2)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

AEJ
Anne E. Jensen: Studier over europæisk drama i Danmark 1722-1770. Akademisk Forlag, 1968.
[Bind] 1. Tekst.
[Bind] 2. Noter og registrant.

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden