Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Rudolf Lindau (1829-1910)

Sprog: tysk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Lindau, Rodolphe: [Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [5f]] Spildt Møje. Fra et Ophold i Japan, af Rodolphe Lindau. Overs. fra Fransk og noget forkortet af G. H. (1872, novelle(r)) EMP 83
originaltitel: Verlorenes Mühen
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Georg Høeg (1818-1898)
oversætter i periodicum: Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i For Romantik og Historie, Fyrgetyvende Bind (1888), side 481-536, under titlen: Spildt Umage. Erindring fra et Ophold i Japan. Af R. Lindau. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Trykt i periodicum Lindau, Rudolph: Suwo Nada. En Fortælling fra Japan. Forkortet efter Rudolph Lindau (1875, novelle(r)) 👓
originaltitel: Schiffbruch, 1875
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Deutsche Rundschau, Erster Jahrgang, Heft 7, April 1875, side 210-73. Udgivet i bogform i samlingen: Schiffbruch. Novellen-Cyklus, 1877.
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Fjortende Bind (1875), side 524-39. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Trykt i periodicum Lindau, Rudolph: Lykkens Perpendikel. Novelle (1876, roman)
originaltitel: Das Glückspendel, 1876
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i Deutsche Rundschau, Zweiter Jahrgang, Heft 11, August 1876.
 note om føljeton Føljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 8-8-1876 til 19-8-1876 i 7 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
 Trykt i periodicum Lindau, Rudolf: Gordon Baldwin. En Fortælling af Rudolf Lindau ved H. P. Holst (1877, novelle(r)) 👓
originaltitel: Gordon Baldwin, 1877
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af Hans Peter Holst (1811-1893)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Nittende Bind (1877), side 99-164. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Trykt i periodicum Lindau, Rudolph: Robert E. Cooper jun. (1877, novelle(r)) 👓
originaltitel: Robert E. Cooper jun.
del af: Nutiden
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Die Gegenwart, Zwölfter Band, 1877.
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 61 (18-11-1877), side 65-66, Nr. 62 (25-11-1877) side 77, og Nr. 63 (2-12-1877) side 84-85. [Efter teksten:] Rudolf Lindau [ved første afsnit: Rudolph Lindau].
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog Lindau, Rudolph: [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [4d]] Den Fremsynte (1877, novelle(r)) EMP 97
originaltitel: Der Seher
del af: Nær og Fjern
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nær og Fjern, fra Nr. 269 (26-8-1877), til Nr. 277.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Lindau, Rudolph: [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [4g]] En Opgjørelse (1877, novelle(r)) EMP 97
originaltitel: Liquidiert, 1877
del af: Nær og Fjern
Detaljer
oversat af pt. ukendt
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nær og Fjern, fra Nr. 275 (7-10-1877), side 6-11, til Nr. 281 (18-11-1877), side 6-11. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Google Books
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
 Bog Lindau, Rudolf: [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [5f]] Efter Nederlaget (1878, novelle(r)) EMP 97
originaltitel: Nach der Niederlage, 1878
del af: Nær og Fjern
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af Anonym
1878 Senere udgave: Efter Nederlaget. En Novelle af Rudolph Lindau. (Nær og Fjern). Feuilleton til Slagelse-Posten. ♦ Slagelse-Postens Trykkeri, 1878. 93 sider
1911 Senere udgave: Efter Nederlaget. Novelle. ♦ Universalforlaget (Wm. Sørensen), 1911. 95 sider
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Deutsche Rundschau, Band 15 (April-Mai-Juni 1878), side [169]-99 og [341]-60. Udgivet i bogform i samlingen: Vier Novellen und Erzählungen, 1878.
 note om føljeton Føljeton i: Nær og Fjern, bind 7 (1878), fra Nr. 307 (19-5-1878), side 3-7 til Nr. 315 (14-7-1878), side 7-10. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Google Books
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Eetogtyvende Bind (1878), side 195-287, under titlen: Efter Nederlaget. En Novelle af Rudolf Lindau. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Lindau, Rudolf: Efter Nederlaget. En Novelle af Rudolph Lindau. (Nær og Fjern). Feuilleton til Slagelse-Posten. ♦ Slagelse-Postens Trykkeri, 1878. 93 sider (1878, roman) 👓
del af: Slagelse-Posten
Detaljer
oversat af Anonym
1878 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [5f] 1. udgave: Efter Nederlaget
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Slagelse-Posten fra 11-7-1878 til 29-7-1878. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog anonym [Lindau, Rudolf]: [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [6c]] Freddy. En Historie fra Japan (1879, novelle(r)) EMP 97
originaltitel: Fred, 1871
del af: Nær og Fjern
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Das Neue Blatt, 1871, Nr. 24, side 379-80.
 note til titel Måske oversat fra engelsk, trykt i: Blackwood's Edinburgh Magazine, Vol. 124, 1878, side 475-79. Optrykt i: Littell's Living Age, No. 1794 (2-11-1878).
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Bind 8 (1878-79), Nr. 335 (1-12-1878), side 6-8.
 url Fuld visning af den tyske tekst (fra Das Neue Blatt) på:  Link til ekstern webside Google Books
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Tekster Lindau, Rudolf: [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [6d]] "Souvenir" (1879, tekster) EMP 97
originaltitel: "Souvenir", 1878
del af: Nær og Fjern
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Über Land und Meer, 1878, 41. Band, No. 18, side 350-54.
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Bind 8 (1878-79), Nr. 346 (16-2-1879), side 10-13, og Nr. 347 (23-2-1879), side 5-8.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Tekster Lindau, Rudolf: [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [7a]] DrømmeHans (1880, tekster) EMP 97
originaltitel: Hans, der Träumer
del af: Nær og Fjern
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Bind 9, 1880, Nr. 399 (22-2-1880), side 2-7, Nr. 400, side 3-7, Nr. 401, side 6-10, Nr. 402, side 7-10, Nr. 403, side 8-12 og Nr. 404, side 6-10.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Trykt i periodicum Lindau, Rudolph: Den lille Verden. Fortælling af Rudolph Lindau (1880, novelle(r)) 👓
originaltitel: Die kleine Welt
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Fireogtyvende Bind (1880), side 423-523. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Lindau, Rudolf: Fine Folk. Roman. Overs. af Vilhelm Møller. ♦ V. Pio, 1887. 278 sider (1887, roman) EMP2424
originaltitel: Gute Gesellschaft, 1879
Detaljer
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-4: [Forord signeret V.M. (om R.L.)].
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Berlingske Tidende 26-11-1887, Aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Lindau, Rudolph: To Menneskehjerter. Roman (1889, roman)
originaltitel: Zwei Seelen, 1888
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 1-4-1889 til 8-5-1889 i 33 afsnit. Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Lindau, Rudolf: [indgår i antologien: Tolv udvalgte Noveller [s569]] Det forvandlede Æsel. En sandfærdig Dobbelthistorie fra Tyrkiet. Side 569-80 (1893, novelle(r))
originaltitel: ?
 Bog Lindau, Rudolf: Den lange Hollænder. Novelle. Af Rudolf Lindau. Fra Tysk ved M. A. Føljeton til "Randers Dagblad". ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri, 1893. 182 [2] sider (1893, roman) 👓
originaltitel: Der lange Holländer, 1889
del af: Randers Dagblad
Detaljer
oversat af M.A. (pseudonym)
andet: François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
1906 Senere udgave: Edith. Roman af Rudolf Lindau. ♦ Roskilde, [Roskilde Dagblad], 1906. 164 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [183-84]: Guldkorn. Af Voltaire [aforismer].
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Dagblad fra 19-8-1893 til 14-9-1893. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Lindau, Rudolf: Herregaardens Hemmelighed og Gæsten. To Noveller. Paa Dansk ved Vilh. Møller. ♦ Thaning & Appel, 1894. 304 sider. Pris: kr. 3,00 (1894, novelle(r)) EMP2425
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
kollaps Indhold

[b] Lindau, Rudolf: Gæsten (1894, novelle(r))
originaltitel: Der Gast, 1883
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 28-3-1885 til 3-5-1885 i 20 afsnit, under titlen: Gjæsten. Roman af Rudolph Lindau. Fuld visning af den danske oversættelse i Aarhuus Stiftstidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
 Bog Lindau, Rudolf: Edith. Roman af Rudolf Lindau. ♦ Roskilde, [Roskilde Dagblad], 1906. 164 sider (1906, roman) 👓
del af: Roskilde Dagblad
Detaljer
oversat af J. Simonsen
1893 1. udgave: Den lange Hollænder. Novelle. Af Rudolf Lindau. Fra Tysk ved M. A. Føljeton til "Randers Dagblad". ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri, 1893. 182 [2] sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note til oversat titel På bagsiden af titelbladet: "Roskilde Dagblad"s Trykkeri. - 1905.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (samme oversættelse som i Randers Dagblad) i Roskilde Dagblad fra 17-1-1906 til 9-2-1906. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Lindau, Rudolf: Efter Nederlaget. Novelle. ♦ Universalforlaget (Wm. Sørensen), 1911. 95 sider (1911, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1878 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [5f] 1. udgave: Efter Nederlaget

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden